Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SUUNTO TRAVERSE 2.0
GUIDE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suunto TRAVERSE 2.0

  • Page 1 SUUNTO TRAVERSE 2.0 GUIDE D'UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 SÉCURITÉ ................... 5 2 Prise en main ..................8 2.1 Utilisation des boutons ............8 2.2 Configuration ................9 2.3 Réglage des paramètres ............11 3 Caractéristiques ................13 3.1 Contrôle de l'activité .............. 13 3.2 Alti-Baro .................. 15 3.2.1 Obtention de relevés corrects ........
  • Page 3 3.21 Menu de maintenance ............65 3.22 Mises à jour logicielles ............67 3.23 Modes sportifs ..............68 3.24 Chronomètre ................ 68 3.25 Suunto Apps ................. 70 3.26 Heure ..................71 3.26.1 Réveil ................72 3.26.2 Synchronisation de l'heure .......... 73 3.27 Tonalités et vibration ............
  • Page 4 3.29 Indicateurs météo ..............75 4 Entretien et assistance ..............78 4.1 Quelques règles de manipulation ......... 78 4.2 Étanchéité ................78 4.3 Mise en charge de la batterie ..........79 4.4 Pour bénéficier d'une assistance ........... 81 5 Référence ..................83 5.1 Caractéristiques techniques ...........
  • Page 5: Sécurité

    1 SÉCURITÉ Types de précautions d'utilisation AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels. ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des dégâts sur le produit. REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes.
  • Page 6 AVERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT. LE SURENTRAÎNEMENT PEUT PROVOQUER DES ACCIDENTS GRAVES. AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR. AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À L'AUTONOMIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRES MATÉRIELS DE SECOURS.
  • Page 7 à la réalité. Les produits et services Suunto sont destinés uniquement à une utilisation récréative et ne sont pas conçus à des fins médicales quelles qu'elles soient.
  • Page 8: Prise En Main

    2 PRISE EN MAIN 2.1 Utilisation des boutons Votre Suunto Traverse est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités. BACK LAP START 4.2. 19:36 NEXT 21:39 VIEW LIGHT [START]: brève pression pour accéder au menu principal •...
  • Page 9: Configuration

    à défiler plus rapidement. 2.2 Configuration Pour tirer le meilleur parti de votre Suunto Traverse, nous vous recommandons de télécharger l'application Suunto Movescount App et de créer un compte Suunto Movescount gratuit avant de démarrer votre montre.
  • Page 10 2. Appuyez sur le bouton [START] ou [LIGHT] pour faire défiler l'affichage jusqu'à la langue désirée, puis appuyez sur [NEXT] pour la sélectionner. Language English 3. Suivez l'assistant de démarrage pour procéder au paramétrage initial. Réglez les valeurs à l'aide des boutons [START] ou [LIGHT] puis appuyez sur [NEXT] pour accepter et passer à...
  • Page 11: Réglage Des Paramètres

    START pour le démarrer. 2.3 Réglage des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres de votre Suunto Traverse directement dans la montre, en passant par Movescount ou bien où 3.15 Movescount que vous soyez avec Suunto Movescount App (voir Mobile App ).
  • Page 12 Enter ~2 sec options 2. Parcourez le menu à l'aide des boutons [START] et [LIGHT]. 3. Appuyez sur le bouton [NEXT] pour accéder à un paramètre. 4. Appuyez sur les boutons [START] et [LIGHT] pour ajuster les valeurs des paramètres et confirmez avec le bouton [NEXT]. NAVIGATION GENERAL AL TI-BARO...
  • Page 13: Caractéristiques

    3 CARACTÉRISTIQUES 3.1 Contrôle de l'activité Suunto Traverse mesure vos pas quotidiens et estime les calories brûlées pendant la journée en fonction de vos paramètres personnels. Votre nombre approximatif de pas quotidiens est disponible sous la forme d'une vue par défaut dans l'affichage de l'heure. Appuyez sur le bouton [VIEW] pour passer à...
  • Page 14 à accompagner un diagnostic médical d'aucune sorte. Historique des pas Votre Suunto Traverse vous procure un historique complet du nombre de pas que vous avez effectué. L'affichage des pas indique votre nombre de pas quotidiens ainsi qu'une vue d'ensemble des tendances sur la semaine, le mois et l'année.
  • Page 15: Alti-Baro

