Masquer les pouces Voir aussi pour PES6001E:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
PES6001E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PES6001E

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Kookplaat Table de cuisson Kochfeld PES6001E...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage Dagelijks gebruik Technische gegevens Aanwijzingen en tips Energiezuinigheid Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
  • Page 3 Progress 3 kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart • afstandbedieningssysteem. WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat • met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    4 Progress VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN installatie • Zorg er voordat de kookplaat wordt aangesloten op een oven en voor het WAARSCHUWING! Alleen een aanleggen van de bedrading voor dat de erkende installatietechnicus mag hoofdterminals van beide apparaten niet het apparaat installeren. onder stroom staan.
  • Page 5 Progress 5 zekeringen (schroefzekeringen moeten • De dampen die hete olie afgeeft kunnen uit de houder worden verwijderd), spontane ontbranding veroorzaken. aardlekschakelaars en contactgevers. • Gebruikte olie die voedselresten bevat • De elektrische installatie moet een kan brand veroorzaken bij een lagere...
  • Page 6: Beschrijving Van Het Product

    6 Progress Verwijdering Servicedienst • Neem contact op met een erkende WAARSCHUWING! Gevaar servicedienst voor reparatie van het voor letsel of verstikking. apparaat. • Neem contact met uw plaatselijke • Gebruik uitsluitend originele overheid voor informatie m.b.t. correcte reserveonderdelen. afvalverwerking van het apparaat.
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    Progress 7 Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of koperen bodems, kunnen tot verkleuringen leiden van de glazen keramische kookplaat. ONDERHOUD EN REINIGING suikerhoudende gerechten. Anders kan WAARSCHUWING! Raadpleeg het vuil de kookplaat beschadigen. Doe de hoofdstukken Veiligheid.
  • Page 8: Montage

    8 Progress Als u het probleem niet kunt gebruik van het apparaat wordt het bezoek oplossen... van de onderhoudstechnicus van de klantenservice of de vakhandelaar in Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, rekening gebracht, zelfs tijdens de neem dan contact op met uw verkoper of garantieperiode.
  • Page 9: Technische Gegevens

    Progress 9 min. 28 mm TECHNISCHE GEGEVENS Typeplaatje Model PES6001E PNC 949 594 406 00 Type 60 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Duitsland Serienr....6.0 kW PROGRESS Specificatie kookzones Nominaal vermogen (max...
  • Page 10 10 Progress Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingswarmte Diameter ronde kookzones Linksvoor 18,0 cm (Ø) Linksachter 14,5 cm Rechtsvoor 14,5 cm Rechtsachter 18,0 cm Energieverbruik per kook- Linksvoor 180,5 Wh / kg zone (EC electric cooking) Linksachter 182,6 Wh / kg Rechtsvoor...
  • Page 11 Progress 11 CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical data Hints and tips Energy efficiency Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 12: Safety Instructions

    12 Progress heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. Do not operate the appliance by means of an external timer • or separate remote-control system. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can •...
  • Page 13: Electrical Connection

    Progress 13 • Always take care when moving the • Do not use multi-plug adapters and appliance as it is heavy. Always use extension cables. safety gloves and enclosed footwear. • Make sure not to cause damage to the • Seal the cut surfaces with a sealant to mains plug (if applicable) or to the mains prevent moisture to cause swelling.
  • Page 14 14 Progress • Do not operate the appliance with wet • Cookware made of cast iron, aluminium hands or when it has contact with water. or with a damaged bottom can cause • Do not use the appliance as a work scratches on the glass / glass ceramic.
  • Page 15: Product Description

    Progress 15 PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout Cooking zone 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm Residual heat WARNING! There is a risk of burns from residual heat. DAILY USE Operating the hob WARNING! Refer to Safety chapters. You operate the hob with the knobs of the oven.
  • Page 16: Troubleshooting

    16 Progress Cleaning the hob stains, shiny metallic discoloration. Clean the hob with a moist cloth and non- • Remove immediately: melted plastic, abrasive detergent. After cleaning, wipe plastic foil, sugar and food with sugar. If the hob dry with a soft cloth.
  • Page 17: Technical Data

    50mm min. 55mm min. 28 mm TECHNICAL DATA Rating plate Modell PES6001E PNC 949 594 406 00 Typ 60 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr....6.0 kW PROGRESS Cooking zones specification...
  • Page 18: Energy Efficiency

    18 Progress Nominal Power (Max heat set- Cooking zone Cooking zone diameter [mm] ting) [W] Left rear 1200 Right front 1200 Right rear 1800 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. ENERGY EFFICIENCY...
  • Page 19: Environment Concerns

    Progress 19 ENVIRONMENT CONCERNS Please recycle all materials marked with the general house hold waste. Dispose all electrical goods via applicable local symbol . Dispose of all packaging authority collections, or at local authority or, materials appropriately and help to protect commercial recycling centres.
  • Page 20 20 Progress TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Rendement énergétique Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 21: Sécurité Générale

