Page 1
Mode d’emploi Contrôleur pour DJ DDJ - 800 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com Pour les FAQ et autres informations de support sur ce produit, consultez le site ci-dessus.
Page 2
Comment lire ce manuel ! Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ. Veillez à lire ce manuel et le “mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)” fourni avec l’appareil. Ces deux documents contiennent des informations importantes que vous devez comprendre avant d’utiliser ce produit.
Sommaire Informations préliminaires Accessoires ......................5 Affichage de la section Introduction / Operating Instructions de rekordbox ..6 rekordbox ......................6 Installation de rekordbox ..................8 Noms et fonctions des éléments Panneau supérieur de l’appareil ..............11 Section d’exploration ..................12 Sections Platines ....................14 Section d’affichage de la molette jog ..............22 Section Mixeur....................26 Panneau arrière ....................31 Face avant ......................33...
Page 4
Changement des réglages Modification des réglages avec l’appareil ............85 Changement des réglages avec rekordbox .............86 Réglage de l’utilitaire de réglage ..............94 Informations supplémentaires En cas de panne ....................97 Écran à cristaux liquides ................106 Circulation des signaux ..................106 Spécifications ....................107 Utilisation de cet appareil en tant que contrôleur pour un autre logiciel DJ ...109 Marques commerciales et marques déposées ..........119 Précautions concernant les droits d’auteur ............120...
Informations préliminaires Accessoires ! Adaptateur secteur ! Cordon d’alimentation ! Câble USB ! Garantie (pour certaines régions) ! Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) ! Carte de clé de licence rekordbox dj 1 Produits destinés au marché européen uniquement. (Les informations correspondantes sont fournies sur la couverture arrière du “Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)”...
Informations préliminaires Informations préliminaires Affichage de la section Introduction / Operating Instructions de rekordbox ! Pour le réglage de rekordbox, reportez-vous à l’Introduction. ! Pour l’utilisation de Collection, du mode EXPORT et du mode PERFORMANCE, reportez-vous au Operating Instructions. 1 Lancez un navigateur Web sur votre PC/Mac et accédez au site suivant.
Page 7
Informations préliminaires Informations préliminaires Environnement opérationnel Systèmes d’exploitation pris en Processeur et mémoire requise charge Mac : Intel Core™ i7, i5, i3 macOS Mojave 10.14 macOS High Sierra 10.13 4 Go ou plus de RAM macOS Sierra 10.12 (dernière mise à jour) Windows : Intel Core™...
Informations préliminaires Informations préliminaires Installation de rekordbox Préparation de rekordbox Installez le logiciel en procédant de la façon suivante lorsque vous utilisez rekordbox pour la première fois ou si vous utilisez rekordbox 4.x ou une version antérieure. Si une version supérieure à la version rekordbox 5 est déjà instal- lée, veuillez mettre à...
Page 9
Informations préliminaires Informations préliminaires 3 Lisez le contrat de licence, sélectionnez [Accepter] si vous acceptez les conditions. ! Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat de licence, cliquez sur [Refuser] pour arrêter l’installation. 4 Si l’écran de fin de l’installation apparaît, cliquez sur [Fermer] pour fermer le programme d’installation de rekordbox.
Page 10
Informations préliminaires Informations préliminaires 3 Lisez le contrat de licence, sélectionnez [Accepte] si vous acceptez les termes, puis cliquez sur [Suivant]. ! Si vous n’acceptez pas le contrat de licence, cliquez sur [Annuler] pour annuler l’installation. Une fois la destination de l’installation spécifiée, l’installation démarre. Lorsqu’elle est terminée, le message d’installation réussie apparaît.
Noms et fonctions des éléments Section d’exploration 1 Touche LOAD Pression : Les morceaux sélectionnés sont chargés sur les platines respectives. Deux pressions : Charge dans la platine utilisable le morceau présent dans la platine non utilisable. La position de lecture est également chargée dans le même état. (Double instantané) 2 Touche BACK Pression :...
Noms et fonctions des éléments 3 Sélecteur rotatif Rotation : Déplace le curseur de sélection dans rekordbox dj. [SHIFT] + Rotation : Effectue un zoom avant/arrière sur l’onde agrandie de rekordbox dj. Tournez vers la droite pour agrandir l’onde et vers la gauche pour la réduire. Pression : Déplace le curseur entre l’arborescence et la liste des morceaux chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Noms et fonctions des éléments Sections Platines Cette section permet de contrôler les quatre platines. Les touches et les commandes utilisées pour le fonctionnement des platines 1 et 3 se trouvent sur le côté gauche du contrôleur et celles pour le fonctionnement des platines 2 et 4 se trouvent sur le côté...
Page 15
Noms et fonctions des éléments 2 Touche LOOP OUT (OUT ADJUST) Pression : Pose un point de sortie de la boucle et démarre la lecture de la boucle. Pression pendant la lecture en boucle : Le point de sortie de la boucle peut être ajusté précisément avec la molette jog.
Page 16
Noms et fonctions des éléments 5 Touche CUE/LOOP CALL, c (LOOP 1/2X) Pression : Sélectionnez et rappelez un point de repère ou un point de boucle enregistré dans un morceau. Pression pendant la lecture en boucle : Diminue de moitié la longueur de la lecture de la boucle. ! Même si vous appuyez sur la touche, la longueur de la boucle ne change pas lorsque la lecture est mise en pause à...
Noms et fonctions des éléments a Touche BEAT SYNC Pression : Synchronise automatiquement avec le tempo (les hauteurs) et les grilles rythmiques de la platine définie comme maître pour la synchronisation. [SHIFT] + Pression : Définit la platine dont la touche est appuyée comme platine maître pour la synchronisation.
Page 18
Noms et fonctions des éléments f Touche de mode HOT CUE Pression : Spécifie le mode de repère instantané. = Utilisation de repères instantanés (p. 48 ) [SHIFT] + Pression : Spécifie le mode de clavier. = Utilisation du mode de clavier (p. 55 ) g Touche de mode PAD FX1 Pression : Spécifie le mode FX des pads 1.
Noms et fonctions des éléments j Touche PAGE c, d Pression : Change la page du pad dans chaque mode de pad. = Utilisation des pads performance (p. 48 ) [SHIFT] + Pression : Change de banque de l’échantillonneur. k Pads performance Réalise diverses prestations.
Noms et fonctions des éléments o Touche SHIFT Vous pouvez accéder à une autre fonction en utilisant une touche tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée. Deux pressions : Appuyez sur cette touche pendant le changement d’affichage entre l’écran INFO et l’écran ARTWORK. = Écran ARTWORK (p.
Page 21
Noms et fonctions des éléments r Touche SLIP Pression : Active et désactive le mode Slip. = Utilisation du mode slip (p. 60 ) [SHIFT] + Pression : Active et désactive le mode VINYL. s Touche SLIP REVERSE Pression : Lit un morceau en sens inverse lors de l’appui sur cette touche et reprend la lecture normale lorsque la touche est relâchée.
Noms et fonctions des éléments Section d’affichage de la molette jog Écran INFO Lorsqu’un morceau de rekordbox est chargé, les informations suivantes sont affichées dans la section d’affichage de la molette jog. 1 Numéro de platine Le numéro de la platine actuellement utilisée s’allume. 2 Illustration Affiche l’illustration du morceau chargé...
Noms et fonctions des éléments 5 CUE SCOPE Indique les points de repère, points de boucle et points de repère instantané posés entre 4 barres avant et 16 barres après la position de lecture actuelle. Lorsqu’un point de repère/boucle est posé/appelé, des marqueurs sont indiqués pour 4 barres à...
Noms et fonctions des éléments c Points de repère/boucle/repère instantané posés dans le morceau chargé Affiche les points de repère, points de boucle et points de repère instantanés posés dans le morceau chargé. d Position de lecture Affiche la position de lecture actuelle. e Temps (minutes, secondes) Ceci affiche le temps restant ou le temps écoulé.
Page 25
Noms et fonctions des éléments Écran ARTWORK Les informations suivantes s’affichent dans la section d’affichage de la molette jog. 1 Numéro de platine Le numéro de la platine actuellement utilisée s’allume. 2 Statut de lecture Affiche la position de lecture actuelle. Tourne pendant la lecture et s’arrête en pause.
Noms et fonctions des éléments Section Mixeur 1 Sélecteur MIC ON, OFF Active et désactive le microphone. = Utilisation d’un microphone (p. 79 ) 2 Indicateur du microphone = Utilisation d’un microphone (p. 79 )
Noms et fonctions des éléments 3 Sélecteur PHONO/LINE, DECK3, DECK1 Sélectionnent la source d’entrée de chaque canal parmi les composants raccordés à cet appareil. ! [DECK1], [DECK3] : Sélectionnez cette option pour utiliser le morceau chargé sur une platine de rekordbox dj. ! [PHONO/LINE] : Sélectionnez cette option pour utiliser un dispositif de sortie phono (pour cellules MM) (lecteur analogique, etc.) ou un dispositif de sortie de ligne (lecteur DJ, etc.) raccordé...
Page 28
Noms et fonctions des éléments 9 Touche MASTER CUE Émet le son du canal principal vers le casque. a Commande BOOTH LEVEL Ajuste le niveau de sortie audio vers le canal cabine. b Écran de la section des effets Affiche le nom de l’effet, le BPM, le paramétrage d’effet, etc. c Touches BEAT c, d Pression : Spécifiez la fraction de temps pour synchroniser le son auquel l’effet est...
Noms et fonctions des éléments h Touche CUE de casque Pression : Restitue sur le casque le son des canaux pour lesquels cette touche est pressée. [SHIFT] + Pression : Le tempo de chaque platine peut être défini en appuyant sur cette touche. (Fonction Taper) i Fader de canal Ajuste le niveau du son provenant de chaque canal.
Page 30
Noms et fonctions des éléments r Commande EQ (HI, MID, LOW) Renforce ou coupe les fréquences des différents canaux. s Indicateur de niveau de canal Affiche le niveau du son de chaque canal avant qu’il passe par le fader de canal.
