Télécharger Imprimer la page

De Interne Effectengenerator Gebruiken; De Effectinstellingen Opslaan; Utilización Del Procesador Interno De Efectos; Memorización De Los Reglajes De Los Efectos - Stage Line electronic MMX-102DSP Mode D'emploi

Publicité

NL

7.4 De interne effectengenerator gebruiken

Het mengpaneel is uitgerust met een digitale effec-
B
tengenerator ("DSP" = "Digital Signal Processor")
waarmee verschillende galmeffecten ("reverb") en
echo-effecten ("delay") kunnen worden gegenereerd.
1) Om de effectengenerator in te schakelen, drukt u
op de toets "DSP ON" (22) resp. bedient u de
eventueel
aangesloten
hoofdstuk 5.7). Bij ingeschakelde effectengene-
rator licht de LED boven de toets op. [Om de
effectengenerator uit te schakelen, drukt u
opnieuw op de toets resp. op de voetschakelaar
(LED gaat uit).]
Opmerking: De effectengenerator is bij elke in-
gebruikneming van het mengpaneel
automatisch ingeschakeld.
2) Selecteer met de linker pijltoetsen
het gewenste effect. Het geselecteerde effect
wordt via de betreffende LED van de LED-rij
erboven (17) aangeduid (zie tabel 1).
LED's voor weergave van
het effect (17)
Positie
Label
1. LED van boven
„S REV"
2. LED van boven
„M REV"
3. LED van boven
„L REV"
4. LED van boven
„XL REV"
5. LED van boven
„PLATE 1"
6. LED van boven
„PLATE 2"
7. LED van boven
„GATED"
8. LED van boven
„REVERSE"
9. LED van boven
„DELAY"
10. LED van boven
geen
Tabel 1: Effecten
Bij de instelling "Speciaal effect" met de rechter
pijltoetsen
en
(24) selecteert u het gewen-
7.4 Utilización del procesador interno de
E
efectos
La mesa de mezcla dispone de un procesador digi-
tal de efectos ("DSP" = "Digital Signal Processor"),
que permite de producir varios efectos de reverbe-
ración ("reverb") y de eco ("delay").
1) Para conectar el procesador de efectos, pulse la
tecla "DSP ON" (22) o active el pedal conectado
(vea capítulo 5.7). Cuando el procesador está
conectado, el LED encima de la tecla brilla. [Para
apagar el procesador de efectos, pulse la tecla o
pulse el pedal de nuevo (el LED se apaga).]
Consejo: el procesador de efectos está conec-
tado automáticamente después de
cada puesta en marcha de la mesa de
mezcla.
2) Con las teclas de izquierda
cione el efecto deseado. El efecto seleccionado
se visualiza por el LED correspondiente de los
LEDs (17), situado encima (vea tabla 1).
LEDs de visualización (17)
Orden
señal
1. LED de arriba
„S REV"
2. LED de arriba
„M REV"
3. LED de arriba
„L REV"
4. LED de arriba
„XL REV"
5. LED de arriba
„PLATE 1"
6. LED de arriba
„PLATE 2"
7. LED de arriba
„GATED"
8. LED de arriba
„REVERSE"
9. LED de arriba
„DELAY"
10. LED de arriba
ninguna
Tabla 1: efectos
Durante el reglaje "Efecto especial", seleccione
con las teclas de la derecha
28
ste effect uit de 7 geprogrammeerde speciale
effecten. Het geselecteerde speciale effect wordt
via de betreffende LED van de LED-rij "TIME"
erboven (23) aangeduid (zie tabel 2).
LED's van de weer-
gave "TIME" (23)
LED nr. 2
voetschakelaar
(zie
LED nr. 3
LED nr. 4
LED nr. 5
LED nr. 6
LED nr. 7
en
(18)
LED nr. 8
Tabel 2: Speciale effecten
3) Stel met de pijltoetsen
Effects
parameter in voor het geselecteerde effect. De in-
gestelde parameter wordt via de overeenkomstige
LED van de LED-rij "TIME" (23) weergegeven:
hoe hoger het nummer van de LED, hoe langer de
Small Room Reverb
galm duurt (bij een galmeffect) resp. hoe langer de
Large Room Reverb
tijd tussen de echo's (bij een delay-effect).
Hall Reverb
Opmerking: Een parameterinstelling voor de
Auditorium Reverb
4) Schuif de fader "DSP" (20) voor de toevoeging van
Plate Reverb Type 1
het effect als basisinstelling eerst tot ca. 0 dB open.
Plate Reverb Type 2
5) Stel met de regelaars "AUX 1/DSP" (10) voor elk
ingangskanaal "1" tot "9/10" de gewenste effect-
Gated Reverb
sterkte in.
Reverse Reverb
6) Stel met de regelaar "AUX 1 SEND/DSP" (32)
het niveau in, waarmee het mastersignaal van
Delay/Echo
alle kanaalsignalen die met de regelaars "AUX 1/
Speciaal effect
DSP" (10) zijn afgenomen, naar de effectengene-
rator wordt gestuurd.
Indien de rode LED "DSP PEAK" (25) oplicht,
dan wordt het signaal in de effectengenerator
nog net niet overstuurd. De LED mag helemaal
deseado de los 7 efectos especiales pre regula-
dos. El efecto especial seleccionado está en
pantalla vía el LED correspondiente de los LEDs
"TIME" (23) situado encima (vea tabla 2).
LEDs de la pan-
talla "TIME" (23)
LED número 2
LED número 3
LED número 4
LED número 5
LED número 6
LED número 7
y
(18), selec-
LED número 8
Tabla 2: efectos especiales
3) Con las teclas
Efectos
deseado para el efecto elegido. El parámetro
regulado está indicado por el LED correspon-
diente de las LEDs "TIME" (23): más él número
Small Room Reverb
del LED es grande, más la duración de reverbe-
Large Room Reverb
ración (para un efecto de reverberación) o la
duración entre los ecos (para un efecto de eco)
Hall Reverb
será larga.
Auditorium Reverb
Consejo: Un reglaje de parámetro para efectos
Plate Reverb Type 1
4) Pulse el fader "DSP" (20) para la mezcla de
Plate Reverb Type 2
efecto como posición de base, a 0 dB apróx.
antes de todo.
Gated Reverb
5) Con los reglajes "AUX 1/DSP" (10), regule la
Reverse Reverb
parte de efecto deseada para cada canal de en-
Delay/Echo
trada "1" a "9/10".
6) Con el reglaje "AUX 1 SEND/DSP" (32), regule el
efecto especial
nivel con el cual la señal global de todas las seña-
les desacopladas con los reglajes "AUX 1/DSP"
(10) está aplicada en el procesador de efectos.
Si el LED rojo "DSP PEAK" (25) brilla, el pro-
y
(24) el efecto
cesador de efectos está cerca de la sobrecarga.
Speciaal effect
„VOCAL": Delay + Stereo Reverb
„REGEN": Regenerating Reverb
„AMBIENT":
Short Reverb – geen vertraging
„CROSS ECHO": Stereo Echo
„2 TAP": 2 Repeat Panning Echo
„3 TAP": 3 Repeat Panning Echo
„MULTITAP":
Multi Repeat Panning Echo
en
(24) de gewenste
speciale effecten is niet mogelijk.
Efectos especiales
„VOCAL": Delay + Stereo Reverb
„REGEN": Regenerating Reverb
„AMBIENT":
Short Reverb – ningún Delay
„CROSS ECHO": Stereo Echo
„2 TAP": 2 Repeat Panning Echo
„3 TAP": 3 Repeat Panning Echo
„MULTITAP":
Multi Repeat Panning Echo
y
(24), regule el parámetro
especiales no es posible.
niet resp. slechts kort oplichten. Indien de LED
continu oplicht, draai de regelaar "AUX 1 SEND/
DSP" (32) en/of te ver opengedraaide regelaars
"AUX 1/DSP" (10) overeenkomstig terug.
7) Stel met de regelaar "DSP" (20) het niveau in,
waarmee het effectsignaal dat via de effectenge-
nerator is gegenereerd met het mastersignaal
wordt gemengd.