    Progress 21 Sécurité générale AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 22: Instructions De Sécurité

    22 Progress INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Installation principales des deux appareils sont hors tension. AVERTISSEMENT! L'appareil • Vérifiez que les données électriques doit être installé uniquement par figurant sur la plaque signalétique un professionnel qualifié. correspondent à celles de votre réseau.
  • Page 23: Utilisation

    Progress 23 • Ne tirez jamais sur le câble • Les graisses et l'huile chaudes peuvent d'alimentation pour débrancher dégager des vapeurs inflammables. l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Tenez les flammes ou les objets chauds • N'utilisez que des systèmes d'isolation éloignés des graisses et de l'huile...
  • Page 24: Description De L'appareil

    24 Progress Entretien et nettoyage • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de suivre pour mettre l'appareil au rebut. maintenir le revêtement en bon état. • Débranchez l'appareil de l'alimentation •...
  • Page 25: Conseils

    Progress 25 l'utilisation quotidienne du four vous indique comment faire fonctionner la table de cuisson. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez- Les récipients de cuisson avec vous aux chapitres concernant un fond en émail, en aluminium la sécurité. ou en cuivre peuvent laisser des...
  • Page 26: Installation

    26 Progress En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la table de cuisson ni la faire la cause de l'anomalie. Si les fonctionner.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    50mm min. 55mm min. 28 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque signalétique Modèle PES6001E PNC 949 594 406 00 Type 60 CAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..6.0 kW PROGRESS Caractéristiques des zones de cuisson...
  • Page 28: Rendement Énergétique

    28 Progress Zone de cuis- Puissance nominale (niveau de Diamètre de la zone de cuisson cuisson max.) [W] [mm] Arrière gauche 1200 Avant droite 1200 Arrière droite 1800 Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas le diamètre de la zone de cuisson.
  • Page 29: En Matière De Protection De L'environnement

    Progress 29 • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Veuillez recycler tous les matériaux portant avec les ordures ménagères. Jetez tous les produits électriques dans les points de le symbole .
  • Page 30 30 Progress INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Tipps und Hinweise Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine...
  • Page 31: Allgemeine Sicherheit

    Progress 31 Allgemeine Sicherheit WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile • werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Page 32: Sicherheitsanweisungen

    32 Progress SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Stellen Sie vor dem Anschluss des Kochfelds an den Backofen und den WARNUNG! Nur eine anderen Anschüssen sicher, dass die qualifizierte Fachkraft darf die Anschlussklemmen der beiden Geräte Montage des Geräts nicht an die Spannungsversorgung vornehmen.
  • Page 33 Progress 33 Netzstecker nach der Montage noch der Spannungsversorgung. Dies dient zugänglich ist. zur Vermeidung eines Stromschlags. • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl Sie den Netzstecker nicht an. geben, kann dieses spritzen.
  • Page 34: Entsorgung

    34 Progress Reinigung und Pflege • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um an die zuständige kommunale Behörde eine Abnutzung des vor Ort. Oberflächenmaterials zu verhindern. • Trennen Sie das Gerät von der •...
  • Page 35: Täglicher Gebrauch

    Progress 35 TÄGLICHER GEBRAUCH Gebrauch“ für den Backofen können Sie WARNUNG! Siehe Kapitel nachlesen, wie das Kochfeld bedient wird. "Sicherheitshinweise". Korrekter Gebrauch des Kochfeldes Das Kochfeld wird mit den Knöpfen des Backofens bedient. Im Kapitel „Täglicher TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Kochgeschirr aus Stahlemaille "Sicherheitshinweise".
  • Page 36: Montage

    36 Progress Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein- Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass geschaltet oder bedient wer- brannt. die Sicherung der Grund für den. die Störung ist. Brennt die Si-...
  • Page 37: Technische Daten

    50mm min. 55mm min. 28 mm TECHNISCHE DATEN Typenschild Modell PES6001E Produkt-Nummer (PNC) 949 594 406 00 Typ 60 CAD 02 ZO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany Ser. Nr... 6.0 kW PROGRESS Technische Daten der Kochzonen Nennleistung (höchste Koch-...
  • Page 38: Energieeffizienz

    38 Progress Nennleistung (höchste Koch- Durchmesser der Kochzone Kochzone stufe) [W] [mm] Hinten links 1200 Vorne rechts 1200 Hinten rechts 1800 Verwenden Sie für optimale Durchmesser größer als der der Kochzone Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen ist. ENERGIEEFFIZIENZ Produktinformationen gemäß EU 66/2014...
  • Page 39 Progress 39 UMWELTTIPPS Bitte recyceln Sie alle Materialien, die mit gekennzeichnete elektrische Geräte nicht im Haushaltsabfall. Entsorgen Sie dem Symbol gekennzeichnet sind. elektrische Geräte über die örtlichen Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien Sammelstellen oder gewerbliche sachgerecht und tragen Sie so Schutz der Recyclingzentren.
  • Page 40 867328099-A-112016...

Table des Matières