Karakteristike Proizvoda - Peg-Perego isofix base 0+1 K Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour isofix base 0+1 K:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. ISO 9001
sertifikasına haizdir. Söz konusu
sertifikalandırma, Kullanıcılara,
Şirketin şeffaf ve güvenilir
çalışmaları konusunda garanti
sunmaktadır. Peg Prego, bu
belgede belirtilen ürün özellikleri üzerinde,
teknik ve ticari gereksinimlere istinaden,
arzuladığı zaman değişiklik yapabilme hakkını
saklı tutar. Peg Prego, gereksinimlerine en iyi
şekilde verebilmek için tüm Müşterilerinin
emrine amadedir. Bu nedenle de
Müşterilerimizin fikir ve görüşlerini almak bizler
için gayet önemlidir. Ürünümüzü kullandıktan
sonra, aşağıda belirtilen internet sitemizde
bulabileceğiniz "Müşteri Memnuniyet Formunu"
doldurmak suretiyle muhtemel görüş ve
önerilerinizi bizlere bildirebilirseniz Sizlere
müteşekkir oluruz : www.pegperego.com
Peg-Pérego teknik bakım servisi
Modelin parçalarının kazara kaybedilmesi veya
zarar görmesi halinde, sadece orijinal Peg
Pérego yedek parçalarını kullanınız. Olası tamir
ve değiştirme işlemleri, ürün hakkında bilgi,
orijinal yedek parça ve aksesuar satışı için Peg
Pérego Destek Servisi ile temas kurunuz ve
mevcutsa ürünün seri numarasını belirtiniz.
Tel. 0039/039/60.88.213
Fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
İnternet sitesi www.pegperego.com
Bu kılavuzun içeriği üzerindeki tüm fikri mülkiyet
hakları PEG PEREGO S.p.A'ya aittir ve yürürlükteki
yasalar tarafından korunmaktadır.
HR//SRB/MNE/BiH_
Hrvatski
Hvala vam što ste odabrali
proizvod Peg-Pérego.
Kompatibilnost proizvoda
• "Isofix Base 0+1 K" je podloga za vozilo
i mora se isključivo koristiti zajedno s
auto-sjedalicama Primo Viaggio Tri-Fix,
Primo Viaggio SL, Viaggio1 Duo-Fix u svim
njihovim inačicama.
• Ne koristite Isofix Base 0+1 K u kombinaciji
sa sjedalicama "Primo Viaggio" ili "Primo
Viaggio SIP".

Karakteristike proizvoda

• "Isofix Base 0+1 K" treba montirati na
sjedalima usmjerenim u pravcu kretanja
vozila. Ne postavljajte "Isofix Base 0+1 K"
na sjedala opremljena zračnim jastucima
ili na sjedala usmjerena suprotno ili koso u
odnosu na pravac kretanja vozila.
• Uporaba "Isofix Base 0+1 K" jamči veću
sigurnost i jednostavnost montaže sjedalica za
vozilo Peg Perego.
• Provjerite ima li vozilo Isofix sustav. Provjerite
popis modela vozila koji je isporučen s
proizvodom.
WARNING
• Prije uporabe pažljivo pročitajte upute i
čuvajte ih u odgovarajućem džepu radi
buduće uporabe. Nepoštivanje uputa
za montažu auto-sjedalice bi moglo
uzrokovati ozbiljne rizike za vaše dijete.
• • Postupak montaže i sklapanja mora vršiti
odrasla osoba.
• Izbjegavajte uvlačenje prstiju unutar
mehanizama.
• Zbog opasnosti od smrti ili ozbiljnih ozljeda,
ne montirajte ovu podlogu za auto-sjedalicu
na putničkim sjedalima opremljenim zračnim
jastucima.
• Zbog opasnosti od zračnih jastuka, isključiti
djelovanje zračnih jastuka oko lokacije auto-
sjedalice.
53

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières