Sommaire des Matières pour PIONEER DJ Serato DDJ-FLX6
Page 1
Mode d’emploi Contrôleur pour DJ DDJ-FLX6 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com serato.com Pour consulter la FAQ et d’autres informations d’assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus.
Comment lire ce manuel Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ. Assurez-vous de lire ce manuel, le « Guide de démarrage rapide » et les « Précautions à l’utilisation » fournis avec ce produit. Ces documents comprennent des informations importantes que vous devez connaître avant d’utiliser l’appareil.
Table des matières Comment lire ce manuel............... 2 Avant de commencer ..............5 Contenu du carton d’emballage............ 5 Guides de l’utilisateur ..............5 Logiciel DJ ..................6 Noms et fonctions des éléments ..........8 Panneau supérieur ............... 8 Section d’exploration ..............9 Section Deck................
Page 4
Changement des réglages............ 107 Lancement du mode Utilities ............ 107 Réglages du mode Utilities ............108 Informations complémentaires ..........111 En cas de panne............... 111 Spécifications................120 Utilisation de l’appareil comme contrôleur pour d’autres applications DJ ................. 122 Marques commerciales et marques déposées ......123 Précautions concernant les droits d’auteur.......
Avant de commencer Contenu du carton d’emballage • Câble USB • Garantie (pour certaines régions) • Guide de démarrage rapide • Précautions à l’utilisation • Bon Serato Pitch’n Time DJ • Bon Serato FX Pack Produits destinés à l’Europe uniquement. Les produits destinés à...
Avant de commencer Logiciel DJ rekordbox • rekordbox est une application DJ complète que vous pouvez utiliser pour gérer et produire votre musique. • Même si vous ne disposez pas d’un abonnement payant, vous pouvez utiliser le mode Performance en branchant cet appareil à un PC/Mac disposant de rekordbox.
Page 7
Avant de commencer Serato DJ Pro Serato DJ Pro est un logiciel pour DJ de Serato Limited. Cet appareil déverrouille le logiciel que vous pouvez télécharger depuis le site Web de Serato. serato.com/dj/pro/downloads • Pour les toutes dernières informations sur la configuration système requise, la compatibilité...
Noms et fonctions des éléments Panneau supérieur 1 Section d’exploration Sélectionnez les morceaux, puis téléchargez-les sur les decks. 2 Sections Deck Contrôlent chaque deck. Des boutons et des commandes se trouvent sur le côté gauche pour commander les decks 1 et 3, et sur le côté droit pour contrôler les decks 2 et 4.
Noms et fonctions des éléments Section d’exploration 1 Boutons LOAD Pression : Charge le morceau sélectionné sur le deck respectif. Double pression : Charge le morceau du deck non utilisé sur le deck en cours de lecture. Si vous faites cela pendant la lecture du morceau, la lecture se fait depuis la même position (Instant Doubles).
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Affiche/masque la palette de listes de lecture. (Serato DJ Pro) Pression : Déplace le curseur entre la bibliothèque et le panneau [crates] chaque fois que vous appuyez sur le bouton. [SHIFT] + pression : Modifie la disposition de l’écran de Serato DJ Pro.
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Déplace le curseur entre l’arborescence et la liste des morceaux chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Si le curseur pointe vers un dossier, le dossier se ferme. (Serato DJ Pro) Rotation : Déplace le curseur vers le haut ou vers le bas dans la bibliothèque ou dans le panneau [crates].
Noms et fonctions des éléments Section Deck 1 Bouton IN/4BEAT Pression : Configure le point d’entrée de boucle. Pression (pendant la lecture en boucle) : Règle le point d’entrée de boucle avec la molette jog. Pression pendant au moins une seconde : Démarre la Beat Loop auto de 4 temps.
Page 13
Noms et fonctions des éléments Pression (pendant la lecture en boucle) : Règle le point de sortie de boucle avec la molette jog. 3 Bouton RELOOP/EXIT Pression : La lecture revient au point d’entrée de boucle paramétré précédemment et la lecture en boucle reprend.
Page 14
Noms et fonctions des éléments (Serato DJ Pro) Pression : Sélectionne le slot de boucle. Pression (pendant la lecture en boucle) : Diminue de moitié la longueur de la lecture de la boucle. 5 Bouton CUE/LOOP CALL (rekordbox) Pression : Sélectionne et rappelle un point de repère ou un point de boucle.
Noms et fonctions des éléments (Serato DJ Pro) Pression : Verrouille le slot de boucle. [SHIFT] + pression : Supprime le slot de boucle. 7 Bouton de sélection MERGE FX Pression : Modifie le type Merge FX, en réalisant un cycle avec les types dans l’ordre suivant : Merge FX1, 2, 3, 4.
Page 16
Noms et fonctions des éléments Pression lorsque le Merge FX sélectionné est activé : L’effet change. Pour désactiver le Merge FX sélectionné, consultez « Utilisation de Merge FX » (page 100). Rotation : L’effet du Merge FX sélectionné change. 9 Bouton BEAT SYNC (rekordbox) Pression : Synchronise automatiquement le tempo (BPM) et la grille rythmique avec le...