Noms et fonctions des éléments Panneau arrière Panneau supérieur 1 Crochet de cordon DC Crochet pour le cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur. ! Si l’adaptateur secteur est déconnecté pendant la lecture, le son est interrompu. 2 Prise DC IN Raccordez cette prise à une prise secteur avec l’adaptateur secteur fourni (avec le cordon d’alimentation fourni raccordé).
Noms et fonctions des éléments 6 Prises de sortie MASTER 1 Raccordez une enceinte amplifiée, un amplificateur de puissance, etc. ! Compatibles avec les sorties symétriques des prises XLR. Elles doivent être utilisées comme sorties équilibrées. ! Veillez à ne pas insérer accidentellement le cordon d’alimentation d’un autre appareil.
Noms et fonctions des éléments b Prise d’entrée MIC 1 Permet de raccorder un microphone. ! Seul un connecteur XLR peut être utilisé. c Prise d’entrée MIC 2 Permet de raccorder un microphone. ! Seules des jacks (Ø 6,3 mm) peuvent être utilisés. d Sélecteur de gain AUX Change le gain d’entrée AUX en fonction de l’appareil raccordé.
Opérations de base ! Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique lorsque tous les raccordements sont terminés. Éteignez cet appareil et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique avant de raccorder des appareils ou de changer les branchements. Reportez-vous au mode d’emploi des appareils à...
Page 35
Opérations de base *1 Lorsque vous raccordez un lecteur analogique, réglez le commutateur [LINE/PHONO] à côté des prises sur [PHONO]. *2 Lorsque vous raccordez un lecteur DJ, réglez le commutateur [LINE/PHONO] à côté des prises sur [LINE]. Crochet de cordon % Fixation du cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur au crochet de cordon Bloquez le cordon d’alimentation de l’adaptateur secteur en position en le...
Opérations de base Raccordement des prises de sortie Panneau arrière Amplificateur de puissance (pour le moniteur de cabine), Amplificateur de puissance, enceintes amplifiées, etc. enceintes amplifiées, etc. Composants, amplificateurs, enceintes alimentées, etc. Face avant Casque...
Page 37
Opérations de base ! Veillez à utiliser les prises de sortie [MASTER 1] pour une sortie symétrique. En cas de raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA) à l’aide d’un câble de conversion XLR à RCA (ou d’un adaptateur), etc., la qualité du son peut être réduite ou du bruit peut être produit.
Page 38
Opérations de base 2 Raccordez des dispositifs tels que des haut-parleurs amplifiés, un amplificateur de puissance et des composants sur les prises de sortie [MASTER 1] ou [MASTER 2]. Enceintes amplifiées, etc. ! Pour que le son soit restitué par les prises de sortie [BOOTH], raccordez des dispositifs tels que des haut-parleurs sur les prises de sortie [BOOTH].
Page 39
Opérations de base 5 Raccordez l’adaptateur secteur. Adaptateur secteur (fourni) Cordon d’ alimentation (fourni) À une prise d’ alimentation 6 Appuyez sur le commutateur [u] sur le panneau arrière de cet appareil pour le mettre sous tension. Allumez cet appareil. ! Sous Windows Le message [Installation du pilote logiciel de périphérique] peut apparaître la première fois que cet appareil est raccordé...
Opérations de base Ouverture du système Lancement de rekordbox Vous devez enregistrer un compte pour pouvoir utiliser rekordbox. Pour plus d’informations concernant la procédure, cliquez sur [Guide] sous [Aide] du site ci-après, puis reportez-vous à la section “Présentation de rekordbox”. rekordbox.com Sous Mac Ouvrez le dossier [Application] dans le Finder, puis double-cliquez...
Sous Windows [Audio] : [DDJ-800 ASIO] [Voies de sortie] : [Master Output] : [DDJ-800 ASIO : MASTER] [Booth Output] : [DDJ-800 ASIO : BOOTH] [Headphones Output] : [DDJ-800 ASIO : PHONES] ! Si PC MASTER OUT est activé, les informations “+ Nom du dispositif audio sur le PC/Mac”...
Page 42
Opérations de base Ajout de fichiers de morceaux à la [Collection] La liste des fichiers de morceaux gérés par rekordbox est affichée sur l’écran [Collection]. L’enregistrement des fichiers de morceaux sur le PC/Mac en tant que collection de morceaux de rekordbox et leur analyse permet d’utiliser ces morceaux avec rekordbox.
Opérations de base Lisez des morceaux La restitution du son de la platine 1 (à gauche) par exemple s’effectue de la façon suivante. 1 Indicateur de niveau de canal 2 Sélecteur PHONO/LINE, DECK3, DECK1 3 Commande TRIM 4 Commande EQ (HI, MID, LOW) 5 Commande COLOR 6 Touche CUE de casque 7 Commande HEADPHONES MIXING...
Page 44
Opérations de base 8 Commande HEADPHONES LEVEL 9 Fader de canal a Crossfader b Commande MASTER LEVEL 1 Réglez les positions des commandes, etc. de la façon suivante. Noms des commandes, etc. Opération Sélecteur PHONO/LINE, DECK3, DECK1 Position de [DECK1] Tournez-la entièrement Commande TRIM dans le sens antihoraire.