    Year 2018 3.2 Alti-Baro Votre Suunto Traverse mesure continuellement la pression atmosphérique absolue à l'aide du capteur de pression intégré. En fonction de cette mesure et des valeurs de référence, l'appareil calcule l'altitude et la pression atmosphérique rapportée au niveau de la mer.
  • Page 16 Pour voir les informations alti-baro, appuyez sur le bouton [NEXT] lorsque l'heure est affichée ou activez l'affichage alti-baro à partir du menu des affichages. Altitude Altitude Altitude 1472 1472 1472 °C 1018 21:39 Altitude 1472 Vous pouvez passer d'une vue à l'autre en appuyant sur [VIEW]. Dans le profil altimètre, les indications suivantes vous sont proposées : altitude + température...
  • Page 17 Altitude Altitude Altitude 1472 1472 1472 °C 1018 21:39 Altitude 1472 Dans le profil baromètre, vous obtiendrez les vues correspondantes : pression atmosphérique + température • pression atmosphérique + lever/coucher du soleil • pression atmosphérique + point de référence • graphique de pression atmosphérique sur 24 h + pression •...
  • Page 18: Obtention De Relevés Corrects

    Répétez la procédure et sélectionnez Alti-Baro pour afficher à nouveau ces informations. REMARQUE: Si vous portez votre Suunto Traverse au poignet, vous devez la retirer afin d'obtenir des valeurs de température précises, la chaleur de votre corps affectant la valeur initiale.
  • Page 19 de la pression au niveau de la mer pour votre position sur les sites Web des services météorologiques nationaux. ATTENTION: Maintenez la zone autour du capteur propre et à l'abri du sable. N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures du capteur. Si la technologie FusedAlti est activée, le relevé...
  • Page 20 Pour définir les valeurs de référence de pression au niveau de la mer ou d'altitude : 1. Maintenez le bouton [NEXT] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à ALTI-BARO à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 3.
  • Page 21: Correspondance Entre Profil Et Activité

    Vous corrigez la valeur de référence d'altitude de votre Suunto Traverse et passez du profil baromètre au profil altimètre. Maintenant, vos relevés d'altitude sont corrects. 3.2.2 Correspondance entre profil et activité...
  • Page 22: Utilisation Du Profil Altimètre

    2. Faites défiler l'affichage jusqu'à ALTI-BARO à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Profil à l'aide du bouton [START], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 4. Changez de profil à l'aide du bouton [START] ou [LIGHT] et confirmez votre sélection à...
  • Page 23: Utilisation Du Profil Baromètre

    Altimeter 1472 °C 3.2.4 Utilisation du profil baromètre Le profil baromètre affiche la pression atmosphérique actuelle rapportée au niveau de la mer. Cette indication est basée sur les valeurs de référence et sur la pression atmosphérique absolue constamment mesurée. Lorsque le profil baromètre est activé, l'icône du baromètre apparaît sur l'affichage.
  • Page 24: Pause Automatique

    également. Si vous vous déplacez en altitude (plus de 5 mètres de déplacement vertical en 3 minutes), votre Suunto Traverse interprète tous les changements de pression comme des changements d'altitude. En fonction du profil activé, vous pouvez accéder à l'altimètre ou au baromètre dans l'affichage Alti-Baro à...
  • Page 25: Rétroéclairage

    Lorsque votre vitesse dépasse 3 km/h (1,9 mph), l'enregistrement reprend automatiquement. Vous pouvez activer ou désactiver la pause automatique pour chaque mode sportif dans Movescount, dans les paramètres avancés du mode sportif. 3.4 Rétroéclairage Un appui sur [LIGHT] permet d'activer le rétroéclairage. Par défaut, le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes puis s'éteint automatiquement.
  • Page 26 Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage (en pourcentage) soit dans les paramètres de la montre sous Tonalités/ affichage » Rétroéclairage, soit dans Movescount. CONSEIL: Lorsque les boutons [BACK LAP] et [START] sont verrouillés, vous pouvez quand même activer le rétroéclairage en appuyant sur le bouton [LIGHT].
  • Page 27: Verrouillage Des Boutons

