Flotec OMNIA 80/5 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 28

Masquer les pouces Voir aussi pour OMNIA 80/5:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
FIN
(*) Nämä tiedot viittaavat kuvaan 1 - Mitat on mainittu millimetreinä.
Minimi vetotaso vastaa tilannetta jolloin juoksusuutin on kokonaan upoksissa.
(Katso kuva 1 - viittaus A).
KAP. 3 ASENTAMINEN
VARAA
Mikaä tahaansa nostoa tai kuljetusta toimitettäessä,käytetään asiaan kuuluvaa kahvaa.
Siinä tapauksessa,että pumpun asennetaan jäykillä putkilla, pitää asentaa ventiili,että vältetää nesteiden palaminen
pumpun pysähtyessä; suositellaan asentamaan nopea yhdysjakokappale sijoitettu helpon paikkan helpottamaan puh-
distusta ja kunnossapitoa.
Kaivon suuruus pitää olla sellainen,että tarvitaan mahdollisemman vähän käynnistyksiä. (Katso "KÄYTTÖ RAJA")
Väliaikaisen käytön aikana suositellaan taipuvia putkia yhtystettuna kumipiitimen avulla.
Pumpun uppottamista veteen, käytetään narua,joka on varmistettu kahvaan.
OMNIA®:n automaattinen versio on varustettu katkaisijalla säännöstetyllä kellukkeella (katso kv. 1), jos halutaan
säännöstellä toiminta tila täytyy lisätä tai vähentää vapaa kelluken varsi kahvassa olevan osan kautta.
Puutarhoissa tai muissa samankaltaisissa paikoissa olevat lammet saattavat vaatia erityisiä käytäntöjä.
HUOMAUTUS
HUOMAUTUS
KAP. 4 SÄHKÖ YHDISTYS
HUOMAUTUS
VAARA
Sähköiskun vaara
VAARA
Sähköiskun vaara
KAP.5 KUNNOSSAPITO JA VIKOJEN ETSINTÄ
Sähköjohdolla on kaksinkertainen maakosketin sähköjohdon päässä;sentähden maahan purkaus toimitetaan laittamalla
kosketin seinään.
Ylikuormitykseltä suojelus
OMNIA®:n mallissa on yhdistettynä auttomaattinen kuumenemis suojellus, sen takia ei tarvitsee muuita ulkosuojeluja.
VAARA
Sähköiskun vaara
VAARA
Sähköiskun vaara
Normaalisti, OMNIA® sarjan pumput eivät tarvitse mitään ylläpitmistä.
Satunnaisesti on ehkätarpellista puhdistus tai pyörivaosan pumpun pyörittäjän vaihtaaminen.
26
Kaikki asettamista koskevat toimitukset, täytyy suorittaa pumpun ollessa
irti sähkövirrasta. Tämän sarjan pumput eivät sovellu uima-allas käyttöön,
uima-altaan puhdistukseen eikä huoltoon.
VAARA
Sähköiskun vaara
Tätä laitetta saa käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti
rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole tämän laitteen käyttöön liittyvä ko-
kemusta jos heidän toimintaansa valvotaan tai opastetaan siten että he käyttävät
laitetta turvallisesti ja ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat. Lasten ei saa
antaa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja huoltoa ilman
valvontaa.Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, että he eivät leiki laitteella.
Voiteluaineiden mahdollisesta vuodosta aiheutuva nesteen saastuminen.
HUOMIO
Varmistaa, että alimmalla tasolla kellukkeen sähkökatkaisija
pysähtyä pumpuun.
Varmistaa, että liikuessaan, kellukke kohtaan mitään estettä.
Varmistaa että, laitteen sähkövirta on sama kuin käytettävissä
oleva sähkövirta.
On asentajan vastuulla varmistaa että,sähkö laitteet on varmi-
stettu lain mukaisella maavirralla.
Pitää tarkistaa että. sähkö laitteet on varustettu korken tasoi-
sesti herkällä erikoiskatkaisijalla D =30 mA (DIN VDE 0100T739)
Ennen mitä tahansa kunnossa pitotoiminta, irroittaa pumppu
sähkö.
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal costruttore o
dal servizio assistenza tramite attrezzi speciali.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Omnia 160/7Omnia 200/8

Table des Matières