Progress PEM6000E Notice D'utilisation
Progress PEM6000E Notice D'utilisation

Progress PEM6000E Notice D'utilisation

Table de cuisson électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour PEM6000E:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

benutzerinformation
user manual
notice d'utilisation
gebruiksaanwijzing
Kochmulde
Electric Solid Hob
Table de cuisson électrique
Elektrische vaste kookplaat
PEM6000E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress PEM6000E

  • Page 1 Kochmulde Electric Solid Hob Table de cuisson électrique Elektrische vaste kookplaat PEM6000E...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 progress Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Was tun, wenn … Bedienung des Kochfeldes Entsorgung Tipps zum Kochen und Braten Montageanweisung Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Warnung! Beachten Sie bitte diese • Wenn Störungen am Gerät auftreten, Hinweise, da sonst bei auftretenden müssen alle Kochplatten ausgeschaltet...
  • Page 3: Gerätebeschreibung

    3 Gerätebeschreibung Ausstattung Kochmulde 1. Kochplatte 1000W 2. Blitz-Kochplatte 2000W 3. Kochplatte 1000W 4. Blitz-Kochplatte 2000W Bedienung des Kochfeldes Das Gerät bedienen Sie mit den Koch- stellenschaltern des Kombinationsge- räts. Die Bedienung und Funktion der Kochstellenschalter sind in der Ge- brauchsanweisung des Kombinations- geräts beschrieben.
  • Page 4: Tipps Zum Kochen Und Braten

    4 progress Tipps zum Kochen und Braten Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Er- kenntnissen kann eine intensive Bräu- nung der Lebensmittel, speziell bei stär- kehaltigen Produkten, eine gesundheit- liche Gefährdung durch Acrylamid ver- ursachen. Daher empfehlen wir, mög- lichst bei niedrigen Temperaturen zu ga- ren und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
  • Page 5: Entsorgung

    5 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die gewünschte Kochstufe ist Kochstufe einstellen nicht eingestellt Die Sicherung in der Hausinstal- Sicherung überprüfen. Sollten lation (Sicherungskasten) hat die Sicherungen mehrfach aus- ausgelöst. lösen, rufen Sie bitte einen zu- gelassenen Elektroinstallateur. Wenn Sie das Problem mit der oben an- werden.
  • Page 6 6 progress Warnung! Schäden durch durch eine besondere Anschlusslei- tung (Typ H05BB-F Tmax 90°C; oder elektrischen Strom. • Lockere und unsachgemäße Steck- höherwertig) ersetzt werden. Diese ist verbindungen können die Klemme beim Kundendienst erhältlich. In der elektrischen Installation ist eine Ein- überhitzen.
  • Page 7 7 • Serien-Nummer (S-No.) (Nummern siehe Typschild) • Art der Störung – eventuelle Fehlermel- dung, die das Gerät anzeigt • dreistellige Buchstaben-Zahlenkombinati- on der Glaskeramik...
  • Page 8 8 progress Contents Safety instructions What to do if … Description of the Appliance Disposal Operating the hob Installation Instructions Tips on Cooking and Frying Service Cleaning and Care Subject to change without notice Safety instructions Please comply with these instructions. If •...
  • Page 9: Description Of The Appliance

    9 Description of the Appliance 1. Solid Hotplate 1000W 2. Quick Hotplate 2000W 3. Solid Hotplate 1000W 4. Quick Hotplate 2000W Operating the hob You operate the appliance with the com- Warning! The hotplates still remain hot bination appliance’s ring switches. The for a time even after being switched off.
  • Page 10: Cleaning And Care

    10 progress Cleaning and Care Warning! Risk of burns from residual Warning! Do not clean the stainless heat. Let the appliance cool down. steel edge of the hob with scouring powder or a scouring pad as this will Cleaning the appliance after each use leave scratches! For stainless steel hobs 1.
  • Page 11: Installation Instructions

    11 Installation Instructions • Ensure anti-shock protection by in- Safety instructions stalling correctly. Warning! This must be read! • The appliance must be connected to the electrical supply by a qualified The laws, ordinances, directives and stand- electrician. ards in force in the country of use are to be...
  • Page 12: Service

    12 progress PEM 6000 E 949 592 995 230 V 50 Hz MEE0004 6,0 kW PROGRESS Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating in- structions (section “What to do if…”).
  • Page 13 13 Sommaire Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Utilisation de l'appareil Mise au rebut Conseils de cuisson et de rôtissage Instructions d'installation Nettoyage et entretien Service Après-vente Sous réserve de modifications Instructions de sécurité...
  • Page 14: Description De L'appareil

    14 progress • Ne déposez pas de couvercles humides et • N'utilisez pas les plaques de cuisson à vide ne laissez pas des casseroles refroidir sur (sans ustensile de cuisson), ou avec des les plaques chauffantes. La condensation ustensiles de cuisson vides.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    15 Si possible, posez toujours le couvercle sur le récipient. Eteignez le foyer avant la fin de la cuis- son, afin de bénéficier de la chaleur ré- siduelle. Utilisez des ustensiles de cuisson dont la dimension correspond au diamètre du foyer.
  • Page 16: Mise Au Rebut

    16 progress En cas d'erreur de manipulation de la concessionnaire peut être facturé même part de l'utilisateur, le déplacement du en cours de garantie. technicien du Service Après-vente ou du Mise au rebut l'environnement et notre sécurité, s’assurant Le symbole sur le produit ou son ainsi que les déchets seront traités dans des...
  • Page 17: Service Après-Vente

    17 Montage min. 500mm min. 50mm PEM 6000 E 949 592 995 230 V 50 Hz MEE0004 6,0 kW PROGRESS Service Après-vente En cas de problème technique, vérifiez au – Référence produit (PNC) préalable si vous pouvez y remédier person- –...
  • Page 18 18 progress Inhoud Veiligheidsvoorschriften Wat te doen als... Beschrijving van het apparaat Afvalverwerking Bediening van de kookplaat Installatie-instructies Kook- en braadtips Service Reiniging en onderhoud Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsvoorschriften Volg deze instructies op. Als u deze in- • Als het apparaat een defect vertoont,...
  • Page 19: Beschrijving Van Het Apparaat

    19 Beschrijving van het apparaat 1. Vaste kookzone 1000 W 2. Snelkookzone 2000 W 3. Vaste kookzone 1000 W 4. Snelkookzone 2000 W Bediening van de kookplaat U kunt het apparaat bedienen met de Waarschuwing! De kookzones blijven ringschakelaars. De bediening en werk-...
  • Page 20: Reiniging En Onderhoud

    20 progress Plaats, indien mogelijk, altijd de deksels De bodems van de pannen en kookzo- op de pannen. nes dienen dezelfde afmeting te hebben. Schakel voor het einde van de berei- dingstijd de kookzones uit, om gebruik te maken van de restwarmte.
  • Page 21: Installatie-Instructies

    21 verzamelpunt waar elektrische en geval van verkeerde afvalverwerking. Voor elektronische apparatuur wordt gerecycled. gedetailleerdere informatie over het recyclen Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste van dit product, kunt u contact opnemen met manier wordt verwijderd, voorkomt u...
  • Page 22: Service

    22 progress Montage min. 500mm min. 50mm PEM 6000 E 949 592 995 230 V 50 Hz MEE0004 6,0 kW PROGRESS Service Probeer bij technische storingen eerst met – Productnummer (PNC) behulp van de gebruiksaanwijzing (Hoofd- – Serienummer stuk "Wat te doen als...") het probleem zelf (S-nr.
  • Page 23 23...
  • Page 24 867201560-B-062008...

Table des Matières