    Vous pouvez modifier le comportement de verrouillage des boutons dans les paramètres de la montre sous GÉNÉRAL » Tonalités/ affichage » Verrouillage des boutons. Votre Suunto Traverse comporte deux options pour le verrouillage des boutons : Actions : verrouillage du menu principal et du menu des options.
  • Page 28: Boussole

    3.6 Boussole Votre Suunto Traverse est équipée d'une boussole numérique qui vous permet de vous orienter par rapport au nord magnétique. La boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis même si elle n'est pas horizontale. Vous pouvez afficher ou masquer la boussole à partir du menu principal sous AFFICHAGES »...
  • Page 29: Étalonnage De La Boussole

    3.6.1 Étalonnage de la boussole Si vous n'avez encore jamais utilisé la boussole, vous devez d'abord l'étalonner. Tournez et inclinez la montre dans tous les sens jusqu'à ce qu'elle émette un bip sonore indiquant que l'étalonnage est terminé. Si l'étalonnage a réussi, le texte Étalonnage réussi s'affiche. Si l'étalonnage échoue, le texte Échec de l'étalonnage s'affiche.
  • Page 30: Paramétrage De La Déclinaison

    3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Paramètres à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 5. Appuyez sur le bouton [NEXT] pour sélectionner Étalonnage. 3.6.2 Paramétrage de la déclinaison Pour faire en sorte que les relevés de la boussole soient corrects, définissez une valeur de déclinaison précise.
  • Page 31: Définition Du Verrouillage De Relèvement

    2. Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [START], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Paramètres à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à...
  • Page 32 Pour verrouiller un relèvement : 1. Boussole active, tenez la montre devant vous et tournez-vous vers votre objectif. 2. Appuyez sur le bouton [BACK LAP] pour verrouiller l'affichage actuel en degrés sur votre montre comme étant votre relèvement. 3. Un triangle vide indique le relèvement verrouillé par rapport à l'indicateur du nord (triangle plein).
  • Page 33: Compte À Rebours

    REMARQUE: Tant que vous utilisez la boussole pendant l'enregistrement d'une activité, le bouton [BACK LAP] vous permet uniquement de verrouiller et d'effacer le relèvement. Quittez la vue de la boussole pour définir un tour avec [BACK LAP]. 3.7 Compte à rebours Vous pouvez paramétrer le compte à...
  • Page 34: Affichages

    REMARQUE: Le compte à rebours n'est pas disponible lorsque l'enregistrement d'une activité est en cours. 3.8 Affichages Votre Suunto Traverse est dotée d'un certain nombre de 3.6 Boussole ) et fonctionnalités telles que boussole (voir 3.24 Chronomètre ). Ces fonctionnalités sont chronomètre (voir...
  • Page 35: Réglage Du Contraste De L'affichage

    3.8.1 Réglage du contraste de l'affichage Augmentez ou diminuez le contraste de l'affichage de votre Suunto Traverse dans les paramètres de la montre. Pour régler le contraste de l'affichage : 1. Maintenez le bouton [NEXT] enfoncé pour accéder au menu des options.
  • Page 36: Fusedalti

    ALTI-BARO » Référence » FusedAlti. En conditions optimales, il faut 4 à 12 minutes à FusedAlti pour trouver une valeur de référence. Pendant ce temps, votre Suunto Traverse affiche l'altitude barométrique précédée du symbole « ~ » afin d'indiquer que l'altitude peut ne pas être correcte.
  • Page 37: Direction De Retour

    Si vous utilisez le GPS, votre Suunto Traverse sauvegarde automatiquement le point de départ de votre enregistrement. Avec Direction de retour, votre Suunto Traverse pourra vous guider de façon à vous ramener directement à votre point de départ (où à...
  • Page 38 alarme altimètre baromètre batterie Bluetooth verrouillage des boutons indicateurs d'appui sur les boutons affichage actuel descendre/diminuer lampe de poche Force du signal GPS fréquence cardiaque altitude maxi. appel entrant altitude mini. message/notification appel manqué...
  • Page 39 POI Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Traverse : début bâtiment/domicile camp/camping voiture/parking grotte...
  • Page 40 carrefour urgence nourriture/restaurant/café forêt géocache info logement/auberge/hôtel prairie montagne/colline/vallée/falaise route/sentier rocher panorama eau/chute/rivière/lac/littoral point de passage...
  • Page 41: Journal

