Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Manual \ Manual de instalación \ Manuel d'installation \ Manual de instalação
0GU085-2
Perform the installation work according to these
instructions to ensure the product is safe and functions
well. This product should be installed by a professional.
After installation, explain the use and care of this
product to the customer.
Instale el producto de acuerdo con las instrucciones por
lo instalación del producto se haga de manera adecuada
y segura. Este producto debe ser instalado por un
profesional. Después que el producto se ha instalado
correctamente, explique a sus clientes cómo utilizarla.
Installez le produit selon les instructions à l'installation
du produit est fait correctement et en toute sécurité. Ce
produit devrait être installé par un professionnelAprès
que le produit a été installé correctement, expliquer à
leurs clients comment l'utiliser.
Selon les Installer le produit à l'instruções de instalação
du produit est fait en toute sécurité et correctement.
Este produto deve ser instalado por um profissional.
Après le produit a été que installé correctement,
expliquer à l'utiliser comentário leurs clientes.
CAUTION
Always use the included or designated parts for
installation.
Follow the instructions in this guide thoroughly.
Failure to correctly attach components could result in
water leaks.
Do not strike or apply great force to ceramic parts.
Ceramic parts can become damaged, cause injury,
or leak.
PRECAUTIÓN
Utilice siempre las piezas incluidas o designadas
para la instalación.
Siga las instrucciones de esta guía a fondo. Si no se
fija correctamente componentes podrían dar lugar a
fugas de agua.
No golpee ni aplique gran fuerza a las piezas
cerámicas.
Piezas de cerámica pueden dañarse, causar lesiones
o fuga.
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site
http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer
Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
SoftClose Seat
MISE EN GARDE
Toujours utiliser des pièces fournies ou désignées
pour l'installation.
Suivez les instructions de ce guide attentivement.
Si composants pas fixé correctement pourraient
conduire à des fuites.
Ne jamais frapper ou appliquer une force
importante pour les pièces en céramique.
Pièces en céramique peuvent être endommagés,
entraînant des blessures ou de l'évasion.
CUIDADO
Sempre use peças fornecidas ou designados para
instalación.
Siga as instruções deste guia completamente. Se
não fixada corretamente componentes pode levar
a vazamentos.
Nunca bata ou faça força sobre as peças de
cerâmica.
Peças de cerâmica pode ser danificado,
resultando em ferimentos ou fuga.
May 2018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toto SS117

  • Page 1 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
  • Page 2 SERRERZ JUSQU'À CE QUE SOIT STABLE APERTE ATÉ FICAR ESTÁVEL SS117 Use A for SS117 Utilice A para SS117 Utilisez A pour SS117 Use A para SS117 SS237/SS247 Use B for SS237/SS247 Utilice B para SS237/SS247 Utilisez B pour SS237/SS247...
  • Page 3 Installation \ Instalación \ Installation \ Instalação SS117 SS237/SS247 FULLY TIGHTEN APRIETE COMPLETAMENTE SS117 SERRER COMPLÈTEMENT APERTE TOTALMENTE SS237/SS247 CLICK CLIC CLIQUE...
  • Page 4 Care & cleaning \ Cuidado y limpieza \ Entretien et nettoyage \ Cuidado e limpeza Congratulations on your choice of the TOTO Toilet seat. This premium product is made from a solid colored Duroplast material. Your new seat is designed for years of trouble-free performance.
  • Page 5 TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260, or call (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Page 6 6. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260, o llame al...
  • Page 7 DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. 6. Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer à un centre de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit ou écrire directement à...
  • Page 8 Para obter serviços de reparação associados a esta garantia, deve levar o produto ou entregá-lopré-pago nas instala- ções de reparação da TOTO juntamente com a prova de compra (recibo de venda original) e uma carta onde descreve o problema ou contactar um distribuidor da TOTO ou um fornecedor de serviços de produtos TOTO ou escrever direta- mente para a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 ou (888) 295 8134, se fora...

Ce manuel est également adapté pour:

Ss237Ss247