Opérations de base 5 Tournez la commande [MASTER LEVEL] pour régler le niveau sonore des haut-parleurs. Réglez le niveau de la sortie audio des prises [MASTER 1] et [MASTER 2] au niveau approprié. ! Pour restituer le son sur les haut-parleurs du PC/Mac, réglez le volume des haut-parleurs du PC/Mac plutôt que la commande [MASTER LEVEL].
Opérations avancées Utilisation des boucles à 4 temps % Appuyez sur la touche [LOOP IN/4 BEAT] pendant plus de 1 seconde pendant la lecture. Une boucle s’étendant sur 4 temps à partir du point où vous avez appuyé sur la touche démarre automatiquement et la lecture en boucle commence. ! Lorsque la fonction de quantification est activée, un léger décalage dû...
Opérations avancées Diminution de moitié d’une boucle % Appuyez sur la touche [CUE/LOOP CALL, c (LOOP 1/2X)] pendant la lecture en boucle. La durée de lecture en boucle est réduite de moitié à chaque appui sur cette touche. ! La longueur d’une boucle peut être réduite de moitié, même pendant la lecture en boucle de 4 temps.
Opérations avancées Utilisation des pads performance Utilisation de repères instantanés Vous pouvez lancer la lecture à la position où un repère instantané a été posé. Outre les repères instantanés, les boucles peuvent être définies pour rappeler un point de lecture. ! En tout 16 points de repère instantané...
Page 49
Opérations avancées 3 Appuyez sur le pad de performance pour lequel le point de repère instantané est posé. La lecture commence au point de repère instantané. ! Appuyez simultanément sur un pad de performance et sur la touche [SHIFT] pour effacer le point de repère instantané. Définition et rappel d’une boucle à...
Opérations avancées 4 Appuyez sur le pad de performance pour lequel la boucle est définie. La lecture de la boucle démarre au point où la boucle est définie. ! Appuyez simultanément sur un pad de performance et sur la touche [SHIFT] pour effacer la boucle.
Page 51
Opérations avancées Pour les effets attribués aux pads, vous pouvez passer aux effets Q à X en appuyant sur la touche [PAGE c] et aux effets Y à AF en appuyant sur la touche [PAGE d]. Le contenu de la zone d’affichage FX des pads dans l’écran de la platine de rekordbox dj peut également être modifié...
Opérations avancées Utiliser le saut de mesure Vous pouvez déplacer la position de lecture instantanément sans casser le rythme du morceau en cours de lecture. 1 Appuyez sur la touche de mode [BEAT JUMP]. Cet appareil passe en mode de saut de mesure. Le nombre de temps ou le nombre de mesures ignoré...
Page 53
Opérations avancées Chargement d’un morceau dans un slot de l’échantillonneur 1 Appuyez sur la touche de mode [SAMPLER]. Cet appareil passe en mode d’échantillonneur. 2 Appuyez sur la touche [PAGE c] ou la touche [PAGE d] tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée. La banque d’échantillonnage est changée.
Page 54
Opérations avancées 4 Appuyez sur un pad performance. Le son du slot attribué au pad est lu. ! Les slots d’échantillonnage sont affectés aux pads performance respectifs comme indiqué ci-dessous. (Les slots entre parenthèses indiquent si le mode de pad du deck 2 est le mode d’échantillonneur.) Beat Loop Beat Loop Beat Loop...
Opérations avancées Utilisation du mode de clavier Vous pouvez utiliser les pads de performance en tant que clavier en attribuant une échelle musicale aux repères instantanés. 1 Appuyez sur la touche de mode [HOT CUE] tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée. Cet appareil passe en mode de clavier.
Opérations avancées Utilisation des boucles de temps Lorsque vous appuyez sur un pad performance, une boucle avec le nombre de temps affectée au pad est réglée et la lecture en boucle continue même si vous relâchez le doigt du pad. 1 Appuyez simultanément sur la touche de mode [BEAT JUMP] et sur la touche [SHIFT].
Opérations avancées Utilisation de la fonction de changement de tonalité Lorsqu’un pad de performance est pressé, la tonalité du morceau lu prend la hauteur attribuée à ce pad. 1 Appuyez sur la touche de mode [SAMPLER] tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée.
Opérations avancées Pose de points de repères Des points de repère ou des points de boucle peuvent être posés dans le morceau chargé. 1 Déplacez la position de lecture sur le point où vous souhaitez poser un point de repère. 2 Appuyez sur la touche [CUE] en mode de pause.
Opérations avancées Changement du mode de mixage Cet appareil peut être basculé en mode de mixage à 2 canaux ou en mode de mixage à 4 canaux dans les éléments de réglage de rekordbox. = Changement des réglages avec rekordbox (p. 86 ) Mode de mixage à...