    3.12 Journal Le journal conserve les enregistrements de vos activités. Le nombre maximum de journaux et la durée maximale d'un journal donné dépendent de la quantité d'informations enregistrée pour chaque 3.16.3 Précision GPS et économie activité. La précision du GPS (voir d'énergie ), par exemple, a un impact direct sur le nombre et la durée des journaux qui peuvent être enregistrés.
  • Page 42: Indicateur De Mémoire Restante

    4. Parcourez les différentes vues du récapitulatif du journal à l'aide du bouton [NEXT]. 3.13 Indicateur de mémoire restante Si plus de 50 % du journal n'ont pas été synchronisés avec Movescount, votre Suunto Traverse affiche un rappel lorsque vous accédez au journal.
  • Page 43: Movescount

    à jour logicielles pour votre Suunto Traverse. Vous pouvez transférer des données depuis votre montre vers Suunto Movescount soit avec le câble USB et un ordinateur, soit avec la connexion Bluetooth et Suunto Movescount App (voir 3.15 Movescount Mobile App ).
  • Page 44: Movescount Mobile App

    écran, prendre des photos avec des données sur votre move et créer un Suunto Movie. CONSEIL: À partir de n'importe quel move enregistré dans Suunto Movescount, vous pouvez ajouter des images et créer un Suunto Movie grâce à Suunto Movescount App.
  • Page 45 Pour lier votre appareil avec Suunto Movescount App : 1. Téléchargez l'application depuis l'iTunes App Store ou depuis Google Play et installez-la. La description de l'application comprend les informations de compatibilité les plus récentes. 2. Lancez Suunto Movescount App et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas déjà...
  • Page 46: Synchronisation Avec L'application Mobile

    Des frais de connexion de la part de votre opérateur peuvent s'appliquer. 3.15.1 Synchronisation avec l'application mobile Si vous avez lié votre Suunto Traverse avec Suunto Movescount App, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs ainsi que les nouveaux journaux sont automatiquement synchronisés par défaut lorsque la connexion Bluetooth est active.
  • Page 47 Synchroniser maintenant. Si votre appareil mobile possède une connexion de données active et si votre application est connectée à votre compte Suunto Movescount, les paramètres et les journaux sont synchronisés avec ce dernier. S'il n'y a pas de connexion de données, la synchronisation est reportée jusqu'à...
  • Page 48: Navigation Avec Le Gps

    à une altitude de 20 000 km et à une vitesse de 4 km/s. Le récepteur GPS intégré de votre Suunto Traverse est optimisé pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle très large.
  • Page 49 CONSEIL: Synchronisez régulièrement votre Suunto Traverse avec Suunto Movescount pour obtenir les dernières données orbitales des satellites. Cela permet de réduire le temps d'acquisition des données GPS et d'améliorer la précision du suivi.
  • Page 50: Grilles Gps Et Formats De Position

    MGRS (Military Grid Reference System) est une extension de • l'UTM et consiste en un désignateur de zone de grille, un identifiant carré de 100 000 mètres et une position numérique. Votre Suunto Traverse prend également en charge les grilles locales suivantes : British (BNG) •...
  • Page 51: Précision Gps Et Économie D'énergie

    Lorsque vous personnalisez des modes sportifs, vous pouvez définir l'intervalle d'acquisition GPS à l'aide du paramètre de précision GPS dans Suunto Movescount. Plus l'intervalle est court, plus la précision est bonne au cours de l'enregistrement. En augmentant l'intervalle et en diminuant la précision, vous pouvez augmenter l'autonomie de la batterie.
  • Page 52: Gps Et Glonass

    Ajustez la précision GPS dans le menu principal sous NAVIGATION » Paramètres » Précision GPS. 3.16.4 GPS et GLONASS Votre Suunto Traverse utilise un système mondial de satellites de navigation (GNSS) pour déterminer votre emplacement. Le GNSS peut utiliser des signaux provenant des satellites GPS et GLONASS.
  • Page 53: Notifications

