Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Sandwichmaker SG 16
Gebrauchsanweisung
2
Instructions for use 10
Mode d´emploi 16
Gebruiksaanwijzing 23
Brugsanvisning 30
www.steba.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steba SG 16

  • Page 1 Sandwichmaker SG 16 Gebrauchsanweisung Instructions for use 10 Mode d´emploi 16 Gebruiksaanwijzing 23 Brugsanvisning 30 www.steba.com...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und Innen- räumen, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Page 3: Reinigung Und Pflege

    ∙ Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals ohne Auf- sicht. ∙ Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten Raum auf. ∙ Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. ∙ Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B. wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise be- schädigt wurde.
  • Page 4 Zubereitung von Sandwiches aller Art ∙ Wickeln Sie das Kabel ab. ∙ Schließen Sie das Gerät gemäß Typenschildangabe an. Das rote Licht (Power) leuch- tet. ∙ Beim ersten Aufheizen kann das Gerät leicht qualmen. Nach einigen Minuten hört das Qualmen auf. ∙...
  • Page 5: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein. Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2 . 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-17 / -18 Fax: 0 95 43 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Page 6 Selbstgemachte Butterrezepte Knoblauchbutter 125 gr. weiche Butter 2 Knoblauchzehen Salz + Pfeffer Kräuterbutter 125 gr. weiche Butter 2 TL gehackte Kräuter (Petersilie, Schnittlauch, Majoran) Zitronenbutter 125 gr. weiche Butter 2 TL Zitronensaft ½ TL abgeriebene Zitronenschale Cayennepfeffer Currybutter 125 gr. weiche Butter 1 TL Currypulver Curcuma (Messerspitze) Salz + Pfeffer...
  • Page 7 Hier einige Rezeptvorschläge Grundsätzlich die Toastscheiben außen dünn mit Butter oder Margarine bestreichen! Hawai-Toast ∙ gekochter Schinken in Scheiben ∙ Schnittlauch ∙ Scheibletten-Käse ∙ kleingeschnittene Ananas ∙ Paprikapulver ∙ Toastbrot Toast mit Schinken, Käse und Ananas belegen. Schnittlauch waschen und in kleine Röllchen schneiden.
  • Page 8 American-Toast ∙ Rinderhackfleisch ∙ fein gehackte Zwiebel ∙ Ketchup ∙ Salz + Pfeffer ∙ Ei ∙ Paprikapulver ∙ Petersilie fein geschnitten ∙ Tomaten gewürfelt ∙ Toastscheiben Aus dem Rinderhack, Zwiebel, Ketchup, Salz + Pfeffer, Ei, Paprika, Petersilie dünne Hamburger-Scheiben formen und im Öl ausbraten. Den Toast mit Tomaten und dem Hamburger belegen.
  • Page 9 Hot Dog-Toast ∙ Cocktail-Würstchen ∙ Senf und/oder Ketchup ∙ geröstete Zwiebeln ∙ Toastscheiben Toast mit Senf und/oder Ketchup bestreichen, Zwiebeln darüber streuen. Würstchen auf die Toastscheibe geben. Mit einer 2. Toastscheibe bedecken und ca. 5 Min. toas- ten. Hähnchen-Toast ∙ Hähnchenbrust ∙...
  • Page 10: Safety Information

    Generally This appliance is for private use only and must not be used com- mercially. Please read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is given to another person the instruction manual should be passed to that person, too. Only use the appliance as described in the instruction manual and pay attention to the safety information.
  • Page 11 ∙ Do not operate the appliance if it is damaged (for example if it felt down). ∙ The manufacturer is not liable for damage occurred by using the appliance in another way than described or if a mistake in operating has been made. ∙...
  • Page 12: Correct Disposal Of This Product

    Service and Repair: If the appliance must be repaired, please get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
  • Page 13 Homemade Butter Here some recipe Recipes: proposals: Garlic Butter: Basically use a little bit butter or margari- 125gr soft Butter ne at the outside of the toast. 2 Garlic cloves Salt + Pepper Toast Hawai: Butter with herbes Chives 125gr soft Butter Cheese Slices (e.g.
  • Page 14 French Toast Pizza Toast Roquefort cheese Salami Sourcream Pepper Mild Pepperoni Pear slices Chopped mushroom Toast Pizzaspice Mix the Roquefort cheese with the Sour- Pepper cream and spice them with pepper. Put Grated Pizzacheese the mixture and the pear slices on the 1 spoon of cream toast.
  • Page 15 Apple Pie in Puff Pastry Puff Pastry Apple Chopped Almonds Raisins Sugar Cinemon Perhabs some Rum flavor Cut the puff pastry to the correct size. Peel the apples and grate them. Stew the almonds, raisins, apples, sugar, cinemon (perhabs rum flavour) for a short while and put the juice away.
  • Page 16: Généralement

    Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et gardez-le soi- gneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce person- ne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    ∙ Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. ∙ N’utilisez jamais l’appareil après un dysfonctionnement, par ex- emple s’il est tombé par terre ou a été endommagé d’une autre manière. ∙ Le fabricant n’assume pas de responsabilité pour un faux usage provenant de la non-observation du mode d’emploi.
  • Page 18: Il Se Peut Que De La Vapeur S'échappe D'entre Les Plaques Danger De Brûlures

    Temps de cuisson des toasts On peut compter 5 minutes. Le toast devrait être bien rissolé et les côtés bien fermés. Pendant le grillage les snacks sont coupés automatiquement et fermés. Pain Prendre des tranches de toast standard. Beurre ou Margarine Toujours mettre un peu de beurre ou de margarine sur l’extérieur du toast.
  • Page 19: Mise Au Rebut

    Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge ! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne tél. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tél. S.A.V. : 09543 / 449-44, fax : 09543 / 449-19 e-mail : elektro@steba.com...
  • Page 20: Des Recettes De Beurre Fait À La Maison

    Des recettes de beur- Voici quelques pro- re fait à la maison positions de recet- tes : Beurre à l’ail 125 gr de beurre mou Mettez toujours du beurre sur la 2 gousses de l’ail face d’extérieur de la tranche de poivre et sel toast.
  • Page 21 Toast Grec Toast Neptune Fromage de brebis Une boîte du thon De l’ail pressé ou de poudre de l’ail Oignon hachée Sel et poivre Tomates coupées en petit carré Huile d’olive Sel et poivre Oregon frais ou sec Jus de citron Olives hachées Basilic Poivron pelé...
  • Page 22 Toast Poulet Banane de chocolat dans la pâte Filet de poulet feuilletée Tomates coupées en carré Pâte feuilletée prêt à cuire Tranche de fromage avec poivron Banane Pesto genovese Jus de citron Toast Copeaux de chocolat Coupez le filet en petit morceau, épissez- Coupez la pâte de telle façon qu’elle ent- le avec du sel et du poivre et rôtissez-le re dans l’appareil et mettez les copeaux...
  • Page 23: Veiligheidsinstructies

    Algemeen Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren. De gebruiksaanwijzing dient samen met het toestel aan andere personen te worden doorgegeven. Gebruik het toestel zoals in de gebruiksaanwijzing wordt beschreven en neem de veiligheidsinstructies in acht.
  • Page 24: Schoonmaak En Onderhoud

    ∙ Gebruik het apparaat nooit na een verkeerde werking, bijvoor- beeld wanneer het op de grond gevallen is of op een andere manier beschadigd werd. ∙ De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden in geval van een foutief gebruik, dat door veronachtzaming van de gebruik- saanwijzing tot stand komt.
  • Page 25 Brood Het gewone toastbrood is hier ook geschikt voor. Voor zoete snacks kunnen plakken rozijnenbrood worden gebruikt. Boter of margarine Besmeer de buitenkant van een plak toastbrood steevast met een dun laagje boter of margarine! Gebruik voor een speciale smaak in de handel gebruikelijke botervariaties (bijvoorbe- eld knoflookboter) of gebruik een van de onderstaande boterrecepten die u zelf kunt maken.
  • Page 26 Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Page 27 Boterrecepten om Hieronder volgen zelf te maken enkele ideeën voor recepten: Knoflookboter 125 gr. zachte boter Besmeer de buitenkant van een plak 2 teentjes knoflook toastbrood steevast met een dun zout + peper laagje boter. Tuinkruidenboter Tosti Hawaï 125 gr. zachte boter plakken gekookte ham 2 theelepels fijngehakte kruiden (pe- bieslook...
  • Page 28 Griekse tosti Neptunus tosti schapenkaas tonijn in olie (uit blik) versgeperste teen knoflook of knof- fijngesneden uien lookpoeder tomaten in blokjes gesneden zout + peper zout + peper olijfolie citroensap verse of gedroogde oregano basilicum fijngehakte olijven (fijngesneden) bieslook ontvelde paprika plakken toastbrood plakken toastbrood Laat de tonijn uitlekken en maak het fijn.
  • Page 29 Tosti met kip kippenvlees van de borst tomaten in blokjes gesneden voorverpakte plakken kaas met papri- basilicummengsel plakken toastbrood Snijd het kippenvlees klein en braad het met peper en zout aan in de pan. Bes- meer een plak toastbrood met basilicum- mengsel, leg daar het gebraden kippenv- lees en de kaas op en dek het af met een tweede plak toastbrood.
  • Page 30: Sikkerhedsinstruktioner

    Generelt Apparatet er kun beregnet til anvendelse i private husholdnin- ger og ikke til erhvervsmæssige formål. Læs brugsanvisningen grundigt og gem den omhyggeligt. Hvis apparatet gives videre til andre personer, skal brugsanvisningen følge med. Benyt ap- paratet som beskrevet og overhold sikkerhedsinstruktionerne. Producenten påtager sig intet ansvar for skader og ulykker, som skyldes manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne.
  • Page 31: Rengøring Og Vedligeholdelse

    ∙ Træk aldrig stikket ud ved at trække i ledningen. Undgå at gni- de ledningen langs med kanter og sørg for, at den ikke kommer i klemme. ∙ Hold ledningen på afstand fra varme dele. ∙ Apparatet må aldrig benyttes uden opsyn. ∙...
  • Page 32 Arbejdspladsen Vigtigt: Apparatet må aldrig stå på eller ved siden af en varm overflade, fx på koge- fladen på et elkomfur, men kun på et jævnt og stabilt underlag, som kan modstå høje temperaturer. Sørg altid for, at der ikke befinder sig brændbare genstande i nærhe- den.
  • Page 33 Vi afhenter apparatet hvis den stadig er dækket af garantien. Appara- tet skal pakkes ind til transport. Ufrankerede pakker modtages ikke! STEBA Elektriske Apparater ApS & Co K/S Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Salgstelefon: 09543 / 449-17 / -18, servicetelefon: 09543 / 449-44, fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com...
  • Page 34: Garantiebedingungen

    Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstande- ner Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...

Table des Matières