BFT SP4000 Instructions D'utilisation Et D'installation page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
PORTUGUÊS
pro-ceder de conseqüência.
11)Desligar o instrumento, rearmar o funcionamento motorizado (ver pará-
grafo "Desbloqueio de emergência"). A correcta atuação eléctrica dos fim
de curso será verificada quando tiverem sido feitas as ligações eléctricas
e verificado o "Sentido de rotação (ver parágrafo)". Se a posição estiver
cor-recta, no caso das guias terem sido soldadas, assegurarse de sua
posição com soldaduras resistentes; se fixados por meio de parafusos,
verificar seu aperto.
IMPORTANTE - Caso haja um excessivo corrimento da folha do portão após o
comando de parada, é possível aumentar a parte perfilada final da guia (fig.11
ref."A") de maneira a evitar que a guia supere o próprio fim de curso.
ATENÇÃO! - Para evitar desserviços ou danos à automatização neces-
sita manter sempre 4-5cm da posição de abertura/fechamento completo
(fig.12).
10) STOPS DE PARADA
PERIGO - O portão deve ser dotado de stops de parada mecânicos seja
em abertura seja em fechamento (fig.12 ref. "F"), de maneira a impedir a
saída do portão da guia superior.
Os stops mecânicos devem ser solidamente fixados no chão, alguns cen-
tímetros além do ponto de parada eléctrica.
11) PREDISPOSIÇÃO INSTALAÇÃO ELéCTRICA
Predispor a instalação eléctrica conforme indicado na fig.13 fazendo refe-
rência às normas vigentes para instalações eléctricas CEI 64-8, IEC364,
harmoni-zação HD384 e outras normas nacionais.
ATENÇÃO - Verificar os dados de placa do atuador.
Para a versão trifásica 400V, ligar a rede com cabo multipolar R-S-T-N+
TERRA de secção mínima 2.5mm
(exemplo, cabo tipo H07RN-F).
Para a versão trifásica 230V, ligar a rede com cabo multipolar R-S-T+ TER-
RA de secção mínima 2.5mm
(exemplo, cabo tipo H07RN-F).
Realizar as ligações dos dispositivos de comando e de segurança em harmo-
nia com as normas técnicas das instalações anteriormente citadas.
As ligações de rede e as ligações auxiliares devem ser obrigatoria-
mente separadas.
Na fig.13 está indicado o número de ligações e a sua secção para um com-
pri-mento de aproximadamente 100 metros; para comprimentos superiores,
calcular a secção para a carga real da automatização.
Os componentes principais para uma automatização são (fig.13):
I
Interruptor unipolar homologado de capacidade adequada com
abertura contactos de pelo menos 3 mm completo de proteção con-
tra sobrecargas e curtos-circuitos, apto a desligar a automatização
da rede. Se não presente, prever a montante da automatização
um interruptor diferencial com patamar 0.03A.
QR
Quadro comando e receptor incorporado
S
Selector a chave
AL
Semáforo com antena
M
Atuador
P
Botões de comando
CS
Superfície sensível
CC
Controle superfície
Fte,
Fre Par fotocélulas externas
Fti,
Fri Par fotocélulas internas
CF
Colunas
T
Transmissores 1-2-4 canais
ATENÇÃO! Operador não equipado de limitador de binário, in-
stalar o accionador com sistemas de segurança apropriados (ex.
Dispositivo de tipo E ponto 5.5.1 da norma EN12453:2000)
12) LIGAÇõES QUADRO DE COMANDO
Passados os cabos adequados pelos conduítes e fixados os vários com-
po-nentes da automatização nos pontos predefinidos, passa-se á ligação
destes segundo as indicações e os esquemas mostrados nos relativos
manuais de instrução.
Efetuar a ligação das fases, do neutro (excluído 230V trifásico) e da terra
(obri-gatória). O condutor de proteção (terra) com capa isolante de cor
amarelo/verde, deve ser ligado aos específicos bornes predispostos e
marca-dos
.
A automatização é posta em funcionamento quando são ligados e verificados
todos os dispositivos de segurança.
Nas figs.14-15, está indicado o esquema de cablagem do quadro presente
a bordo do atuador.
A seguir indicamos as descrições dos bornes das ligações do quadro de
controle (fig.14-15) e da central de comando modelo SIRIO TEL (fig.16).