7.4.1 De effectinstellingen opslaan

Standaard zijn de volgende effectinstellingen opge-
slagen, en kunnen ze worden opgeroepen door op
de overeenkomstige geheugentoets (19) te drukken:
Toets
linker
rechter
opgeslagen effect
LED-rij (17)
LED-rij (23)
1
„M REV"
„7"
2 s Large Room Reverb
2
„XL REV"
„3"
5 s Auditorium Reverb
3
„PLATE 2"
„6"
5 s Plate Reverb
4
„DELAY"
„4"
200 ms Delay
Tabel 3: Geprogrammeerde effecten
Bij ingedrukte geheugentoets licht de LED erboven
op. Om naar de vorige effectinstelling terug te keren,
drukt u opnieuw op de toets (de LED gaat uit).
Eigen effectinstellingen opslaan:
1) Druk op de geheugentoets (19) waaronder u de
effectinstelling wenst op te slaan (de LED erbo-
ven licht op).
2) Stel het effect en de effectparameter in [met de
pijltoetsen
en
(18) en (23)].
3) Druk opnieuw op de geheugentoets (de LED
gaat uit). De effectinstelling is nu onder de toets
opgeslagen en kan op elk moment worden opge-
roepen door op deze toets te drukken (de vorige
opgeslagen instelling werd overschreven).
Indien voor de vier geheugentoetsen de standaard
voorgeprogrammeerde effectinstellingen hersteld
moeten worden, gaat u als volgt te werk:
El LED no debería brillar o solo brevemente.
Si brilla en permanencia, gire el potenciómetro
"AUX 1 SEND/DSP" (32), y/o los reglajes
"AUX 1/DSP" (10) demasiados pulsados, en el
sentido contrario según el reglaje necesario.
7) Con el fader "DSP" (20), regule el nivel con el
cual la señal de efecto producida por el proce-
sador está mezclada en la señal Master.
7.4.1 Memorización de los reglajes de efectos
En fábrica, los reglajes de efectos siguientes están
memorizados y pueden seleccionarse pulsando la
tecla correspondiente (19):
Tecla
Visualización
Visualiza-
Efecto memorizado
LEDs iz-
ción LEDs
quierda (17)
derecha (23)
1
„M REV"
„7"
2 s Large Room Reverb
2
„XL REV"
„3"
5 s Auditorium Reverb
3
„PLATE 2"
„6"
5 s Plate Reverb
4
„DELAY"
„4"
200 ms Delay
Tabla 3: efectos pre regulados
Si la tecla de memorización está pulsada, el LED
situado encima brilla. Para volver al reglaje de
efecto precedente, pulse de nuevo la tecla (el LED
se apaga).
Para memorizar los reglajes de efectos persona-
lizados:
1) Pulse esta tecla de memorización (19) bajo la
cual el reglaje de efecto debe estar memorizado
(el LED encima brilla).
2) Regule el efecto y el parámetro de efecto [con las
teclas
y
(18) y (23)].
3) Pulse de nuevo la tecla de memorización (el LED
se apaga). El reglaje de efecto está entonces
memorizado bajo de esta tecla y puede estar se-
leccionado en todo momento pulsando de nuevo
en la tecla (el reglaje precedentemente memo-
rizado bajo está tecla está "aplastado").

Publicité

loading