Page 17
Noms et fonctions des éléments (Serato DJ Pro) Pression : Annule le mode Sync. [SHIFT] + pression : Commute la plage du curseur [TEMPO] à chaque fois que vous appuyez sur le bouton tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. Commutation entre [±6%] ...
Page 18
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Passe en mode Key Shift. En savoir plus : Utilisation de Key Shift (page 54) (Serato DJ Pro) Pression : Passe en mode Roll. [SHIFT] + pression : Passe en mode Saved Loop. 14 Bouton de mode BEAT JUMP (rekordbox) Pression :...
Noms et fonctions des éléments (rekordbox) [SHIFT] + pression : Passe en mode Sample Scratch. En savoir plus : Utilisation de Sample Scratch (page 55) (Serato DJ Pro) [SHIFT] + pression : Passe en mode Scratch Bank. En savoir plus : Utilisation du mode Scratch Bank (page 95) 16 Performance Pads Pression : Vous pouvez utiliser les Performance Pads pour déclencher diverses...
Page 20
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Ramène la position de lecture au début du morceau. 19 Bouton SHIFT Appuyez sur un autre bouton tout en maintenant le bouton [SHIFT] pour utiliser une autre fonction affectée au bouton. 20 Molette jog Rotation de la section supérieure lorsque le mode Vinyl est activé...
Page 21
Noms et fonctions des éléments 22 Bouton JOG CUTTER Pression : Active/désactive le mode Jog Cutter. [SHIFT] + pression : Active/désactive le mode Vinyl.
Noms et fonctions des éléments Section Mixer 1 Boutons TRIM Ajustent le volume de chaque son de canal. 2 Bouton CUE du casque (maître) Pression : Lit le son principal via votre casque 3 Bouton MASTER LEVEL Ajuste le volume du son de la sortie principale. 4 Bouton BOOTH LEVEL Règle le volume du son provenant de la prises [BOOTH].
Page 23
Noms et fonctions des éléments 6 Boutons EQ (HI, MID, LOW) Augmentent ou réduisent la fréquence adaptée au canal sélectionné. 7 Boutons FILTER Activent les effets du filtre pour chaque canal. Si vous configurez un bouton sur la position centrale, le son reste inchangé. Rotation antihoraire : Réduit graduellement la fréquence de coupure du filtre passe-bas.
Noms et fonctions des éléments Section Effets 1 Bouton BEAT FX SELECT Pression : Le slot Beat FX change chaque fois que vous appuyez sur le bouton. [SHIFT] + pression : Change le slot Beat FX dans l’ordre inverse chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
Page 25
Noms et fonctions des éléments [SHIFT] + pression : Règle le mode Beat FX Tempo sur le mode BPM Auto. La valeur du BPM du morceau sert de référence au tempo Beat FX. 4 Bouton BEAT Pression : Augmente la fraction de temps pour la synchronisation du son de l’effet Beat FX à...
Noms et fonctions des éléments Panneau arrière 1 Prises de sortie MASTER (type de fiche jack RCA) Raccordement pour une enceinte amplifiée, un amplificateur de puissance, etc. • Compatibles avec les sorties asymétriques des prises jack RCA. 2 Prises de sortie BOOTH (type de fiche jack RCA) Raccordement pour une enceinte amplifiée, un amplificateur de puissance, etc.
Page 27
Noms et fonctions des éléments 6 Fente de sécurité Kensington Raccordement pour verrou câblé de sécurité.
Noms et fonctions des éléments Face avant 1 Prises de sortie PHONES Raccordement pour votre casque. Des fiches jack stéréo (1/4") et mini jack stéréo (ø 3,5 mm) peuvent être utilisées avec l’appareil. • Utilisez uniquement un casque d’une impédance de 32 Ω ou plus. Un casque d’une impédance inférieure à...
Raccordements • Débranchez le câble USB avant de raccorder différents dispositifs ou de modifier des raccordements. Reportez-vous aux manuels d’instructions des dispositifs devant être raccordés. • Le câble USB alimente l’appareil. Vous pouvez utiliser l’appareil avec un seul raccordement à votre PC/Mac. •...
Raccordements Exemples de branchement Raccordement des prises d’entrée Panneau arrière (1) et (2) enceintes amplifiées, un amplificateur de puissance, etc., (3) microphone, (4) PC/Mac Face avant (1) Casque...
Page 31
Raccordements Brancher 1 Raccordez votre casque à l’une des prises de sortie [PHONES]. • Raccordez uniquement un casque d’une impédance de 32 Ω ou plus. Un casque d’une impédance inférieure à 32 Ω ne fonctionnera pas avec l’appareil. 2 Raccordez des enceintes amplifiées, un amplificateur de puissance, etc.
Page 32
Raccordements 3 Raccordez l’appareil à votre PC/Mac à l’aide d’un câble USB. 4 Allumez votre PC/Mac. 5 Allumez les périphériques raccordés aux prises (enceintes amplifiées, amplificateur de puissance, etc.).
rekordbox Installation de rekordbox Premiers pas avec rekordbox Si vous utilisez rekordbox pour la première fois, téléchargez la dernière version de rekordbox et installez-la de la manière suivante. Si rekordbox est déjà installé, veuillez le mettre à jour pour passer à la dernière version par le biais du Gestionnaire de mise à...
rekordbox 3 Lisez attentivement les termes du Contrat de licence et, si vous les acceptez, cliquez sur [Accepter]. • Si vous n’acceptez pas le contenu de l’accord de licence, cliquez sur [Refuser] pour annuler l’installation. 4 Lorsque la page permettant de terminer l’installation s’affiche, cliquez sur [Fermer] pour terminer l’installation.