Quadro
N-R-S-T+ TERRA
Alimentação quadro trifásico 400Vac ±10%, 50Hz
R-S-T + TERRA
Alimentação quadro trifásico 230Vac ±10%, 50Hz
36 -
SP4000 - SP4000 FAST - Ver. 05
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
e de tipo previsto pelas normas vigentes
2
e de tipo previsto pelas normas vigentes
2
Régua de bornes central de comando SIRIO TEL /Fig.16).
Nota: A placa é fornecida com uma série de bornes ligados a ponte. As
pontes dizem respeito aos bornes: 26-29, 26-30, 26-31, 26-35. Se estes
bornes não são utilizados, deixe-os ligados a ponte.
CENTRAL
JP1 - TRIFÁSICA 400v
1-2-3-4 Alimentação trifásica+neutro 400V (1N - 2R - 3S - 4T).
8-9
Saída 230Vac para luz lampejante 40W max.
JP1 - TRIFÁSICA 230v
2-3-4
Alimentação trifásica 230V (2R - 3S - 4T).
8-9
Saída 230Vac para luz lampejante 40W max..
JP2
10-11
Saída 24Vac (3W) para led de sinalização portão aberto
11-12
Alimentação dos acessórios 24Vac e receptores dos dispositivos
de segurança não submetidos a verificação.
12-13
Alimentação 24VTx só para os transmissores dos dispositivos de
segurança submetidos a verificação.
14
Entrada LOOP1 do anel de verificação dos dispositivos de segu-
rança (veja fig.19).
15
Entrada LOOP2 do anel de verificação dos dispositivos de segu-
rança (veja fig.19).
16-17
Saída do segundo canal rádio da placa receptor bicanal (n.a.).
18-19
Entrada antena placa radiorreceptor (18 sinal, 19 fio trançado).
JP7
20-21-22
23-24-25 Entradas para a conexão dos dispositivos de segurança a verificar
(veja fig.5).
JP4
26-27
Botão START (n.a.).
26-28
Botão de bloqueio (n.f.). Outros botões devem estar ligados em
série entre eles.
26-29
Entrada contacto fotocélula (n.f.). Se não se utiliza deixar ligado.
Se utiliza-se na verificação, respeite a cablagem de fig.19.
26-30
Final de curso de abertura (n.f.). Se não utilizado deixar ligado a
ponte.
26-31
Final de curso de fecho (n.f.). Se não utilizado deixar ligado a
ponte.
26-32
Botão do postigo (n.a.).
26-33
Botão Abre (n.a.).
26-34
Botão Fecha (n.a.).
26-35
Entrada contacto perfil IR (n.f.). Se não se utiliza deixar ligado a
ponte.
JP5
ATENÇÃO! Tensão de rede aos bornes.
37-38
Conexão do botão de emergência (n.f.). Utilize um botão com re-
tenção com dois contactos n.f. com pelo menos 8mm. de distância
entre os dois contactos. Se não se utiliza deixar ligado a ponte.
39-40
Mudança de tensão a 400Vac trifásica.
40-41
Mudança de tensão a 230Vac monofásica.
JP6
Conector placa radiorreceptor 1-2 canais.
12.1) Controle sentido de rotação
ATENÇÃO! Antes de alimentar o sistema, é obrigatório verificar o
"Sentido de rotação"conforme descrito a seguir.
1) Ativar o desbloqueio como descrito no parágrafo "Manobra de emer-
gência".
2 Levar manualmente a folha ao fechamento completo (micro fim de curso
pressionado).
3) Com o sistema alimentado (porta inspeção e caixa abertos), o led "SWC"
devem estar apagado. Se o led estiverem aceso, é necessário inverter
as ligações dos fim de curso "SWO" e "SWC" na central de comando.
4) Levar manualmente a folha do portão até metade do curso.
5) Rearmar o funcionamento motorizado ("Manobra de emergência") e
reposicionar a porta da caixa para fechar o contacto de segurança da
mesma.
6) Tirara momentaneamente a alimentação de rede para resetar a central
de comando.
7) Ao primeiro comando de start, a central de comando efetua sempre a
manobra de abertura; verificar o que segue:
a) Se o portão segue na direção de abertura, o sentido de rotação do
atuador está correcto.
b) Se o portão segue na direção de fechamento, é necessário desligar
a ali-mentação de rede e inverter duas fases na régua de bornes de
alimentação da central de comando.
8) Ligar novamente a alimentação eléctrica e executar um ciclo completo
de verificação.
13) CONExÃO DOS DISPOSITIvOS DE SEGURANÇA
Para os dispositivos standard de 4 bornes, sem auto-diagnóstico, é

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sp4000 fast

Table des Matières