    GPS est réglée au niveau le plus élevé. (Voir 3.16.3 Précision GPS et économie d'énergie.) 3.17 Notifications Si vous avez lié votre Suunto Traverse avec l'application Suunto 3.15 Movescount Mobile App ), vous pourrez Movescount App (voir recevoir des notifications d'appels et de messages ainsi que des notifications en mode «...
  • Page 54: Enregistrement D'activités

    Notifications. 4. Activez ou désactivez l'option à l'aide du bouton [LIGHT]. 5. Quittez en maintenant le bouton [NEXT] enfoncé. Lorsque les notifications sont activées, votre Suunto Traverse émet 3.27 Tonalités et vibration ) et affiche une une alerte sonore (voir icône de notification sur la ligne du bas de l'affichage de l'heure à...
  • Page 55: Points D'intérêt

    Par défaut, votre Suunto Traverse comporte un mode sportif, . Lancez un enregistrement en appuyant sur le bouton [START], puis appuyez sur le bouton [NEXT] pour accéder à ENREGISTREMENT. Tant qu'il n'y a qu'un seul mode sportif dans la montre, l'enregistrement démarre immédiatement.
  • Page 56 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) à l'aide du bouton [LIGHT], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [NEXT]. 4. Faites défiler l'affichage jusqu'au POI vers lequel vous souhaitez naviguer à l'aide du bouton [START] ou [LIGHT] et sélectionnez- le à...
  • Page 57 Building 01 Building 01 AL TITUDE 2012 AL T DIFF Building 01 11:30' Si vous êtes immobile ou si vous vous déplacez lentement (<4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du relèvement de la boussole.
  • Page 58: Vérification De La Position

    3.19.1 Vérification de la position Votre Suunto Traverse vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide de la fonction GPS. Pour vérifier votre position : 1. Appuyez sur le bouton [START] pour accéder au menu principal.
  • Page 59 Vous pouvez créer des POI dans Suunto Movescount en sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Traverse et dans Suunto Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez la montre à Suunto Movescount.
  • Page 60: Suppression D'un Poi

    Vous pouvez supprimer un POI directement dans la montre ou en passant par Suunto Movescount. Toutefois, lorsque vous supprimez un POI dans Suunto Movescount et que vous synchronisez votre Suunto Traverse, il est supprimé de la montre mais uniquement désactivé dans Suunto Movescount.
  • Page 61: Navigation Le Long D'un Itinéraire

    3. Sauvegardez l'itinéraire et sélectionnez l'option « Utiliser cet itinéraire sur ma... ». 4. Synchronisez votre Suunto Traverse avec Suunto Movescount à l'aide de l'application Suunto Movescount App (voir 3.15.1 Synchronisation avec l'application mobile ) ou en utilisant Moveslink et le câble USB fourni.
  • Page 62 GPS. Dès que la montre a acquis un signal GPS, vous pouvez commencer à naviguer le long d'un itinéraire. Pour naviguer le long d'un itinéraire : 1. Appuyez sur le bouton [START] pour accéder au menu principal. 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton [START], puis appuyez sur le bouton [NEXT].
  • Page 63: Pendant La Navigation

    Approaching BEGIN 10 km 10 km 8. La montre vous indique que vous êtes arrivé à votre destination. CONSEIL: Vous pouvez également commencer à naviguer pendant l'enregistrement d'une activité (voir ). 3.20.2 Pendant la navigation Pendant la navigation, appuyez sur le bouton [VIEW] pour faire défiler les vues suivantes : vue complète affichant l'intégralité...
  • Page 64 10 km 10 km REMARQUE: Dans la vue complète, le nord est toujours situé en haut. Orientation de la carte Vous pouvez changer manuellement l'orientation de la carte dans le menu des options sous NAVIGATION » Paramètres » Carte » Orientation.
  • Page 65: Menu De Maintenance

    Si vous vous écartez trop de l'itinéraire, le graphique du profil n'est pas mis à jour. À la place, le texte Hors itinéraire s'affiche sous le graphique. Vous devez revenir sur le tracé pour obtenir des calculs d'ascension précis. 3.21 Menu de maintenance Pour accéder au menu de maintenance, maintenez les boutons [BACK LAP] et [START] enfoncés simultanément jusqu'à...
  • Page 66 Version : indique la version logicielle et matérielle actuelle de votre appareil. BLE : indique la version actuelle de Bluetooth Smart. Affichage: • LCD test : vous permet de tester le bon fonctionnement de l'affichage à cristaux liquides. ACTION: • Power off : vous permet de mettre la montre en veille profonde.
  • Page 67: Mises À Jour Logicielles