Page 35
rekordbox 1 Décompressez le fichier du logiciel rekordbox téléchargé. 2 Double-cliquez sur le fichier du logiciel décompressé pour lancer le programme d’installation. 3 Lisez attentivement les termes du Contrat de licence et, si vous les acceptez, sélectionnez [Accepte], puis cliquez sur [Suivant]. •...
rekordbox Opérations de base Démarrage de rekordbox Vous devez créer un compte pour pouvoir utiliser rekordbox. Pour Mac Dans Finder, ouvrez le dossier [Applications], puis double-cliquez sur [rekordbox 6] > icône [rekordbox.app]. Pour Windows 10 Dans le menu [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox 6] sous [Pioneer].
rekordbox Vérification de la configuration audio Vérifiez que les paramètres [Audio] sous [Préférences] dans rekordbox sont définis comme suit : Pour Mac [Audio] : [DDJ-FLX6] [Voies de sortie] : [Master Output] : [DDJ-FLX6 : MASTER + nom du dispositif audio sur Mac] [Headphones Output] : [DDJ-FLX6 : PHONES] •...
rekordbox Ajout de fichiers de musique à votre Collection L’écran [Collection] contient une liste de fichiers de musique gérée par rekordbox. Ajoutez des fichiers de musique de votre PC/Mac à votre Collection afin qu’ils puissent être analysés par le logiciel et utilisés dans rekordbox.
rekordbox Écoute d’un morceau Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Réglez les positions des boutons, etc. comme suit : • Bouton [TRIM] : tourné entièrement dans le sens antihoraire • Boutons [EQ (HI/MID/LOW)] : position centrale (12 heures) •...
Page 40
PC/Mac au lieu d’utiliser le bouton [MASTER LEVEL]. • Si vous ne pouvez pas restituer le son depuis les prises de sortie [MASTER] ou si l’unité n’est pas reconnue par votre PC/Mac, consultez la [FAQ] du site Web d’assistance de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
rekordbox Contrôle avec le casque Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Paramétrez les positions des boutons, etc., comme indiqué ci- dessous. • Bouton [HEADPHONES MIX] : centré • Bouton [HEADPHONES LEVEL] : tourné entièrement dans le sens antihoraire 2 Appuyez sur le bouton [CUE] du casque pour le canal 1.
rekordbox Opérations avancées Utilisation de 4 Beat Loop Lorsqu’un morceau est en cours de lecture, appuyez sur le bouton [IN/ 4BEAT] et maintenez-le enfoncé pendant au moins une seconde. La lecture de boucle à 4 temps démarre à partir du moment où vous appuyez sur la touche.
Page 43
rekordbox Coupure de la boucle Appuyez sur le bouton [CUE/LOOP CALL ]. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la durée de la boucle est réduite de moitié. • Vous pouvez réduire de moitié la longueur de la boucle même pendant une lecture 4 Beat Loop.
rekordbox Utilisation des Performance Pads Utilisation des Hot Cues Vous pouvez démarrer la lecture instantanément à partir de la position où un Hot Cue est défini. Des boucles peuvent également être définies et rappelées instantanément. • Il est possible de définir et d’enregistrer jusqu’à 16 Hot Cues chaque morceau dans rekordbox.
Page 45
rekordbox Définition et rappel d’un 4 Beat Loop 1 Appuyez sur la touche de mode [HOT CUE]. L’appareil passe en mode Hot Cue. 2 Maintenez le bouton [IN/4BEAT] enfoncé pendant au moins une seconde au cours de la lecture. Une boucle à 4 temps est définie à la position où vous avez appuyé sur la touche, et la lecture de la boucle commence.
Page 46
rekordbox Utilisation de Beat Loop Si vous appuyez sur un Performance Pad, une boucle du nombre de temps affecté à ce pad est spécifiée. La lecture de la boucle continue après que vous avez retiré le doigt du pad. 1 Appuyez sur le bouton du mode [BEAT JUMP] tout en maintenant le bouton [SHIFT].
Page 47
rekordbox Voici le nombre de temps défini sur les Performance Pads (par défaut) : 1 : 1 temps (vers la gauche), 2 : 1 temps (vers la droite), 3 : 2 temps (vers la gauche), 4 : 2 temps (vers la droite), 5 : 4 temps (vers la gauche), 6 : 4 temps (vers la droite), 7 : 8 temps (vers la gauche), 8 : 8 temps (vers la droite) 2 Appuyez sur le Performance Pad 7 ou 8 tout en maintenant le...
rekordbox Utilisation de Sampler Vous pouvez utiliser les Performance Pads pour jouer des morceaux ou des sons affectés aux slots du Sampler. Préparation de l’utilisation du Sampler Cliquez sur le bouton en haut à gauche de l’écran de rekordbox pour afficher le panneau [SAMPLER].
