Publicité

Liens rapides

TOTO U.S.A., Inc.
1155 Southern Road Morrow, GA 30260
Téléphone : (770) 282-8686
Enregistrement de garantie et demande d'information
Pour l'enregistrement de garantie du produit, TOTO U.S.A. Inc. recommande l'enregistrement de garantie en
ligne. Visitez notre site Web http://www.totousa.com. Pour toute question relative à la politique ou à la couver-
ture de garantie, contactez TOTO U.S.A. Inc.,
Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 - 8134 ou (678) 466 - 1300
pour les appels hors des États-Unis.
Nous vous recommandons de prendre en note les renseignements suivants pour obtenir un service plus rapide.
Date d'achat :
Magasin :
Date : année mois jour
Tél. : (
)
2021.7.28
WASHLET
SW3074T40
SW3074
SW3024
■ Nous vous remercions pour votre récent achat de ce produit.
Veuillez lire attentivement toutes les informations contenues dans ce mode
d'emploi afi n de pouvoir utiliser le produit en toute sécurité.
■ Assurez-vous de lire ce mode d'emploi avant d'utiliser votre produit
et conservez-le dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
D07A83
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto WASHLET SW3074T40

  • Page 1 WASHLET Enregistrement de garantie et demande d'information Pour l'enregistrement de garantie du produit, TOTO U.S.A. Inc. recommande l'enregistrement de garantie en ligne. Visitez notre site Web http://www.totousa.com. Pour toute question relative à la politique ou à la couver- ture de garantie, contactez TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 - 8134 ou (678) 466 - 1300 pour les appels hors des États-Unis.
  • Page 2: Table Des Matières

    De quelles fonctions votre produit dispose-t-il? Table des matières Maintenir N° de pièce ..4 Consignes de sécurité ..11 Précautions d’utilisation ....12 Noms des pièces propre ......14 Préparation Nom de produit (Modèle) WASHLET ... 16 Fonctionnement de base N°...
  • Page 3 Consignes de sécurité DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS AVERTISSEMENT LISEZ LA TOTALITÉ DES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL N'utilisez pas d'autres eaux que celles autorisées par les lois et les Symboles et signifi cations ordonnances de la région d'utilisation. Utilisez uniquement de l'eau potable. AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'eau de mer ni d'eau recyclée.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité (suite) AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Il s’agit d’un appareil électrique. Ne l’installez pas dans un endroit où il peut N’utilisez pas le produit si l’unité principale n’est pas stable. être éclaboussé ni où une humidité suffisamment élevée est susceptible de ...
  • Page 5 Consignes de sécurité (suite) MISE EN GARDE DANGER Pour réduire le risque d'électrocution : 1. N'utilisez pas ce produit pendant que vous prenez un bain. Afi n de prévenir toute fuite d’eau éventuelle, fermez toujours le robinet d’arrêt. 2. Ne placez pas et n'entreposez pas le produit à un emplacement d'où il peut tomber ou être entraîné...
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    Consignes de sécurité Précautions d’utilisation (suite) ■ Prévention des dysfonctionnements ■ Prévention des dommages Instructions de mise à la terre ● Essuyez les zones en plastique, telles que l’unité <À propos de l’interrupteur de siège> principale avec un chiffon doux et humide bien essoré. ●Lorsque vous vous asseyez sur la siège de la Ce produit doit être mis à...
  • Page 7: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Affi chage principal Côté droit de l'unité principale DEL d'alimentation DEL siège Tampons de couvercle Sortie du DEL d'économie désodorisant d'énergie Couvercle DEL de l'eau N° de pièce, etc. DEL NETTOYAGE Bouton de dépose du unité de la buse principale Filtre désodorisant (Pages 30, 31)
  • Page 8: Préparation

    Préparation Première utilisation du produit 1. Mise sous tension 2. Ouvrez le robinet d’arrêt Insérez la fi che d'alimentation. Ouvrez complètement le  La buse de lavage sort, puis rentre. robinet d’arrêt. Vérifi ez que la DEL "Marche" s'allume.  Lorsque la DEL "Marche" ne s’allume pas, appuyer sur pendant au moins 3 secondes.
  • Page 9: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Mécanisme des fonctions automatiques Utilisation du panneau de commande (SW3074T40, SW3074) De l'eau électrolysée "EWATER+" est utilisée automatiquement pour nettoyer la buse. "Lavage "Lavage arrière doux" "Lavage oscillant" Lorsque vous Lavage arrière" • Lavage arrière avec une •...
  • Page 10: Réglage De La Température

    Réglage de la température Siège de la toilette, Eau chaude, Séchage Trois niveaux de température diff érents (Élevé, Moyen, Bas) peuvent être sélectionnés et le réglage peut être éteint. ˂Ce schéma est le modèle SW3074˃ Bouton température du siège de la toilette Affi...
  • Page 11: Fonctions D'économie D'énergie