    Les journaux sauvegardés ne sont pas supprimés. 3.22 Mises à jour logicielles Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre Suunto Traverse en passant par Movescount. Lorsque vous mettez à jour le logiciel, tous les journaux sont automatiquement envoyés vers Movescount et supprimés sur la montre.
  • Page 68: Modes Sportifs

    Votre Suunto Traverse est livrée avec un mode sportif prédéfini pour la randonnée. Dans Suunto Movescount, vous pouvez créer des modes sportifs personnalisés, modifier les modes sportifs prédéfinis, supprimer des modes sportifs ou simplement les masquer de façon à ce qu'ils n'apparaissent pas dans votre menu ENREGISTREMENT (voir 3.18 Enregistrement d'activités ).
  • Page 69 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Chronom. à l'aide du bouton [LIGHT], puis appuyez sur le bouton [NEXT]. Lorsque le chronomètre est activé, il est possible d'y accéder en appuyant sur le bouton [NEXT] jusqu'à ce qu'il s'affiche. 00'00.0 00'00.0 REMARQUE: Le chronomètre n'est pas visible pendant l'enregistrement d'une activité.
  • Page 70: Suunto Apps

    Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de personnaliser encore plus votre Suunto Traverse. Rendez-vous sur la Suunto App Zone dans Movescount pour découvrir les applis, telles que divers compteurs, qui vous sont proposées. Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez créer votre propre appli avec Suunto App Designer.
  • Page 71: Heure

    2. Ajoutez votre Suunto App à un mode sportif. Connectez votre Suunto Traverse à votre compte Movescount pour synchroniser la Suunto App sur la montre. La Suunto App ajoutée affichera le résultat de ses calculs pendant votre activité. REMARQUE: Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre Suunto Apps à...
  • Page 72: Réveil

    3.26.1 Réveil Vous pouvez utiliser votre Suunto Traverse comme un réveil. Activez ou désactivez l'alarme et réglez l'heure d'alarme dans le menu des options sous GÉNÉRAL » Heure/date » Alarme. Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur la plupart des affichages.
  • Page 73: Synchronisation De L'heure

    3.26.2 Synchronisation de l'heure Vous pouvez actualiser l'heure de votre Suunto Traverse grâce à votre téléphone portable, à votre ordinateur (Moveslink) ou au GPS. Si vous avez lié votre montre avec l'application Suunto Movescount App, l'heure et le fuseau horaire sont automatiquement synchronisés avec votre téléphone portable.
  • Page 74: Tonalités Et Vibration

    Heure d'été Votre Suunto Traverse prend en charge le passage à l'heure d'été si l'heure GPS est activée. Vous pouvez paramétrer manuellement le passage à l'heure d'été dans le menu des options sous GÉNÉRAL » Heure/date »Heure et date. Trois réglages sont disponibles : Automatique –...
  • Page 75: Chemin De Retour

    3.28 Chemin de retour Avec votre Suunto Traverse, vous pouvez retracer votre itinéraire à tout moment pendant un enregistrement à l'aide de l'affichage de la trace (« Petit Poucet »). Vous pouvez également naviguer le long d'un parcours issu du journal avec les activités enregistrées qui incluent des données GPS.
  • Page 76 Une chute importante de la pression atmosphérique signifie en général qu'un orage arrive et que vous devez vous mettre à couvert. Lorsque l'alarme orage est active, votre Suunto Traverse émet une alarme sonore et le symbole de l'orage clignote lorsque la pression chute de 4 hPa (0,12 inHg) ou plus sur une période de...
  • Page 77 Lorsqu'une alarme orage retentit, un appui sur n'importe quel bouton coupe l'alarme. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'alarme se répète au bout de cinq minutes. Le symbole de l'orage reste affiché jusqu'à ce que les conditions météorologiques se stabilisent (ralentissement de la chute de pression). Un tour spécial (appelé...
  • Page 78: Entretien Et Assistance