Opérations avancées Utilisation du mode slip Lorsque le mode de glissement est activé, la lecture normale avec le rythme original continue en arrière-plan pendant le scratching, le bouclage et la lecture du repère instantané. Lorsque le scratching, le bouclage ou la lecture du repère instantané est annulé, la lecture normale reprend à...
Opérations avancées Vérification de l’activation/désactivation du mode VINYL Le mode VINYL est activé par défaut et le scratching est possible. Vous pouvez vérifier l’état actuel grâce à l’état d’éclairage de la touche [SLIP] lorsque la touche [SHIFT] est pressée. ! Lorsque le mode VINYL est activé, la touche [SLIP] s’allume en appuyant sur la touche [SHIFT].
Opérations avancées Freinage avec slip 1 Ajustez le réglage de [Vinyl Speed Adjust] - [Touch/Brake] dans l’onglet [Deck] du menu [Préférences] > [Contrôleur] pour rekordbox. Ajuste la vitesse, etc., à laquelle la lecture du morceau s’arrête avec [Vinyl Speed Adjust]. Lorsque le freinage avec slip est utilisé, réglez la commande [Touch/Brake] de [Vinyl Speed Adjust] sur l’écran du PC/Mac et définissez l’arrêt lent du son.
Opérations avancées Bouclage manuel avec slip 1 Appuyez sur la touche [SLIP]. Cet appareil passe en mode de glissement. 2 Appuyez sur la touche [LOOP IN/4 BEAT], puis appuyez sur la touche [LOOP OUT]. La lecture de la boucle commence. La lecture normale se poursuit en arrière-plan pendant la lecture de la boucle.
Opérations avancées Utilisation de la fonction de lancement par le fader Utilisation du lancement par le fader de canal 1 Posez un point de repère. Mettez en pause la lecture à la position où vous voulez poser un point de repère (point de départ de la lecture), puis appuyez sur la touche [CUE] de la platine correspondante.
Opérations avancées Utilisation de la fonction de lancement par le crossfader 1 Réglage du point de repère. Mettez en pause la lecture à la position où vous voulez poser un point de repère (point de départ de la lecture), puis appuyez sur la touche [CUE] de la platine correspondante.
Opérations avancées Utilisation de la fonction BEAT FX Vous pouvez définir divers effets en fonction du tempo (BPM = temps par minute) du morceau en cours de lecture à l’aide de la fonction BEAT FX. Écran principal Affiche le nom de l’effet sélectionné. de l’effet Lorsque le mode de mesure du BPM est défini AUTO...
Page 67
Opérations avancées — [AUTO] : Appuyez simultanément sur la touche [BEAT c] et sur la touche [SHIFT]. Le BPM est mesuré automatiquement à partir du signal audio d’entrée. — [TAP] : Appuyez simultanément sur la touche [BEAT c] et sur la touche [SHIFT].
Opérations avancées Saisie manuelle du BPM % Tout en tenant la touche [SHIFT] enfoncée, appuyez plus de deux fois sur la touche [BEAT d] avec votre doigt en rythme avec le temps (noires) du son lu. La valeur moyenne de l’intervalle auquel vous tapez sur la touche [BEAT d] avec un doigt tout en appuyant sur la touche [SHIFT] s’affiche dans la section d’affichage de la valeur du BPM.
Page 69
Opérations avancées ECHO Un retard sonore est produit plusieurs fois et graduellement selon la fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. ! L’abaissement des faders et la diminution du volume d’entrée entraînent un son d’écho et, par conséquent, un fondu. Coupure du son entrant Fondu Temps...
Opérations avancées MULTI TAP DELAY Un son retardé est restitué jusqu’à 7 fois à des intervalles de 1/8ème de temps selon la fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. ! L’abaissement des faders et la diminution du volume d’entrée entraînent un son retardé.
Page 71
Opérations avancées SPIRAL Un effet de réverbération est appliqué au son d’entrée. La hauteur change simultanément si le retard est modifié. ! L’abaissement des faders et la diminution du volume d’entrée entraînent un effet sonore. Coupure du son entrant Fondu Temps 1 temps Touches...
Page 72
Opérations avancées TRANS Le son est coupé selon la fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. Coupure Coupure Temps 1/1 temps Touches Règle la fraction de mesure entre 1/16 et 16 par BEAT c, d rapport à 1 mesure de la durée BPM. Commande Règle le cycle de service et la balance entre le son LEVEL/DEPTH...
Page 73
Opérations avancées FLANGER Un effet de flanger à 1 cycle est produit selon la fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. Bref retard Temps Cycle Touches Règle la durée de l’effet entre 1/16 et 64 mesures par BEAT c, d rapport à...
Page 74
Opérations avancées PITCH La hauteur du son original est changée. Touches Règle la hauteur de l’effet sonore entre -50 et 100%. BEAT c, d Règle la hauteur de l’effet sonore. Lorsqu’elle est Commande complètement tournée dans le sens antihoraire, le LEVEL/DEPTH réglage revient à...
Page 75
Opérations avancées ROLL Le son présent au moment où la touche [ON/OFF] est pressée est enregistré, et le son enregistré est reproduit de manière répétée selon la fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. Original Effet activé Roulement Répété...
