Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

DECLARATION DE CONFORMITE CE*
FR
*NOTICE D'UTILISATION A L'INTERIEUR
EC DECLARATION OF CONFORMITY*
IE
*INSTRUCTIONS FOR USE INSIDE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG*
DE
*BETRIEBSANWEISUNG IM INNEREN
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE*
PT
*NOTIFICAÇÃO DE USO DENTRO
Palonniers
Lifting beams
/ Range
Gamme
Pal-beam, PEF, PEM
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING*
NL
*GEBRUIKSAANWIJZING IN HET BOEKJE
DECLARACION CE DE CONFORMIDAD*
ES
*MANUAL DE EMPLEO EN EL INTERIOR
DICHIARAZIONE CONFORMITA CE*
IT
*ISTRUZIONI D'IMPIEGO ALL'INTERNO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tractel Pal-beam

  • Page 1 Palonniers Lifting beams / Range Gamme Pal-beam, PEF, PEM DECLARATION DE CONFORMITE CE* VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING* *NOTICE D’UTILISATION A L’INTERIEUR *GEBRUIKSAANWIJZING IN HET BOEKJE EC DECLARATION OF CONFORMITY* DECLARACION CE DE CONFORMIDAD* *INSTRUCTIONS FOR USE INSIDE *MANUAL DE EMPLEO EN EL INTERIOR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG*...
  • Page 2 Assinatura autorizada pelo declarante, o Director: Emmanuel TRIPIER Directeur des Opérations dûment mandaté St-Genis-Laval, 04.06.2021 Tractel Solutions SAS 77-79 rue Jules Guesde Etiquette 69230 St Genis Laval Cedex Tel +33 4 78 50 18 18 / Fax +33 4 72 66 25 41 info.tractelsolutions@tractel.com...
  • Page 3 Palonniers Lifting beams / Range Gamme Pal-beam, PEF, PEM UKCA DECLARATION OF CONFORMITY M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 3/32 www.tractel.com...
  • Page 4 2019/696) Emmanuel TRIPIER Director of Operations, duly authorised St-Genis-Laval, 04.06.2021 Manufacturer Tractel Solutions SAS 77-79 rue Jules Guesde F - 69230 St Genis Laval Cedex Tel +33 4 78 50 18 18 /Fax +33 4 72 66 25 41 info.tractelsolutions@tractel.com...
  • Page 5 Palonniers Lifting beams / Range Gamme Pal-beam, PEF, PEM NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO MODO DE UTILIZAÇÃO M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 5/32 www.tractel.com...
  • Page 6: Table Des Matières

    PRESENTACION SUMARIA DEL MATERIAL..................20 MODO DE EMPLEO..........................21 CARACTERISTICAS TECNICAS ......................21 CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ..................22 VERIFICACIONES REGLAMENTARIAS OBLIGATORIAS...............22 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO ....................22 Italiano .................................23 AVVERTENZE GENERALI ........................23 PRESENTAZIONE GENERALE DEL MATERIALE..................23 M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 6/32 www.tractel.com...
  • Page 7 Coefficient d’épreuve statique / Static test coefficient / Coeficiente de prueba estática / Statische Prüfungsfaktor / Coeficiente de teste estático / Statisk test koefficient / Statische test coëfficient / Wspolczynnik testu statycznego / Statisk test faktor / Testikuorma M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 7/32 www.tractel.com...
  • Page 8: Français

    (voir schémas). Pour connaître le détail des caractéristiques techniques de cette pince, Tractel Solutions met à disposition les fiches techniques T 6041 (pal-beam) et T 6042 (PEF-PEM) disponible en plusieurs langues sur simple demande. M 6118 M rev 8 –...
  • Page 9: Mode Operatoire

    Schémas : p. 27+28 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pour connaître le détail des caractéristiques techniques de cette pince, Tractel Solutions met à disposition les fiches techniques T 6041 (pal-beam) et T 6042 (PEF-PEM) disponible en plusieurs langues sur simple demande. M 6118 M rev 8 –...
  • Page 10: Consignes De Securite Specifiques

