Garantie; Garantie Allgemein; Garantie Auf Den Tank; Installations- Und Gebrauchsvorschriften - AO Smith EQ 280 Manuel D'installation, Mode D'emploi, Manual D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4. GARANTIE

Wenn dieses Zertifikat korrekt und
rechtzeitig ausgefüllt wird, hat der
Eigentümer eines Boilers, der von A.O.
Smith Water Products Company BV in
Veldhoven, Niederlande (im folgenden
"A.O. Smith") geliefert wird, einen
Anspruch auf die folgende Garantie.
4.1

Garantie allgemein

Wenn innerhalb eines Jahres nach
dem ursprünglichen
Installationsdatum eines von A.O.
Smith gelieferten Boilers nach
Überprüfung und abschließender
Entscheidung von A.O. Smith
festgestellt wird, daß ein Teil oder
Element, ausgenommen der Tank,
nicht oder nicht richtig infolge von
Herstellungs- und/oder
Materialfehlern arbeitet, wird A.O.
Smith dieses Teil oder Element
austauschen oder reparieren.
4.2

Garantie auf den Tank

Wenn innerhalb von 3 Jahren für EQ
280 und 380, nach dem ursprüng-
lichen Installationsdatums eines von
A.O. Smith gelieferten Boilers nach
Untersuchung und abschließender
Beurteilung von A.O. Smith
herausgefunden wird, daß der
stählerne, glasierte Tank leckt, und
zwar infolge von Rost oder
Korrosion, ausgehend von der
Wasserseite, wird A.O. Smith einen
neuen Boiler gleicher Größe und
Qualität zur Verfügung stellen. Auf
den Austauschboiler wird eine
Garantie für die Dauer der
verbleibenden Garantiezeit des
ursprünglich gelieferten Boilers
gegeben. In Abweichung von den
Bestimmungen in Artikel 2 gilt, daß
die Garantie von 3 c.q. 5 Jahren auf
den stählernen glasierten Tank auf
ein Jahr nach dem ursprünglichen
Installationsdatum reduziert wird,
wenn gefiltertes, enthärtetes
Wasser durch den Boiler strömt oder
darin zurückbleibt.
70 74
4.3
Installations- und
Gebrauchsvorschriften
Die in Artikel 1 und 2 genannte
Garantie gilt nur dann, wenn die
folgenden Bedingungen erfüllt sind:
a) der Boiler wurde unter
Beachtung sowohl der
Installationsvorschriften von
A.O. Smith, die für das spezielle
Modell gelten, als auch unter
Beachtung der örtlich geltenden
Installations- und
Bauverordnungen, Vorschriften
und Regelungen
behördlicherseits installiert;
b) der Boiler bleibt am
ursprünglichen Aufstellungsort
installiert;
c ) es wird nur Trinkwasser
verwendet, das jederzeit frei
zirkulieren kann. Der Tank ist frei
von schädlichen Kesselstein-
und Kalkablagerungen (die
Verwendung eines gesonderten
installierten Wärmetauschers zur
direkten Erwärmung von
salzigem oder korrosivem
Wasser ist vorgeschrieben);
d) der Tank wird durch
Präventivwartung vor
Kalkablagerungen geschützt;
e) die Boilerwassertemperaturen
liegen nicht über dem Maximum,
das auf der Typenplakette des
Boilers angegeben ist;
f ) Wasserdruck und/oder
Wärmebelastung liegen nicht
über den Maximalwerten, die auf
der Typenplakette des Boilers
angegeben sind;
g) der Boiler ist in einer nicht
korrosiven Atmosphäre oder
Umgebung aufgestellt;
h) der Boiler ist mit einem von der
zuständigen Stelle genehmigten
Druckentlastungsventil
hinreichender Kapazität verse-
hen, das nicht über dem
Arbeitsdruck liegt, der auf dem
Boiler angegeben ist. Er ist
eventuell auch mit einem von der
zuständigen Behörde
genehmigten Temperatur- und

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eq 380

Table des Matières