Opérations avancées MOBIUS (TRI) Un son d’onde triangulaire est produit selon la fraction de temps spécifiée avec les touches [BEAT c, d]. La hauteur du son semble continuer d’augmenter ou de diminuer. Ce son est combiné au son d’entrée et le son obtenu est restitué. Une oscillation est possible même si aucun son n’est restitué.
Opérations avancées Annulation de l’effet SOUND COLOR FX % Appuyez sur la touche [SOUND COLOR FX SELECT] clignotante. L’effet est annulé. Types d’effets SOUND COLOR FX rekordbox dj prend en charge divers SOUND COLOR FX. Lorsque le logiciel est utilisé avec l’appareil, DUB ECHO, PITCH, NOISE et FILTER sont sélectionnés par défaut.
Page 78
Opérations avancées Descriptions Commande [COLOR] de l’effet Restitue les sons retardés plusieurs Rotation antihoraire : Applique fois après le son un effet d’écho aux médiums original et atténue seulement. ECHO graduellement Rotation horaire : Applique un les sons retardés effet d’écho aux aigus seulement. pour obtenir un effet d’écho.
Opérations avancées Utilisation d’un microphone 1 Raccordez un microphone à la prise d’entrée [MIC 1] ou à la prise d’entrée [MIC 2]. 2 Réglez le sélecteur [MIC ON, OFF] sur [ON]. [ON] : L’indicateur s’allume. ! Lorsque vous utilisez la fonction TALK OVER, cochez la case [MIXER/MIC] dans rekordbox dj pour afficher l’interface utilisateur gra- phique de TALK OVER.
Opérations avancées ! Dans un cas autre que ci-dessus, le son du microphone est restitué par l’appareil sans passer par votre PC/Mac. La section suivante présente les différences de fonction en fonction du réglage ci-dessus. Nom de la fonction Via le PC/Mac Pas via le PC/Mac Sélecteur MIC ON, OFF Activé...
Opérations avancées Utilisation des entrées externes Cet appareil est doté de deux jeux d’entrées externes pour raccorder un lecteur CD, une platine analogique et d’autres dispositifs. L’audio de ces dispositifs peut être restitué par l’appareil via un PC/Mac ou ne pas être restitué par l’appareil via un PC/Mac. La section suivante présente les différences de fonction.
Page 82
Opérations avancées Un câble Un câble USB est Lorsqu’un USB est branché et câble Nom de la fonction branché et rekordbox USB n’est rekordbox n’est pas pas branché est exécuté exécuté Limiteur de crête Sortie Activé Désactivé Booth Sélection monaurale/stéréo Activé...
Page 83
Opérations avancées Mixage du son d’un lecteur DJ, etc. 1 Raccordez votre PC/Mac et l’appareil à l’aide d’un câble USB. 2 Lancez rekordbox. 3 Raccordez un lecteur DJ ou un autre dispositif de sortie de ligne aux prises d’entrée [LINE/PHONO]. 4 Réglez le commutateur [LINE/PHONO] sur le panneau arrière de cet appareil sur [LINE].
Opérations avancées 6 Réglez le sélecteur [PHONO/LINE, DECK3, DECK1] ou le sélecteur [DECK2, DECK4, PHONO/LINE] situé en haut de l’appareil sur [PHONO/LINE]. 7 Utilisez la commande [TRIM] et le fader de canal pour ajuster le niveau de son provenant de chaque canal. Utilisation de la fonction AUX % Tournez la commande [AUX TRIM].
Changement des réglages Modification des réglages avec l’appareil Les “Réglages du contrôleur MIDI” peuvent être spécifiés dans le mode utilitaires. Le fonctionnement de cet appareil change automatiquement comme indiqué ci-dessous en fonction de l’exécution ou non de rekordbox dj. ! Lorsque rekordbox est exécuté, le fonctionnement du contrôleur dépend des fonctions de rekordbox dj.
Changement des réglages 5 Appuyez sur le commutateur [u] sur le panneau arrière de cet appareil pour mettre l’appareil en veille. Pour sauvegarder les réglages, réglez le commutateur [u] sur le panneau arrière de cet appareil sur veille et fermez le mode utilitaires. Changement des réglages avec rekordbox Les réglages requis pour le lecteur DJ peuvent être modifiés avec rekordbox.
Page 87
Changement des réglages Affichez l'illustration Cochez la case de l’élément [Affichez l'illustration] pour activer l’affichage et pour afficher l’illustration du morceau chargé depuis rekordbox sur l’affichage du jog. Ceci n’est possible que lorsque l’écran INFO est affiché. Affichez le CUE SCOPE Cochez la case de l’élément [Affichez le CUE SCOPE] pour activer l’affichage et pour afficher CUE SCOPE sur l’affichage du jog.
Changement des réglages Réglages des éléments de l’onglet [Mixer] dans [Contrôleur] Réglage du mode de mixage Change le réglage du mode de mixage. = Changement du mode de mixage (p. 59 ) Réglage Fader Start Change le réglage de la fonction de lancement par le fader. ! Activé...
