Gebrauchsanleitung
DE
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni d'uso
IMPORTANT WICHTIG CUIDADO IMPORTANTE
Eine Markise ist ein Sonnenschutz, deshalb muss sie bei kräftigem
DE
Wind, starkem Regen oder Schnee eingefahren werden!
We remind you that the awning is designed to protect from the sun, and
EN
not from rain, wind or snow. In these cases, we recommend to roll it up!
Un store est conçu pour se protéger du soleil et pas pour s'abriter de la
FR
pluie ou de la neige. De ce fait, il doit être refermé en cas d'intempérie !
Acordarse que el toldo ha sido creado para protegerse del sol y no de
ES
la lluvia, del viento o de la nieve. En estos casos aconsejamos siempre
cerrar el toldo!
Ricordare che il tendalino è stato concepito per ripararsi dal sole e non dalla pioggia, dal
IT
vento oppure dalla neve. In questi casi, si consiglia di chiudere il tendalino!
Achtung Sicherheit. Bitte vergewissern Sie sich vor jeder
DE
Abfahrt, dass die Markise korrekt geschlossen ist.
Attention Security. Before leaving, make sure
EN
the awning is correctly closed.
Attention Sécurité. Avant de partir, vérifiez que
FR
le store est bien fermé.
Atención-Seguridad. Antes que partir, comprobar
ES
que el toldo esté cerrado perfectamente.
Attenzione Sicurezza. Prima di partire, verificare
IT
che il tendalino sia chiuso correttamente.
36
EN
ES
Fiammastore
Instructions for use
Instrucciones de montaje