Page 49
rekordbox Lecture de sons du Sampler avec les Performance Pads 1 Appuyez sur la touche de mode [SAMPLER]. L’appareil passe en mode Sampler. 2 Cliquez sur le bouton à droite de [BANK] sur le panneau [SAMPLER] de rekordbox pour changer de banque de Sampler. 3 Tournez le bouton [GAIN] du panneau [SAMPLER] pour régler le volume du Sampler.
rekordbox Utilisation du mode Keyboard Utilisez les Performance Pads pour lire un Hot Cue dans différents pitches, comme si vous utilisiez un clavier. 1 Appuyez sur le bouton du mode [HOT CUE] tout en maintenant le bouton [SHIFT]. L’appareil passe en mode Keyboard. 2 Appuyez sur un Performance Pad.
Page 51
rekordbox 1 à 6 : supprimer Hot Cue, 7 : demi-ton plus haut, 8 : demi-ton plus bas 4 Appuyez sur un Performance Pad. La lecture démarre au point de Hot Cue, avec la hauteur de son affectée au pad. •...
Page 52
rekordbox Utilisation de Pad FX Vous pouvez ajouter une large gamme d’effets à vos performances simplement en appuyant et en relâchant les Performance Pads. 1 Appuyez sur la touche de mode [PAD FX]. L’appareil passe en mode Pad FX. Les effets sont définis sur les Performance Pads comme suit : Sans maintenir le bouton [SHIFT] (mode Pad FX) 1 : Effect A, 2 : Effect B, 3 : Effect C, 4 : Effect D,...
Page 53
rekordbox Utilisation d’un Release FX de Pad FX Vous devez affecter au préalable un Release FX à un Performance Pad. 1 Appuyez longuement sur un Performance Pad ayant un effet autre qu’un Release FX qui lui est affecté, ou appuyez longuement sur un Performance Pad tout en maintenant le bouton [SHIFT].
rekordbox Utilisation de Key Shift Lorsque vous appuyez sur un Performance Pad en mode Key Shift, la touche du morceau en cours de lecture passe au pitch défini pour le pad enfoncé. 1 Appuyez sur le bouton du mode [PAD FX] tout en maintenant le bouton [SHIFT].
rekordbox 3 Appuyez sur un Performance Pad. La touche du morceau passe à la hauteur affectée au pad. Utilisation de Sample Scratch Utilisez cette fonctionnalité pour garder le morceau chargé dans le slot d’échantillonnage et le charge sur un deck. 1 Appuyez sur le bouton du mode [SAMPLER] tout en maintenant le bouton [SHIFT].
Page 56
rekordbox Pour décharger le morceau, appuyez sur le Performance Pad tout en maintenant le bouton [SHIFT]. Définition et rappel d’un point de repère ou d’un point de boucle Définir un point de repère ou un point de boucle 1 Mettez le morceau en pause et déplacez la position de lecture à l’endroit où...
rekordbox Utilisation de Fader Start Utilisation de Channel Fader Start 1 Définissez le point de repère. Mettez en pause le morceau à la position à laquelle vous voulez démarrer la lecture, puis appuyez sur le bouton [CUE] de ce deck. 2 Tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé, déplacez le fader de canal du bas vers le haut.
rekordbox Analyse des morceaux L’analyse de morceau démarre lorsque vous glissez-déposez un fichier de musique ou un dossier contenant des fichiers de musique, dans la Track List de rekordbox. • Si un morceau est chargé sur un deck avant la fin de l’analyse, l’affichage du BPM et de la forme d’onde peut prendre du temps.
Page 59
rekordbox Des Beat FX sont affichés sur le panneau FX de rekordbox de la manière suivante : • FX1-1 – Indicateurs [FX SELECT] : FX2 1 2 3 – Panneau [FX] : • FX1-2 – Indicateurs [FX SELECT] : FX1 1 FX2 1 2 3 –...
Page 60
rekordbox • FX2-2 – Indicateurs [FX SELECT] : FX1 1 2 3 FX2 1 – Panneau [FX] : • FX2-3 – Indicateurs [FX SELECT] : FX1 1 2 3 FX2 1 2 – Panneau [FX] : 3 Appuyez sur le bouton [BEAT FX CH SELECT]. Le canal auquel le Beat FX sera affecté...
Page 61
rekordbox 5 Appuyez sur le bouton [BEAT FX ON/OFF]. Le Beat FX s’applique au son du canal réglé à l’étape 3. Vous pouvez ajuster le paramètre de l’effet Beat FX en tournant le bouton [BEAT FX LEVEL/DEPTH]. Lorsque le Beat FX est activé, le bouton clignote. •...
rekordbox Utilisation de Merge FX Vous pouvez utiliser le bouton [MERGE FX] pour appliquer des effets de mixage du morceau actuel au morceau suivant. 1 Appuyez sur le bouton de sélection [MERGE FX]. Le type Merge FX sélectionné change selon l’ordre Merge FX1, 2, 3, 4 chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
Page 63
rekordbox • Vous pouvez également activer Merge FX en cliquant sur le MERGE FX On/ Off button du panneau [MFX] de rekordbox. 3 Tournez le bouton [MERGE FX]. L’effet est appliqué au morceau en cours de lecture. Le son d’effet et le son d’échantillon/de l’oscillateur changent. •...