Page 89
Changement des réglages Réglage de la luminosité de l’écran de la section des effets Réglez la luminosité de l’écran de la section des effets. 3 niveaux entre 1 et 3 sont possibles pour ce réglage. Réglez sur 1 pour l’éclairage le plus faible et sur 3 pour l’éclairage le plus élevé.
Page 90
Changement des réglages Microphone > réglage Mode Talkover Active le mode talkover. — Advanced Mode Talkover : Le son de canaux autres que le canal du microphone est restitué avec la plage intermédiaire atténuée uniquement en fonction du réglage du niveau de talkover. Fréquence —...
Changement des réglages Éléments de réglage de l’onglet [DDJ-800] dans [Contrôleur] Réglage Master Niveau silencieux Règle le niveau d’atténuation de la sortie principale. Valeurs de réglage : 0 dB / –6 dB / –12 dB Sélection monaural/stéréo pour Sortie Master Change le réglage monaural/stéréo du son de sortie principale.
Page 92
Changement des réglages Réglage du limiteur de son du microphone ajouté à Sortie Booth Réduit l’écrêtage numérique subit et désagréable du son du microphone qui est ajouté à la sortie cabine. — Activer : Active l’écrêteur — Désactiver : Désactive l’écrêteur Réglage Liste des fonctions SHIFT Change le réglage d’affichage de la liste de fonctions SHIFT.
Page 93
Changement des réglages Réglage Veille auto Change le réglage de la fonction de veille automatique. ! Activé par défaut. Lorsque ce réglage est activé, cet appareil passe automatiquement en veille au bout de 4 heures si l’une des conditions suivantes est remplie.
Affichage de l’utilitaire de réglage Sous Mac Ouvrez le dossier [Application] dans Finder, puis cliquez sur [Pioneer] > [DDJ-800] > [Utilitaire d'affichage de la version du pilote DDJ-800]. Sous Windows 10 Cliquez sur [Pioneer] > [Utilitaire de réglages DDJ-800] depuis le menu [Démarrer].
Page 95
Changement des réglages Réglage de la taille de la mémoire (lorsque ASIO est utilisé) Cette fonction ne peut être utilisée que par les utilisateurs du sys- tème d’exploitation Windows. Si une application utilisant cet appareil comme appareil audio par défaut (logiciel DJ, etc.) est ouverte, fermez-la avant de régler la taille de la mémoire.
Changement des réglages Vérification de la version du pilote Affichez l’utilitaire de réglage avant de commencer. % Cliquez sur l’onglet [About]. ! La version du micrologiciel de cet appareil apparaît à l’écran. ! La version du micrologiciel n’apparaît pas si cet appareil n’est pas raccordé...
! Si vous pensez que cet appareil subit un dysfonctionnement, vérifiez les éléments suivants et accédez à la page d’assistance du site de Pioneer DJ pour consulter la [FAQ] du DDJ-800. pioneerdj.com/support/ Reportez-vous également à [Aide] > [FAQ] sur le site du produit rekordbox.
Page 98
? appareil apparaît sur l’onglet [About] de [Utilitaire de réglages DDJ-800]. (p. 96 ) Mac : Vérifiez si la version du microprogramme de cet appareil apparaît sur l’onglet [About] de [Utilitaire d'affichage de la version du pilote DDJ-800].
Page 99
Sélectionnez l’icône [DDJ-800] et cliquez sur [Suppr périph]. (L’icône [Périphérique MIDI USB] peut s’afficher à la place de l’icône [DDJ-800]. Dans ce cas, sélectionnez [Périphérique MIDI USB].) Si cet appareil est rebranché à l’ordinateur à l’aide du câble USB, l’icône...
Page 100
Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Le son n’est Est-ce que la Réglez la commande [TRIM], pas restitué ou commande [TRIM], le fader de canal, le crossfader, le son est trop le fader de canal, le sélecteur [PHONO/LINE, faible. le crossfader, DECK3, DECK1] ou le le sélecteur sélecteur [DECK2, DECK4,...
Page 101
Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Le son est Est-ce que la Réglez la commande déformé. commande [MASTER LEVEL] de sorte [MASTER LEVEL] que l’indicateur orange est réglée sur la sur l’indicateur de niveau bonne position ? principal s’allume au niveau des crêtes.
Page 102
Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Impossible de Est-ce que Réglez le sélecteur restituer le son le sélecteur [PHONO/LINE, DECK3, du dispositif [PHONO/LINE, DECK1] ou le sélecteur externe. DECK3, DECK1] [DECK2, DECK4, ou le sélecteur PHONO/LINE] sur la bonne position. [DECK2, DECK4, PHONO/LINE] est réglé...
Page 103
Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Utilisez-vous la Des mises à jour gratuites fonctionnement toute dernière de rekordbox peuvent être de rekordbox version du logiciel ? téléchargées du site. Utilisez la dj devient version la plus récente. (p. 8 ) instable. Utilisez- Quittez les autres applications vous d’autres...
