2 progress INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage Dagelijks gebruik Technische informatie Nuttige aanwijzingen en tips Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
3 • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z.
Page 4
4 progress • De elektrische installatie moet een isola- Waarschuwing! Risico op schade aan tieapparaat bevatten waardoor het appa- het apparaat. raat volledig van het lichtnet afgesloten • Zet geen hete pannen op het bedienings- kan worden. Het isolatieapparaat moet paneel.
5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Kookzone Kookzone Kookzone Kookzone Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte! DAGELIJKS GEBRUIK Waarschuwing! Raadpleeg de nare geur en rook optreden. Dit is normaal. hoofdstukken Veiligheid. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie is. Snelkookplaat U bedient de kookplaat met de knop- pen van de oven.
6 progress ONDERHOUD EN REINIGING Belangrijk! Verbrandingsgevaar door Belangrijk! Gebruik een reinigingsmiddel restwarmte! voor roestvrij staal om de roestvrij stalen Laat het apparaat voldoende afkoelen. randen schoon te maken. Reinig het apparaat telkens na gebruik De roestvrijstalen rand van de plaat kan...
7 Als u door het volgen van de bovenstaande het apparaat wordt het bezoek van de suggesties het probleem niet kunt oplos- technicus van de klantenservice of de vak- sen, dient u contact op te nemen met uw handelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens vakhandelaar of de klantenservice.
8 progress Montage Ø10 min. 500mm min. min. 50mm 55mm min. 25 mm TECHNISCHE INFORMATIE Vermogen van kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instel- ling) [W] Rechtsachter —180 mm 2000 W Rechtsvoor — 145 mm 1000 W Linksachter — 145 mm 1000 W Linksvoor —...
Page 9
9 CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical information Helpful hints and tips Environment concerns Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
10 progress • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan- ket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
Page 11
11 • Do not operate the appliance with wet • Do not let acid liquids, for example vine- hands or when it has contact with water. gar, lemon juice or limescale remover, • Do not put cutlery or saucepan lids on touch the hob.
12 progress PRODUCT DESCRIPTION Cooking zone Cooking zone Cooking zone Cooking zone Warning! The risk of burns from residual heat! DAILY USE Warning! Refer to the Safety chapters. od, an odour and smoke can occur. This is normal. Make sure that the airflow is suffi- You operate the hob with the knobs of cient.
13 Clean the appliance after each use. Important! For stainless steel edges of the Always use cookware with clean bottom. hob use the cleaning agent for stainless steel. Scratches or dark stains on the surface cause no effect on how the appliance The stainless steel edge of the plate operates.
14 progress If you tried the above solutions and cannot of charge, also during the warranty period. repair the problem, speak to your dealer or The instructions about the customer service the customer service. Give the data from and conditions of guarantee are in the guar- the rating plate, three digit letter code for antee booklet.
15 Assembly Ø10 min. 500mm min. min. 50mm 55mm min. 25 mm TECHNICAL INFORMATION Cooking zones power Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Right rear —180 mm 2000 W Right front — 145 mm 1000 W Left rear — 145 mm 1000 W Left front —...
Page 16
16 progress SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Instructions de sécurité Installation Description de l'appareil Caracteristiques techniques Utilisation quotidienne En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
17 • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
Page 18
18 progress • Utilisez le câble d'alimentation approprié. • Ne placez pas de produits inflammables • Veillez à ne pas endommager la fiche ou d'éléments imbibés de produits in- secteur ni le câble d'alimentation. Con- flammables à l'intérieur, à proximité ou tactez le service après-vente ou un élec-...
19 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Zone de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! UTILISATION QUOTIDIENNE Avertissement Reportez-vous aux Pendant cette période, il se peut qu'une chapitres concernant la sécurité.
20 progress • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson • Veillez à ce que le fond du plat cor- avant la fin du temps de cuisson responde à la dimension de la zone pour utiliser la chaleur résiduelle. de cuisson ENTRETIEN ET NETTOYAGE Important La chaleur résiduelle peut être...
21 Si les indications ci-dessus ne vous per- technicien du service après-vente ou du mettent pas de remédier au problème, magasin vendeur peut être facturé même veuillez vous adresser à votre revendeur ou en cours de garantie. Les instructions relati- au service après-vente.
22 progress Montage Ø10 min. 500mm min. min. 50mm 55mm min. 25 mm CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Arrière droite — 180 mm 2000 W Avant droite — 145 mm 1000 W Arrière gauche —...
Page 23
23 INHALT Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg- fältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Monta-...
24 progress Allgemeine Sicherheit • Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh- rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen- • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Koch- feld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
Page 25
25 • Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungs- • Erhitzte Öle und Fette können brennbare schutz installiert wird. Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen • Achten Sie beim Anschluss des Geräts oder erhitzte Gegenstände beim Kochen an die Steckdose darauf, dass die elektri- mit Fetten und Ölen von diesen fern.
26 progress • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Kundendienst Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich • Wenden Sie sich zur Reparatur des Ge- an die zuständige kommunale Behörde räts an den Kundendienst. Wir empfehlen vor Ort. nur Originalersatzteile zu verwenden. • Trennen Sie das Gerät von der Stromver- sorgung.
27 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Kochgeschirr • Schalten Sie die Kochplatten vor dem Ende der Garzeit aus, um die • Der Boden des Kochgeschirrs sollte Restwärme zu nutzen. so dick und flach wie möglich sein. • Der Boden des Kochgeschirrs und...
28 progress Problem Mögliche Ursache Abhilfe Problem mit der Stromversor- Sehen Sie im Sicherungskasten gung des Gebäudes. der Wohnung nach, ob die Si- cherung für das Gerät ausge- löst hat. Löst die Sicherung wiederholt aus, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
29 Montage Ø10 min. 500mm min. min. 50mm 55mm min. 25 mm TECHNISCHE DATEN Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Hinten rechts —180 mm 2000 W Vorne rechts — 145 mm 1000 W Hinten links — 145 mm 1000 W Vorne links —180 mm...