    à l’utilisateur de définir la fréquence de ces contrôles.  TRACTEL SOLUTIONS est à disposition pour réaliser toute vérification réglementaire. STOCKAGE ET ENTRETIEN DU MATERIEL Contrôles et maintenances doivent être effectués par des personnes compétentes et habilitées.
  • Page 11: English

    6° out of the horizontal line and a maximum inclination angle of 15° of the lower suspension points (see scheme). The technical sheets T 6041 (Pal-beam) and T 6042 (PEF-PEM) are at your disposal for technical characteristics and more M 6118 M rev 8 –...
  • Page 12: Operating Instructions

    Then lift the beam and the load while making sure that the load is well balanced. Sketches : p.27+28 TECHNICAL CHARACTERISTICS The technical sheets T 6041 (Pal-beam) and T 6042 (PEF-PEM) are at your disposal for technical characteristics and more M 6118 M rev 8 –...
  • Page 13: Safety Instructions

    Pay special attention to the good adherence and good state of the elastomer coating of the pads to their metal reinforcement  TRACTEL SOLUTIONS is at your disposal in order to conduct any regulatory check. STORAGE AND MAINTENANCE Maintenance inspections and operations must be performed by qualified and entitled persons.
  • Page 14: Deutsch

    Hebegeschwindigkeit des Hebezeugs (VL) und die Verwendungsklasse mit Rücksicht auf die Einsatzhäufigkeit und den Belastungsgrad. Um die Einzelheit der technischen Eigenschaften von dieser Greifer zu kennen, Tractel Solutions verfügt die technischen Seite T 6041 (Pal-beam) und T 6042 (PEF-PEM) in mehreren Sprachen über einfachen Anfrage. M 6118 M rev 8 –...
  • Page 15: Gebrauchsanweisung

    Skizze : P.27+28 TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN Um die Einzelheit der technischen Eigenschaften von dieser Greifer zu kennen, Tractel Solutions verfügt die technischen Seite T 6041 (Pal-beam) und T 6042 (PEF-PEM) in mehreren Sprachen über einfachen Anfrage M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 15/32 www.tractel.com...
  • Page 16: Spezifische Sicherheitsvorschriften

    Verkleidung Masse der Spannbacken ihr metallisches Gerüst betroffen werden.  TRACTEL SOLUTIONS empfiehlt eine Überprüfung alle 12 Monate. Eine eingehende Prüfung auf Veränderung der Geräteteile durch Stöße, Korrosion, Rissbildung oder Verformung ist mindestens 2-mal pro Jahr, bei intensiver Benutzung oder Benutzung in aggressiver Umgebung einmal pro Monat durchzuführen.
  • Page 17: Nederlands

    Nederlands Om de constante verbetering van zijn producten te waarborgen, behoudt Tractel Solutions zich het recht om deze handleiding te veranderen zonder voorafgaande waarschuwing Deze handleiding bevat alle informatie om de TOPAL hijstraversen optimaal te kunnen gebruiken BELANGRIJKE AANWIJZINGEN Voordat U het materiaal gaat gebruiken dient U om redenen van gebruikszekerheid en doelmatigheid deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en zich aan alle daarin opgenomen voorschriften te houden.
  • Page 18: Gebruiksaanwijzing

    Schetsen: blz 27+28 TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN Voor meer details over de technische karakteristieken van deze klemmen, verwijzen wij u graag door naar onze technische info bladen T 6041 (Pal-beam) en T 6042 (PEF-PEM), beschikbaar in verschillende talen M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 18/32 www.tractel.com...
  • Page 19: Specifieke Veiligheidsvoorschriften

     Controle bij eerste (of hernieuwde) inbedrijfstelling: wettelijke gebruiksvoorschriften volgens nationale voorschriften.  TRACTEL SOLUTIONS houdt zich aanbevolen voor het uitvoeren van elke door de wet voorgeschreven controle. Verplichte periodieke controle conform nationale voorschriften, geadviseerd om de 12 maanden ...
  • Page 20: Español

