2 Progress CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical data Hints and tips Energy efficiency Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
Page 3
Progress 3 touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. Do not operate the appliance by means of an external • timer or separate remote-control system. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil •...
4 Progress SAFETY INSTRUCTIONS Installation main terminals of both appliances are not live. WARNING! Only a qualified • Make sure that the parameters on the person must install this rating plate are compatible with the appliance. electrical ratings of the mains power supply.
Page 5
Progress 5 mains at all poles. The isolation device WARNING! Risk of damage to must have a contact opening width of the appliance. minimum 3 mm. • Do not keep hot cookware on the control panel. • Do not put a hot pan cover on the glass WARNING! Risk of injury, surface of the hob.
6 Progress • Cut off the mains electrical cable close • Use original spare parts only. to the appliance and dispose of it. Service • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout Cooking zone...
Progress 7 CARE AND CLEANING not, the dirt can cause damage to the WARNING! Refer to Safety hob. Take care to avoid burns. Put the chapters. special scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on General information the surface.
8 Progress INSTALLATION The rating plate is on the bottom of the WARNING! Refer to Safety hob. chapters. Serial number ......Hob and oven connection type Built-in hobs This appliance has an orange 1x14 pole Only use the built-in hobs after you...
Progress 9 TECHNICAL DATA Rating plate Model PES6065E PNC 949 594 322 01 Typ 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr....7.6 kW PROGRESS Cooking zones specification Nominal Power (Max heat set‐...
10 Progress EN 60350-2 - Household electric cooking • Before you activate the cooking zone appliances - Part 2: Hobs - Methods for put the cookware on it. measuring performance • The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone.
Page 11
Progress 11 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Entretien et nettoyage Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Rendement énergétique Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
12 Progress Sécurité générale AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Progress 13 protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation être composé d'un matériau non inflammable. AVERTISSEMENT! L'appareil Branchement électrique doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
14 Progress d'alimentation. Contactez notre service • Ne posez pas de couverts ou de après-vente agréé ou un électricien couvercles sur les zones de cuisson. pour remplacer le câble d'alimentation Elles sont chaudes. s'il est endommagé. • N'utilisez jamais cet appareil avec les •...
Progress 15 • Ne faites jamais fonctionner les zones • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur de cuisson avec des récipients de pour nettoyer l'appareil. cuisson vides ou sans aucun récipient • Nettoyez l'appareil avec un chiffon de cuisson.
16 Progress UTILISATION QUOTIDIENNE l'utilisation quotidienne du four vous AVERTISSEMENT! Reportez- indique comment faire fonctionner la table vous aux chapitres concernant de cuisson. la sécurité. Utilisation de la table de cuisson La table de cuisson fonctionne à l'aide des manettes du four. Le chapitre traitant de...
Progress 17 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est la table de cuisson ni la faire bien la cause de l'anomalie.
50mm min. 55mm min. 28 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque signalétique Modèle PES6065E PNC 949 594 322 01 Type 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..7.6 kW PROGRESS...
Progress 19 Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuis‐ Puissance nominale (niveau de Diamètre de la zone de cuisson cuisson max.) [W] [mm] Avant gauche 750 / 2200 120 / 210 Arrière gauche 1200 Avant droite 1800 Arrière droite...
20 Progress • Si vous faites chauffer de l'eau, ne • Placez les plus petits récipients sur les faites chauffer que la quantité dont plus petites zones de cuisson. vous avez réellement besoin. • Posez directement le récipient au • Si possible, couvrez toujours les centre de la zone de cuisson.
Page 21
Progress 21 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Tipps und Hinweise Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine...
22 Progress Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs • unbedingt von dem Gerät fernzuhalten. Allgemeine Sicherheit WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile • werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht...
Progress 23 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des • Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene...