Page 104
Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Utilisez-vous un Un concentrateur USB ne peut fonctionnement concentrateur pas être utilisé. Raccordez de rekordbox USB ? directement votre PC/Mac à cet dj devient appareil à l’aide du câble USB instable. fourni. Y a-t-il un problème Si votre PC/Mac possède avec le port USB plusieurs ports USB, essayez de...
Page 105
Informations supplémentaires Problème Vérification Solution Le lancement Est-ce qu’un repère Posez un repère. (p. 64 ) par le fader a été posé ? ne fonctionne Le réglage de Pour activer le réglage de pas. lancement par lancement par le fader, le fader est-il sélectionnez l’onglet [Mixer] de inadéquat ?
Informations supplémentaires Écran à cristaux liquides ! L’écran LCD est fabriqué selon une technologie de très haute précision. Toutefois, des pixels défectueux (un petit nombre de points noirs ou de points lumineux rouges, bleus et verts) peuvent être visibles sur certaines parties de l’écran. En outre, des irrégularités de couleur et de luminosité...
Informations supplémentaires Spécifications Adaptateur secteur Alimentation ........100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Courant nominal ................. 0,6 A Sortie nominale ...............CC 12 V, 2 A Caractéristiques générales – Appareil principal Consommation ............12 V CC, 1 400 mA Poids de l’appareil principal ............4,7 kg Dimensions maximales ..
Page 108
Informations supplémentaires AUX (12 dB) .............–24 dBu/47 kW MIC 1 ................–57 dBu/3 kW MIC 2 ................–57 dBu/3 kW Niveau de sortie standard / Impédance de charge / Impédance de sortie MASTER 1 ........+6 dBu/10 kW/410 W ou moins MASTER 2 ..........+2 dBu/10 kW/1 kW ou moins BOOTH ..........+6 dBu/10 kW/820 W maximum PHONES ..........
Informations supplémentaires Prise de sortie BOOTH Jack TRS de 1/4” ..............1 jeu Prise de sortie PHONES Jack stéréo de 1/4” ..............1 jeu Mini jack stéréo de 3,5 mm ............1 jeu Prises USB Type B ..................1 jeu Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d’amélioration.
Informations supplémentaires Messages MIDI Pour plus d’informations sur les messages MIDI sur cet appareil, consultez “List of MIDI Messages”. ! “List of MIDI Messages” peut être obtenu sur le site de Pioneer DJ suivant. pioneerdj.com/ Pilote Ce logiciel est un pilote prévu exclusivement pour restituer l’audio d’un PC/Mac.
2 Cliquez sur [Aide]. 3 Cliquez sur [Mise à jour des logiciels internes et externes]. 4 Cliquez sur [DDJ-800] dans la catégorie [CONTRÔLEUR DJ]. 5 Cliquez sur [Drivers], puis téléchargez le pilote le plus récent depuis la page de téléchargement.
Page 112
OS X avant une mise à jour vers macOS Mojave 10.14 ou macOS High Sierra 10.13. 1 Installez le pilote de Pioneer DJ dans macOS Mojave 10.14 ou macOS High Sierra 10.13. La boîte de dialogue suivante s’affiche pendant l’installation du pilote.
Page 113
Informations supplémentaires 3 Vérifiez que [Le chargement du logiciel système du développeur Pioneer DJ Corporation a été bloqué.] apparaît au bas de l’écran. Ce message s’affiche pendant 30 minutes après le démarrage de l’installation du pilote. Si ce n’est pas le cas, réinstallez le pilote.
Informations supplémentaires Marche à suivre (Windows) Ne raccordez cet appareil et le PC que lorsque l’installation est terminée. ! Connectez-vous sous le nom de l’utilisateur spécifié comme administrateur du PC avant l’installation. ! Si des programmes sont ouverts sur le PC, fermez-les tous. 1 Décompressez le pilote pour Windows (DDJ800XXXexe.zip) téléchargé...
1 DÉFINITIONS 1 Le mot “documentation” signifie la documentation écrite, les spécifications et l’aide fournies par Pioneer DJ pour aider à installer et à utiliser le programme. 2 Le mot “programme” signifie la totalité ou toute partie du logiciel Pioneer DJ et dont Pioneer DJ vous concède la licence par cet accord.
Page 116
échéant, seulement après que vous ayez informé Pioneer DJ par écrit de vos intentions. 3 Propriété. Pioneer DJ ou son concédant garde tout droit, titre et intérêt dans et sur tout brevet, copyright, marque, secret commercial et autres droits de propriété...
écrite à Pioneer DJ de l’exécution de ces obligations. Les sections 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 et 7 resteront en vigueur après la résiliation de cet accord.
Page 118
En aucun cas la responsabilité de Pioneer DJ pour tous dommages ne dépassera le montant que vous avez payé à Pioneer DJ ou à ses filiales pour le programme. Les parties admettent que les limites de responsabilité et l’affectation de risque dans cet accord sont reflétées dans le prix du programme et sont des éléments intrinsèques du...
! Pioneer DJ est une marque déposée de PIONEER CORPORATION qui est utilisée sous licence. ! rekordbox est une marque déposée de Pioneer DJ Corporation. ! Mac, macOS, OS X et Finder sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.