Page 64
rekordbox • Pour désactiver Merge FX, appuyez sur le bouton [MERGE FX] tout en appuyant sur le bouton [SHIFT]. Vous pouvez également désactiver Merge FX en cliquant sur le MERGE FX On/Off button du panneau [MFX] de rekordbox tout en maintenant le bouton [SHIFT]. •...
rekordbox Changement des réglages Merge FX 1 Cliquez sur dans le panneau [MFX] de rekordbox. L’écran [MERGE FX Settings] s’affiche, vous pouvez modifier les réglages. • Modifiez des réglages en dessous. – [PRESET] : modifie le préréglage pour Merge FX. –...
Page 66
rekordbox 2 Cliquez sur Les réglages peuvent être verrouillés. Chaque fois que vous cliquez, vous basculez entre verrouiller et déverrouiller. • Si vous cliquez sur [RESET] après avoir modifié le préréglage, le paramètre par défaut du préréglage est restauré. 3 Cliquez sur le bouton [x]. L’écran [MERGE FX Settings] se ferme.
rekordbox • Vous pouvez modifier la destination d’enregistrement des fichiers dans l’onglet [Préférences] > [Contrôleur] > [Enregistrements] de rekordbox. • Vous ne pouvez pas enregistrer le son de la prise d’entrée [MIC]. Utilisation d’un microphone 1 Branchez un microphone à la prise d’entrée [MIC]. 2 Tournez le bouton [MIC LEVEL].
Page 68
rekordbox 1 Définissez un Hot Cue ou un point de repère. En mode Hot Cue, appuyez sur le Performance Pad pour définir un Hot Cue. Ou appuyez sur le bouton [CUE] pour définir un point de repère lorsque la lecture est en pause. •...
Page 69
rekordbox 3 Maintenez le haut de la molette jog. La position de lecture se déplace vers le Hot Cue ou le point de repère et lance le scratching. 4 Déplacez la molette jog pour lancer le scratching. Lorsque vous déplacez la molette jog vers l’avant et vers l’arrière, vous entendez un effet de scratching professionnel appliqué...
rekordbox Lecture de son du Sampler sur le canal 4 Réglez le sélecteur [DECK4/SAMPLER] sur [SAMPLER]. L’entrée du canal 4 devient le son d’échantillonnage et vous pouvez régler les options Trim, EQ, Filter, fader de canal et crossfader pour affecter le son. •...
rekordbox Modification des réglages de rekordbox Vous pouvez modifier les réglages de l’appareil dans rekordbox sous [Contrôleur] dans [Préférences]. Lorsque vous branchez l’appareil à rekordbox, vous pouvez modifier les réglages suivants : Onglet [Contrôleur] > [Deck] : Réglage [JOG CUTTER] •...
Page 72
rekordbox Modifiez le réglage de la fonction Fader Start. Sélectionnez [Activez fader start lors du déplacement d’un channel fader ou du CROSSFADER tout en appuyant sur le bouton SHIFT.] pour activer le réglage. Réglage [CROSSFADER] > [Cut Lag] Paramétrez la quantité de Cut Lag sur les deux côtés du crossfader. Vous pouvez effectuer des réglages par incréments de 0,1 mm sur une plage de 0,3 mm à...
Serato DJ Pro Installation de Serato DJ Pro Installation (Mac) Ne raccordez cet appareil à votre Mac que lorsque l’installation est terminée. • Fermez tous les programmes sur votre Mac. 1 Décompressez le fichier du logiciel Serato DJ Pro téléchargé. 2 Double-cliquez sur le fichier du logiciel décompressé...
Page 74
Serato DJ Pro 6 Cliquez sur [Fermer] pour quitter le programme d’installation. Installation (Windows) Ne raccordez cet appareil à votre PC que lorsque l’installation est terminée. • Connectez-vous à votre PC en tant qu’administrateur avant de commencer l’installation. • Fermez tous les programmes sur votre PC. 1 Décompressez le fichier du logiciel Serato DJ Pro téléchargé.
Page 75
Serato DJ Pro • Si vous n’acceptez pas le contenu du Contrat de licence, cliquez sur [Fermer] pour annuler l’installation. Un message indiquant que la procédure s’est bien déroulée apparaît une fois l’installation terminée. 4 Cliquez sur [Fermer] pour quitter le programme d’installation Serato DJ Pro.
Serato DJ Pro Activation de FX Pack et de Pitch ’n Time DJ * Si FX Pack n’est pas activé, vous ne pouvez pas utiliser Merge FX. Avant d’utiliser Merge FX, assurez-vous d’activer FX Pack. Activez FX Pack et Pitch’n Time DJ sur l’écran My Serato. Vous aurez besoin d’une connexion Internet pour ce faire.
Page 77
Serato DJ Pro Activation de Pitch’n Time DJ 1 Raccordez l’appareil à votre PC/Mac à l’aide du câble USB. 2 Lancez Serato DJ Pro. 3 Cliquez sur [My Serato]. 4 Connectez-vous avec les identifiants avec lesquels vous vous êtes inscrits.