    Fonctions d'économie d'énergie Type Vous pouvez sélectionner "Économie d’énergie automatique" ou "Économie d'énergie temporisée". Pour économiser l’énergie, baisser (ou mettre sur "ÉTEINT") la température du siège ou de l’eau chaude. Vous voulez que le produit Vous voulez économiser de l'énergie Désirez-vous économiser la quantité...
  • Page 12 Fonctions d'économie d'énergie Instructions de réglage Bouton du économie d'énergie automatique Économie d'énergie Économie d'énergie automatique temporisée ●Réglez l'économie d'énergie à l'heure à laquelle vous souhaitez qu'elle démarre. Exemple: Pour économiser de l’énergie de 1:00 à 7:00 (pendant 6 heures) ˂Ce schéma est le modèle SW3074˃...
  • Page 13: Opérations Diverses

    Opérations diverses Liste des paramètres Modèles Réglage Réglages disponibles Types de réglages Paramètres  En gras : Réglages initiaux applicables Page de réf. NETTOYAGE • Défi nir s'il convient ou non de nettoyer ALLUMÉ / ÉTEINT automatique de la buse automatiquement la buse Page 26 •...
  • Page 14: Fonctions Automatiques

    Opérations diverses Fonctions automatiques Fonctionnalités de nettoyage Fonctionnalités de nettoyage Défi nir s'il convient ou non de nettoyer Défi nir s'il convient ou non de désodoriser Défi nir s'il convient ou non de désodoriser Permet d'activer ou non la pulvérisation automatiquement la buse automatiquement après s'être assis sur le automatiquement avec énergie ou non après...
  • Page 15: Entretien

    Entretien Fiche d’alimentation Unité principale AVERTISSEMENT Fiche d’alimentation Unité principale (Environ une fois par jour) (Environ une fois par mois) Débranchez toujours la fi che de la prise de courant avant toute maintenance ou inspection. (Le non-respect de cette instruction pourrait provoquer un choc électrique ou une défaillance, et entraîner une panne.) Chiff...
  • Page 16: Espace Entre L'unité Principale Et La Cuvette

    Entretien Espace entre l'unité principale et la cuvette Espace entre l'unité principale et la cuvette [SW3074T40] [SW3074, SW3024] Espace entre l'unité principale et la cuvette Espace entre l'unité principale et la cuvette (Environ une fois par mois) (Environ une fois par mois) Vous pouvez déposer l'unité...
  • Page 17: Espace Entre L'unité Principale Et Le Couvercle

    Entretien Espace entre l'unité principale et le couvercle Filtre désodorisant Buse Espace entre l'unité principale et le couvercle Filtre désodorisant (Environ une fois par mois) (Environ une fois par mois) Le couvercle peut être retiré pour un Débranchez la fi che d’alimentation. nettoyage complet.
  • Page 18: Valve De Purge Du Fi Ltre À Eau

    Entretien Que faire? Valve de purge du fi ltre à eau Si l’eau ne s’écoule pas en raison d’une interruption du service d’eau Valve de purge du fi ltre à eau (Environ une fois tous les 6 mois) <Si la pression de l'eau s'est aff aiblie> Si l’eau ne s’écoule pas en raison d’une interruption du service d’eau Fermez complètement le robinet d'arrêt.
  • Page 19: Méthode De Prévention Des Dégâts Du Gel

    Que faire? Méthode de prévention des dégâts du gel Longue période d’inutilisation Lorsque la température ambiante est susceptible d’être inférieure ou égale à 32 °F (0 °C), Vidangez l'eau si vous n'allez pas utiliser le Washlet pendant une période prolongée. prenez les mesures nécessaires contre le gel.
  • Page 20: Dépannage

    En cas de fuite d’eau, fermez Page Problème Vérifi cations et solutions votre revendeur ou le service client TOTO (consultez les de réf. le robinet d’arrêt. informations de contact au dos de ce mode d’emploi). ● Est-on resté assis sur le siège de la toilette et l'a-t-on utilisée en continu pendant 2 heures ou plus? (Dans ce cas, le fonctionnement est arrêté...
  • Page 21 TOTO (consultez les informations de contact au dos de ce mode d’emploi). ● Le réglage de la température du siège de la toilette est-il éteint ou réglé sur un niveau bas? Autres ●...
  • Page 22: Caractéristiques

    225 W f ) Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité de TOTO ou qui ne sont pas prévus dans les caractéristiques techniques du produit; ceci comprend notamment le défaut d'utiliser le cordon et la fiche d'origine, l'utilisation d'une Dispositif de sécurité...

Ce manuel est également adapté pour:

Washlet sw3074Washlet sw3024

Table des Matières