    Español Con el fin de garantizar la mejora constante de sus productos, TRACTEL SOLUTIONS SAS se reserva el derecho a introducir sin preaviso cualquier modificación juzgada útil a los materiales descritos en el presente prospecto. Este prospecto contiene todas las condiciones necesarias para una utilización óptima y segura de los balancines TOPAL.
  • Page 21: Modo De Empleo

    Esquemas : p. 27+28 CARACTERISTICAS TECNICAS Para conocer el detalle de las características técnicas esta pinza, Tractel Solutions tiene a disposición las fichas técnicas T 6041 (Pal-beam) y T 6042 (PEF-PEM) disponibles en varias lenguas. M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 21/32 www.tractel.com...
  • Page 22: Consignas De Seguridad Específicas

     Verificar regularmente el perfecto funcionamiento del material.  Efectuar una inspección visual y de buen funcionamiento antes de cada utilización. Toda pieza que presente un defecto debe ser reemplazada por una pieza original TRACTEL  SOLUTIONS.  Toda pieza deformada debe ser inmediatamente retirada de servicio.
  • Page 23: Italiano

    15° dei punti di sospensione inferiori (vedi schemi). Per conoscere nel dettaglio le caratteristiche tecniche di questa pinza, Tractel Solutions mette a disposizione, dietro richiesta, le schede tecniche T 6041 (Pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) in varie lingue M 6118 M rev 8 –...
  • Page 24: Istruzioni Per L'uso

    Schema : p.27+28 CARATTERISTICHE TECNICHE Per conoscere nel dettaglio le caratteristiche tecniche di questa pinza, Tractel Solutions mette a disposizione, dietro richiesta, le schede tecniche T 6041 (Pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) in varie lingue M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 24/32 www.tractel.com...
  • Page 25: Norme Di Sicurezza Specifiche

    Prima di ogni uso effettuare un controllo visivo e di corretto funzionamento.  Qualsiasi pezzo che presenti un difetto deve essere sostituito con un pezzo originale TRACTEL SOLUTIONS. Un'attenzione particolare dovrà essere portata alla buon'aderenza e del buono stato del ...
  • Page 26: Português

    15° dos pontos de suspensão inferiores (ver esquemas). Para as especificações técnicas detalhadas deste posicionador, a Tractel Solutions disponibiliza as fichas técnicas T 6041 (pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) em vários idiomas mediante um simples pedido. M 6118 M rev 8 –...
  • Page 27: Modo De Operação

    Esquemas: p. 27+28 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Para as especificações técnicas detalhadas deste posicionador, a Tractel Solutions disponibiliza as fichas técnicas T 6041 (pal-beam) e T 6042 (PEF-PEM) em vários idiomas mediante um simples pedido. M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 27/32 www.tractel.com...
  • Page 28: Indicações De Segurança Específicas

     Durante o seu armazenamento, o posicionador deve estar em posição estável, sem o risco de se tombar. A pedido, a Tractel Solutions fornece suportes de armazenamento adaptados.  Qualquer material que tenha sido submetido a uma sobrecarga deve ser imediatamente retirado de serviço.
  • Page 29: Pef-Pem

    PEF-PEM M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 29/32 www.tractel.com...
  • Page 30 Pal-beam M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 30/32 www.tractel.com...
  • Page 31 Data da primeira utilização Brukerens navn Dato for første gangs bruk REVISION – SERVICE – REVISIONI – PRÜFUNG – CONTROLE - REVISÕES Date Visa Data Signature Fecha Unterschrift Datum Gezien Dato Assinatura Underskrift M 6118 M rev 8 – 06.2021 Page 31/32 www.tractel.com...
  • Page 32 CANADA GERMANY CHINA Tractel Italiana SpA Tractel Ltd. Tractel Greifzug GmbH Shanghai Tractel Mechanical Equip. Tech. Co. Ltd. Viale Europa 50 11020 Mirabeau Street Scheidtbachstrasse 19-21 2nd floor, Block 1, 3500 Xiupu road, Cologno Monzese (Milano) 20093, Montréal, QC H1J 2S3, Canada...

Ce manuel est également adapté pour:

PefPem

Table des Matières