    4.2 Étanchéité Votre Suunto Traverse est étanche à 100 mètres (330 pieds), ce qui équivaut à 10 bars. La valeur en mètres désigne une profondeur de plongée réelle et a été contrôlée à la pression d'eau utilisée pendant les tests d'étanchéité...
  • Page 79: Mise En Charge De La Batterie

    4.3 Mise en charge de la batterie L'autonomie après une mise en charge dépend de l'utilisation que vous faites de votre Suunto Traverse et des conditions dans lesquelles vous l'utilisez. Les basses températures par exemple réduisent l'autonomie après mise en charge. En règle générale, la...
  • Page 80 REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant un an ou un maximum de 300 charges, à la première des deux échéances atteinte.
  • Page 81: Pour Bénéficier D'une Assistance

    Vous pourrez également envoyer vos questions directement à Suunto ou vous adresser par e-mail ou par téléphone aux spécialistes du SAV Suunto. La chaîne YouTube de Suunto vous propose également de nombreuses vidéos pratiques à...
  • Page 82 3. Allez à CONTACTER SUUNTO pour poser une question ou appelez-nous à l'un des numéros figurant dans la liste. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l'adresse suivante : support@suunto.com. Merci de préciser le nom et le numéro de série du produit et de fournir une description détaillée du problème.
  • Page 83: Référence

    5 RÉFÉRENCE 5.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales température de fonctionnement : -20 à +60 °C (-5 à +140 °F) • température de mise en charge de la batterie : 0 à +35 °C (+32 à • +95 °F) température de stockage : -30 à +60 °C (-22 à +140 °F) •...
  • Page 84: Conformité

    : 1 m (3 pieds) • 5.2 Conformité 5.2.1 CE Suunto Oy déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 5.2.2 Conformité FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses,...
  • Page 85 à être utilisé à la maison ou au bureau. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Suunto peuvent annuler votre droit d'utiliser cet appareil dans le cadre de la réglementation de la FCC. REMARQUE : la conformité de cet équipement aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B selon la Partie 15 des règles...
  • Page 86: Nom-121-Sct1-2009

    5.3 Marque de commerce Suunto Traverse, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
  • Page 87: Garantie

    5.5 Garantie Pendant la période de garantie, Suunto ou un centre de service après-vente agréé Suunto (appelé ci-après centre de service) s'engage à sa seule discrétion à remédier sans frais aux défauts de matière ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en remplaçant ou encore c) en remboursant le produit, conformément aux...
  • Page 88 Suunto ; 4. les piles non rechargeables. Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera exempt d'erreur ou d'interruption, ni que le produit ou l'accessoire fonctionnera avec des logiciels ou des matériels fournis par un tiers.
  • Page 89: Droit D'auteur

    à l'exécution du service de garantie. 5.6 Droit d'auteur Copyright © Suunto Oy. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy.
  • Page 90 écrit de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude n'est donnée.
  • Page 91: Index

    INDEX déclinaison, 30 étalonnage, 29 activités verrouillage de relèvement, modes sportifs, 54 affichage boutons, 8 inversion de l'affichage, 35 inversion de l'affichage, 35 affichages, 34 Chemin de retour, 75 afficher/masquer des chronomètre, 68 affichages, 34 compte à rebours, 33 Alti-baro, 15 compteurs Alti-Baro compte à...
  • Page 92 68 Heure d'été, 73 moniteur d'activité Heure GPS, 73 pas, 13 réveil, 72 Movescount, 43, 44 Suunto App, 70 Suunto App Designer, 70 icônes, 37 Suunto App Zone, 70 indicateur de mémoire restante, Moveslink, 43 itinéraire navigation, 61 navigation itinéraires...
  • Page 93 25 luminosité, 25 mode, 25 réveil, 72 répétition, 72 Suunto App, 70 Suunto App Designer, 70 Suunto App Zone, 70 Suunto Movescount App, 44 synchronisation, 46 tonalités, 74 valeur de référence d'altitude, verrouillage des boutons, 27...
  • Page 94 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 +44 20 3608 0534 +1 855 258 0900 © Suunto Oy 10/2015, 3/2016 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Table des Matières