Serato DJ Pro Opérations de base Démarrage de Serato DJ Pro Ce manuel explique principalement les fonctions matérielles de l’appareil. Pour des instructions détaillées sur l’utilisation du logiciel Serato DJ Pro, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ Pro. Pour Mac Dans Finder, ouvrez le dossier [Applications], puis cliquez sur l’icône [Serato DJ Pro].
Page 79
Serato DJ Pro L’écran suivant s’affiche lorsque des morceaux sont chargés sur les decks de Serato DJ Pro : Cliquez sur [Library] en haut à gauche de l’écran, puis sélectionnez [Vertical] ou [Horizontal] à partir du menu déroulant pour modifier la disposition de l’écran.
Serato DJ Pro Importer des fichiers de musique (morceaux) • Vous pouvez importer des morceaux de diverses manières dans Serato DJ Pro. Pour obtenir des détails, consultez le manuel du logiciel Serato DJ Pro. • Si vous utilisez déjà un logiciel DJ de Serato Limited (p. ex. Scratch Live, ITCH, ou Serato DJ Intro) et que vous avez déjà...
Serato DJ Pro Charger un morceau sur une platine La manière de charger un morceau sur la platine [1], par exemple, est expliquée comme suit : Tournez le sélecteur rotatif pour sélectionner un morceau depuis votre [Collection], puis appuyez sur le bouton [LOAD] du deck 1 (deuxième à...
Page 82
Serato DJ Pro Écoute d’un morceau Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Réglez les positions des boutons, etc. de la façon suivante. • Bouton [TRIM] : tourné entièrement dans le sens antihoraire •...
Page 83
(des) enceinte(s) à un niveau qui vous satisfait. • Si vous ne pouvez pas restituer le son depuis les prises de sortie [MASTER] ou si l’unité n’est pas reconnue par votre PC/Mac, consultez la [FAQ] du site Web d’assistance de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
Serato DJ Pro Contrôler à l’aide du casque Cette section explique comment jouer du son à partir du deck 1 (gauche), par exemple. 1 Paramétrez les positions des boutons, etc., comme indiqué ci- dessous. • Bouton [HEADPHONES MIX] : centré •...
Serato DJ Pro Opérations avancées Utilisation de 4 Beat Loop Lorsqu’un morceau est en cours de lecture, appuyez sur le bouton [IN/ 4BEAT] et maintenez-le enfoncé pendant au moins une seconde. La lecture de boucle à 4 temps démarre à partir du moment où vous appuyez sur la touche.
Page 86
Serato DJ Pro Coupure de la boucle Appuyez sur le bouton [CUE/LOOP CALL ] pendant la lecture de la boucle. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la durée de la boucle est réduite de moitié. • La longueur de la boucle peut être réduite de moitié même pendant la lecture de 4 Beat Loop.
Page 87
Serato DJ Pro Utilisation des Performance Pads Vous pouvez modifier les fonctions à l’aide des touches de mode de Pad respectives (le bouton de mode [HOT CUE], le bouton de mode [PAD FX], le bouton de mode [BEAT JUMP] et le bouton de mode [SAMPLER]).
Serato DJ Pro Utilisation de Roll Si vous appuyez sur un Performance Pad lorsque l’appareil est en mode Roll, une boucle du nombre de temps affecté à ce pad est spécifiée et la lecture de celle-ci continue jusqu’à ce que vous relâchiez le pad.
Page 89
Serato DJ Pro 3 Relâchez le Performance Pad. Le Loop Roll est annulé et la lecture reprend à partir de la position atteinte en arrière-plan. Utilisation de Auto Loop Lorsque vous appuyez sur un Performance Pad, une boucle du nombre de temps affecté...
Serato DJ Pro 5 Appuyez sur un Performance Pad. Le morceau ou le son affecté au slot concerné est joué. • La méthode de lecture varie selon le mode Sampler de Serato DJ Pro. Pour obtenir des détails, consultez le manuel du logiciel Serato DJ Pro. 1 : slot 1, 2 : slot 2, 3 : slot 3, 4 : slot 4, 5 : slot 5, 6 : slot 6, 7 : slot 7, 8 : slot 8 •...
Page 91
Serato DJ Pro 1 : Loop 1, 2 : Loop 2, 3 : Loop 3, 4 : Loop 4, 5 : Loop 5, 6 : Loop 6, 7 : Loop 7, 8 : Loop 8 • Le point Hot Cue sert de point d’entrée de boucle pour la fonction de Cue Loop.
Page 92
Serato DJ Pro Utilisation de Saved Loop Vous pouvez sauvegarder une boucle dans un slot de boucle de Serato DJ Pro et la rappeler lorsque vous le souhaitez. 1 Appuyez sur le bouton du mode [PAD FX] tout en maintenant le bouton [SHIFT].
Page 93
Serato DJ Pro Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la durée de la boucle est doublée. Retour au point d’entrée de boucle Appuyez sur le même Performance Pad tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. La position de lecture revient au point d’entrée de boucle défini et la lecture de la boucle continue.
