Télécharger Imprimer la page

Voorbeluisteren Via De Hoofdtelefoon; Escucha Vía El Auricular; Uitgangskanalen Modificeren; Modificaciones - Stage Line electronic MMX-102DSP Mode D'emploi

Publicité

1) Schakel het mengpaneel met de netschakelaar
(36) uit.
2) Schakel het apparaat weer in en houd hierbij
tegelijk de vier geheugentoetsen gedurende min-
stens 2 sec ingedrukt.
3) Na loslaten van de toetsen is de effectengenerator
gereset: onder de geheugentoetsen zijn opnieuw
de standaard geprogrammeerde effectinstellingen
opgeslagen. Wanneer geen van de geheugen
toetsen geactiveerd is (LED via de toetsen uit), is
het speciale effect "VOCAL" geselecteerd.

7.5 Voorbeluisteren via de hoofdtelefoon

Via een stereohoofdtelefoon op de jack (44) kunnen
een of meerdere ingangskanalen worden voorbelui-
sterd (PFL = Pre Fader Listening) resp. het master-
signaal beluisterd. De volume-indicator (29) geeft
daarbij altijd het signaal aan dat via de hoofdtele-
foon te horen is.
1) Om de masteruitgang post-fader te beluisteren,
schakelt u alle toetsen PFL (15) uit.
2) Om een ingangskanaal of meerdere ingangska-
nalen tegelijk pre-fader te beluisteren, drukt u op
de overeenkomstige toets/en PFL. Het signaal is
om technische redenen enkel monofoon te horen.
3) Stel het volume voor de hoofdtelefoon in met de
regelaar "PHONES LEVEL" (43).
8 Modificaties
Opgelet!
Voor deze wijzigingen moet het toestel worden
geopend. Daarom mogen deze werkzaamheden
enkel door een gekwalificeerde vakman worden
uitgevoerd.
1) Schakel het toestel via de netschakelaar (36) uit
en trek in elk geval de stekker uit het stopcontact.
2) Schroef de zwarte kunststof zijpanelen resp. de
rackbeugels los.
Si desea encontrar los reglajes de efectos pre pro-
gramados en fábrica para las 4 teclas de memoriza-
ción, proceda como seguidamente:
1) Desconecte la mesa de mezcla con el interruptor
(36).
2) Conecte de nuevo la mesa de mezcla y simultá-
neamente, mantenga las 4 teclas de memoriza-
ción pulsadas durante 2 segundos como mínimo.
3) Cuando suelte las teclas, el procesador de efec-
tos está reinicializado: los reglajes de efectos pre
programados en fábrica están de nuevo memo-
rizados con estas teclas. Si ninguna de las teclas
de memorización está activada (los LEDs en-
cima de las teclas no brillan), el efecto especial
"VOCAL" está seleccionado.
7.5 Escucha vía el auricular
Vía un auricular estéreo, conectado a la toma (44),
es posible escuchar uno o varios canales de entrada
(PFL = Pre Fader Listening) o de hacer una pre
escucha de la señal Master. El VU-metro (29) indica
siempre la señal que está escuchada vía el auricular.
1) Para hacer una pre escucha de la señal Master
en post fader, desconecte todas las teclas PFL
(15).
2) Para hacer una pre escucha de un canal de en-
trada o de varios, pulse la/las teclas(s) PFL co-
rrespondientes(s). La señal es audible solo en
monofónica, por las contingencias técnicas.
3) Con el reglaje "PHONES LEVEL" (43), regule el
volumen deseado del auricular.
3) Om de bodemplaat weg te nemen, verwijdert u
de volgende schroeven:
de schroeven aan de rechter en de linker zijde
(telkens drie),
de drie schroeven op het frontpaneel,
de vier schroeven onderaan op de achterzijde.
4) Neem de bodemplaat eraf. Nu kan u de printpla-
ten voor de ingangskanalen bereiken.
5) Voer de wijzigingen door volgens hoofdstuk 8.1
en/of 8.2.
6) Schroef het mengpaneel weer samen.
8.1 Fantoomvoeding voor individuele
kanalen uitschakelen
De fantoomvoeding van 48 V voor de jacks "MIC" (1)
kan centraal worden ingeschakeld, maar ook voor
elk monokanaal afzonderlijk uitgeschakeld, wan-
neer zowel ongebalanceerde microfoons als micro-
foons met fantoomvoeding moeten worden aange-
sloten.
Om de fantoomvoeding uit te schakelen, moet u
op de printplaat van het betreffende kanaal de
draadbrug "LK1" verbreken (zie figuur 4).

8.2 Uitgangskanalen modificeren

1. Voor het post-fader uitgangskanaal Aux 1 kan het
signaalafnamepunt door omwisselen van de ge-
leiderbrug "JP1" voor elk kanaal afzonderlijk naar
pre-fader worden omgeschakeld – zie figuur 4.
2. Voor het pre-fader uitgangskanaal Aux 2 kan het
signaalafnamepunt door omwisselen van de ge-
leiderbrug "JP2" voor elk kanaal afzonderlijk naar
pre-equalizer of post-fader worden omgescha-
keld – zie figuur 4.

8 Modificaciones

¡Atención!
Para todas las modificaciones, el aparato debe
estar abierto. Solo una persona calificada está ha-
bilitada a efectuar las modificaciones.
1) Desconecte el aparato con el interruptor (36) y
saque el cable de la toma en todo caso.
2) Destornille los elementos laterales de plástico
negro o los soportes de rack.
3) Para sacar la placa inferior, saque las tuercas
siguientes:
las tuercas de los lados derecho e izquierdo
(tres para cada lado)
los tres tornillos de la parte delantera
los cuatros tornillos debajo de la parte trasera
4) Saque la placa inferior. Las platinas de los cana-
les de entrada están accesibles.
5) Efectúe las modificaciones según los puntos 8.1
y/o 8.2.
6) Atornille la mesa de mezcla.
8.1 Desconexión de la alimentación phantom
para cada canal
La alimentación phantom 48 V es conmutable de
manera central para las tomas "MIC" (1) y puede
estar desconectada separadamente para cada
canal mono si micros asimétricos y a alimentación
phantom deben estar conectados.
Para desconectar la alimentación phantom,
separe la grapa "LK1" en la platina del canal corres-
pondiente (vea esquema 4).
8.2 Modificaciones de las vías auxiliares
1. Para la vía post fader Aux 1, el punto de desaco-
plar la señal puede estar conmutado separada-
mente para cada canal en pre fader, modificando
la grapa "JP1", vea esquema 4.
LK1
AUX1
JP1
AUX2
JP2
Geleidingsplaat van een ingangskanaal
2. Para la vía pre fader Aux 2, el punto de desaco-
plar la señal puede conmutar separadamente
para cada canal en pre ecualizador o post fader,
modificando la grapa "JP2", vea esquema 4.
LK1
AUX1
JP1
AUX2
JP2
Platina de un canal de entrada
NL
B
POST
PRE
PREEQ
PRE
POST
E
POST
PRE
PREEQ
PRE
POST
29

Publicité

loading