Page 24
24 Progress und unsachgemäße Kabel oder • Die elektrische Installation muss eine Stecker (falls vorhanden) können die Trenneinrichtung aufweisen, mit der Klemme überhitzen. Sie das Gerät allpolig von der • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Stromversorgung trennen können. Die Kabel für den elektrischen...
Progress 25 Reinigung und Pflege • Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um verursachen. eine Verschlechterung des • Bereits verwendetes Öl kann Oberflächenmaterials zu verhindern. Lebensmittelreste enthalten und schon • Schalten Sie das Gerät vor dem...
26 Progress GERÄTEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung Kochzone Restwärmeanzeige Restwärmeanzeige Die Anzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist. WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. TÄGLICHER GEBRAUCH Gebrauch“ für den Backofen können Sie WARNUNG! Siehe Kapitel nachlesen, wie das Kochfeld bedient wird. Sicherheitshinweise.
Progress 27 • Achten Sie immer darauf, dass der schräg zur Glasfläche ansetzen und Boden des Kochgeschirrs sauber ist. über die Oberfläche bewegen. • Kratzer oder dunkle Flecken auf der • Folgendes kann nach ausreichender Oberfläche beeinträchtigen die Abkühlung des Kochfelds entfernt Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.
28 Progress Wenn Sie das Problem nicht bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch lösen können... bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Techniker oder Händler eine Gebühr an.
30 Progress Heiztechnologie Kochzone mit Strahlungsbehei‐ zung Durchmesser der kreisför‐ Vorne links 21,0 cm migen Kochzonen (Ø) Hinten links 14,5 cm Vorne rechts 18,0 cm Länge (L) und Breite (B) Hinten rechts L 26,5 cm der nicht kreisförmigen B 17,0 cm...
Progress 31 INDICE Informazioni di sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Descrizione del prodotto Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Consigli e suggerimenti utili Efficienza energetica Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
32 Progress I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga • dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento. Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si • riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti.
Progress 33 AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il • piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti.
Page 34
34 Progress l'apparecchiatura calda o pentole calde • Non modificare le specifiche tecniche quando si collega l'apparecchiatura alle dell'apparecchiatura. prese vicine. • Accertarsi che le fessure di ventilazione • Non utilizzare prese multiple e non siano ostruite. prolunghe. • Non lasciare mai l'apparecchiatura •...
Progress 35 • Non esporre al calore pentole vuote. • Non nebulizzare acqua né utilizzare • Fare attenzione a non lasciar cadere vapore per pulire l'apparecchiatura. oggetti o pentole sull'apparecchiatura. • Pulire l'apparecchiatura con un panno La superficie si potrebbe danneggiare.
36 Progress Spia del calore residuo La spia si accende quando la zona di cottura è calda. AVVERTENZA! Il calore residuo può essere causa di ustioni. UTILIZZO QUOTIDIANO "Utilizzo quotidiano" per il forno viene AVVERTENZA! Fare spiegato come azionare il piano di cottura.
Progress 37 della pulizia, asciugare il piano di pulire la superficie in vetro con un cottura con un panno morbido. panno umido. • Togliere macchie opalescenti: usare una soluzione di acqua con aceto e RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
50mm min. 55mm min. 28 mm DATI TECNICI Targhetta dei dati Modello PES6065E PNC 949 594 322 01 Tipo 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodotto in Germania Numero di serie..7.6 kW PROGRESS...
Progress 39 Caratteristiche tecniche zone di cottura Potenza nominale (impostazio‐ Diametro della zona di cottura Zona di cottura ne di calore massima) [W] [mm] Anteriore sini‐ 750 / 2200 120 / 210 stra Posteriore sini‐ 1200 stra Anteriore destra 1800 Posteriore de‐...
40 Progress • Quando si riscalda l'acqua, utilizzare • Sistemare le pentole più piccole sulle solo la quantità necessaria. zone di cottura più piccole. • Se possibile, coprire sempre le pentole • Posizionare le pentole direttamente al con il coperchio.