Page 94
Serato DJ Pro 1 Appuyez sur le bouton du mode [BEAT JUMP] tout en maintenant le bouton [SHIFT]. L’appareil passe en mode Slicer Loop. 2 Définissez le nombre de temps dans [DOMAIN]. Vous pouvez choisir parmi 6 réglages : 2 temps, 4 temps, 8 temps, 16 temps, 32 temps ou 64 temps.
Page 95
Serato DJ Pro 4 Appuyez de manière prolongée sur un Performance Pad. Tout en appuyant sur le pad, la lecture continue en boucle. • La durée de la boucle dépend du réglage de quantification. Lorsque vous relâchez le pad, la lecture reprend à partir de la position que vous auriez atteinte à...
Page 96
Serato DJ Pro 1 : slot 1, 2 : slot 2, 3 : slot 3, 4 : slot 4, 5 : slot 5, 6 : slot 6, 7 : slot 7, 8 : slot 8 4 Appuyez sur le Performance Pad tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé.
Page 97
Serato DJ Pro 3 Tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé, déplacez le crossfader vers le côté opposé de l’endroit où il est placé. La lecture commence au point de repère. • Si vous replacez le crossfader au point de démarrage tout en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé...
Serato DJ Pro Utilisation des effets L’appareil est équipé de 2 types d’effets : FX1 et FX2. 1 Configurez le mode Multi FX dans Serato DJ Pro. Affichez le panneau [FX] et cliquez sur le mode Multi FX. 1 : sélecteur de mode Multi FX, 2 : type d’effet, 3 : temps de l’effet, 4 : canal pour l’effet, 5 : niveau de l’effet, 6 : activer/désactiver l’effet 2 Appuyez sur le bouton [BEAT FX SELECT] de l’appareil.
Page 99
Serato DJ Pro – [2] : applique l’effet au son du canal 2. – [3] : applique l’effet au son du canal 3. – [4] : applique l’effet au son du canal 4. – [MST] : applique l’effet au son du canal [MASTER]. 4 Appuyez sur le bouton [BEAT ] ou [BEAT ].
Page 100
Serato DJ Pro Utilisation de Merge FX * Avant d’utiliser Merge FX, assurez-vous d’activer FX Pack avec la clé de licence incluse. Vous pouvez utiliser le bouton [MERGE FX] pour appliquer des effets de mixage du morceau actuel au morceau suivant. 1 Appuyez sur le bouton de sélection [MERGE FX].
Page 101
Serato DJ Pro 4 Appuyez de nouveau sur le bouton [MERGE FX]. Le son de l’effet change. 5 Désactivez Merge FX. Vous pouvez désactiver Merge FX de l’une des manières suivantes : • Appuyez sur le bouton [PLAY/PAUSE ]. • Appuyez sur un Performance Pad pendant que l’appareil est en mode Hot Cue.
Page 102
Serato DJ Pro Utilisation d’un microphone 1 Branchez un microphone à la prise d’entrée [MIC]. 2 Tournez le bouton [MIC LEVEL]. Ajuster le volume du son de sortie provenant de la prise [MIC]. • Le son sort à un volume très élevé si le bouton est tourné complètement vers la droite.
Page 103
Serato DJ Pro Utilisation de Jog Cutter Activez [JOG CUTTER] et déplacez la molette jog pour créer des effets de scratch professionnels (« scratching ») avec une section du morceau (ou un échantillon, lorsque Sample Scratch est utilisé). 1 Définissez un Hot Cue. En mode Hot Cue, appuyez sur le Performance Pad pour définir un Hot Cue.
Page 104
Serato DJ Pro • Indépendamment de la position du crossfader, le son de lecture sort des deux decks. 4 Déplacez la molette jog pour lancer le scratching. Lorsque vous déplacez la molette jog vers l’avant et vers l’arrière, vous entendez un effet de scratching professionnel appliqué au son. •...
Page 105
Serato DJ Pro Lecture de son du Sampler sur le canal 4 Réglez le sélecteur [DECK4/SAMPLER] sur [SAMPLER]. L’entrée du canal 4 devient le son d’échantillonnage. • Le son du deck 4 ne peut pas être restitué depuis le canal 4 lorsque le sélecteur [DECK4/SAMPLER] est réglé...
Serato DJ Pro Modification de l’affectation du crossfader Vous pouvez sélectionner [Reverse] ou [Disable] à l’écran de Serato DJ Pro. 1 Cliquez sur dans Serato DJ Pro. 2 Cliquez sur l’onglet [Mixer]. • [Reverse] : modifie l’affectation du crossfader. • [Disable] : désactive le crossfader et permet au son de n’importe quel canal de passer.
Changement des réglages Lancement du mode Utilities Assurez-vous de fermer votre application DJ puis lancez le mode Utilities. Pour utiliser le mode Utilities en se connectant à rekordbox, définissez votre écran de préférence dans rekordbox. Référez-vous à la page 71 pour modifier les réglages dans rekordbox.
Changement des réglages Réglages du mode Utilities Vous pouvez modifier les paramètres suivants dans le mode Utilities : • Mode contrôleur MIDI • Back Spin Length • Fader Start • Crossfader Cut Lag • Son du microphone via la sortie Booth •...
Page 109
Changement des réglages Back Spin Length Lorsque vous utilisez la molette jog pour effectuer un Back Spin, vous pouvez rendre le Back Spin plus long ou plus court que la valeur selon laquelle vous faites tourner la molette jog. Vous pouvez régler la Back Spin Length sur courte, normale ou longue.
Page 110
Changement des réglages • La somme du nombre de témoins allumés sur les indicateurs de niveau de canal sur les canaux 2 et 4 : unités. P. ex. 2 témoins sur le canal 1 + 3 témoins sur le canal 2 + 5 témoins sur le canal 4 = valeur totale de 28 (20 + 3 + 5 = 28).
Si vous pensez que quelque chose est anormal avec cet appareil, vérifiez les informations ci-dessous et reportez-vous à la [FAQ] du DDJ-FLX6 sur le site Web Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ Le problème peut parfois être causé par un autre appareil. Inspectez les autres dispositifs et appareils électriques que vous utilisez et...
Informations complémentaires Connexion L’appareil n’est pas reconnu par votre PC/Mac. • Raccordez correctement le câble USB fourni. Voir : Raccordements (page 29) • Si vous utilisez un concentrateur USB, débranchez-le. • Quittez les autres applications ouvertes sur votre PC/Mac, y compris les écrans de veille et les logiciels de sécurité...
Page 113
Informations complémentaires Le son n’est pas restitué, est trop faible ou déformé. • Paramétrez le bouton [TRIM], les faders des canaux, le crossfader et le bouton [MASTER LEVEL] sur les bonnes positions. Voir : Écoute d’un morceau (page 39) (page 82) •...
Page 114
Informations complémentaires rekordbox rekordbox devient instable. • Mise à jour de rekordbox à la dernière version. Voir : Installation de rekordbox (page 33) • Fermez toutes les autres applications sur votre PC/Mac. Si rekordbox reste instable, essayez de désactiver le réseau sans fil ou d’autres connexions sans fil, l’antivirus, l’économiseur d’écran, le mode d’alimentation réduite, etc.
Page 115
Informations complémentaires Le son est interrompu lorsque le logiciel DJ est utilisé. • Paramétrez la taille de la mémoire tampon dans [Préférences] > [Audio] dans rekordbox. Fader Start ne fonctionne pas. • Définissez un repère. • Pour activer Fader Start, cochez la case [Fader Start] dans l’onglet [Préférences] >...
Page 116
Informations complémentaires Serato DJ Pro Serato DJ Pro devient instable. • Mise à jour de Serato DJ Pro à la dernière version. Voir : Installation de Serato DJ Pro (page 73) • Fermez toutes les autres applications sur votre PC/Mac. Si Serato DJ Pro reste instable, essayez de désactiver le réseau sans fil ou d’autres connexions sans fil, l’antivirus, l’économiseur d’écran, le mode d’alimentation réduite, etc.
Page 117
Informations complémentaires • Si vous avez sélectionné un dossier ou subcrate ne comportant aucun morceau, sélectionnez un autre dossier ou subcrate comportant des morceaux ou importez des morceaux dans le dossier ou le subcrate. Les fichiers de musique dans la bibliothèque ne peuvent pas être édités.
Page 118
Informations complémentaires Le BPM et la grille rythmique ne sont pas affichés correctement./La grille rythmique est mal alignée. • Modifiez la plage d’analyse du BPM, puis réanalysez les morceaux. Si cela ne fonctionne toujours pas, définissez manuellement la grille rythmique et le BPM.
Page 119
Informations complémentaires Le son du deck 4 ne pas être restitué. • Réglez le sélecteur [DECK4/SAMPLER] sur [DECK4]. Merge FX ne fonctionne pas. • Activate votre licence FX Pack. Divers L’indicateur clignote et l’appareil ne semble pas fonctionner correctement.
Informations complémentaires Spécifications Caractéristiques générales – Appareil principal Alimentation................5 V CC Courant nominal ...............500 mA Poids de l’appareil principal ..........3,8 kg (8,4 lb) Dimensions max. (L × P × H) ........676,0 × 345,7 × 68,7 mm (26,6" × 13,6" × 2,7") Température de fonctionnement tolérée ............
Page 121
Informations complémentaires Prise de sortie MASTER Prises RCA ................1 jeu Prise de sortie BOOTH Prises RCA ................1 jeu Prises de sortie PHONES Jack TRS de 6,35 mm (1/4”) ............. 1 jeu Minijack stéréo de 3,5 mm............1 jeu Port USB USB (Type B)................
DJ. À propos des messages MIDI Pour plus d’informations sur les messages MIDI sur cet appareil, consultez la List of MIDI Messages. • Vous pouvez obtenir la List of MIDI Messages sur le site Web de Pioneer DJ : pioneerdj.com/...
Informations complémentaires Marques commerciales et marques déposées • rekordbox est une marque commerciale déposée de AlphaTheta Corporation. • Mac, macOS et Finder sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Informations complémentaires Précautions concernant les droits d’auteur rekordbox limite la lecture et la reproduction de fichiers musicaux protégés par des droits d’auteur. • Lorsque vous encodez des données, etc., pour protéger les droits d’auteur dans les fichiers musicaux, il se peut que le programme ne fonctionne pas normalement.