Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-278-019-22(1)
Mini HI-FI
Component System
Mode d'emploi
© 2011 Sony Corporation Printed in China
4-278-019-22(1)
MHC-GZR999DA/GZR888DA/GZR777DA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MHC-GZR999DA

  • Page 1 4-278-019-22(1) Mini HI-FI Component System Mode d’emploi © 2011 Sony Corporation Printed in China 4-278-019-22(1) MHC-GZR999DA/GZR888DA/GZR777DA...
  • Page 2 ATTENTION AVERTISSEMENT L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas l’ o rifice d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas de sources de flamme nue, comme des bougies allumées, sur l’appareil.
  • Page 4 MHC-GZR777DA. Ces modèles zone. comportent les éléments suivants.  Les options du menu de réglage diffèrent selon les zones. MHC-GZR999DA  L’ o rdre des options affichées peut être Appareil principal : différent de celui de l’affichage réel. HCD-GZR999DA Système d’ e nceinte :...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Notes sur le mode d’emploi ..... 4 Tuner Disques pouvant être lus ....7 Écoute de la radio ......67 Guide des pièces et commandes .........10 Cassette Mise en service Lecture d’une cassette (sauf modèles pour l’Amérique Raccordement de la chaîne en latine) .............69 sécurité...
  • Page 6 Autres opérations Utilisation des minuteries ....96 Changement de l’affichage ....98 Raccordement d’éléments en option ..........104 Informations supplémentaires Guide de dépannage ..... 107 Précautions ........124 Spécifications ........128 Guide de l’affichage du menu de commande ........131 Priorité de lecture des types de fichier ..........
  • Page 7: Disques Pouvant Être Lus

    Disques pouvant être lus Type Logo de disque Caractéristiques Icône DVD vidéo  DVD vidéo  DVD-R/DVD-RW en format DVD vidéo ou mode vidéo  DVD+R/DVD+RW en format DVD vidéo Mode VR  DVD-R/DVD-RW en mode VR (Video (Video Recording) (sauf pour les Recording) DVD-R DL) CD vidéo...
  • Page 8: Caractéristiques

    Type Logo de disque Caractéristiques Icône CD de  CD-R/CD-RW/CD-ROM données en format CD de données, contenant des fichiers MP3, des fichiers d’image JPEG, des fichiers vidéo Xvid et des fichiers vidéo MPEG4, et conformes à ISO 9660 Niveau 1/Niveau 2 ou Joliet (format étendu) DATA DVD ...
  • Page 9: Disques Ne Pouvant Pas Être Lus

    Disques ne pouvant pas être  BD (disques Blu-ray)  CD-ROM enregistrés en format CD Photo  CD de données enregistrés au format MP3 PRO  Partie des données des CD-Extra  Partie des données de CD mixtes  CD Super Audio ...
  • Page 10: Guide Des Pièces Et Commandes

    Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil qui portent des noms identiques ou similaires. Appareil principal MHC-GZR999DA (sauf modèles pour l’Amérique latine)/ MHC-GZR888DA...
  • Page 11 MHC-GZR999DA (modèles pour l’Amérique latine seulement)  Suite page suivante...
  • Page 12 MHC-GZR777DA...
  • Page 13: Indicateur Standby

    Touche  (marche/veille) Touche DVD/TUNER MENU (page 48, 68, 80) Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la chaîne. (MHC-GZR999DA/GZR888DA seulement) Indicateur STANDBY Appuyez sur cette touche pour afficher ou S’allume lorsque la chaîne est éteinte. quitter le menu DVD.
  • Page 14: Capteur De Télécommande

      Touche CLEAR (page 49, 54, 76, Indicateur TIMER (MHC- 82) (MHC-GZR999DA/GZR888DA GZR999DA/GZR888DA seulement) seulement) Appuyez sur cette touche pour supprimer S’allume lorsque la minuterie de lecture une plage préprogrammée. ou la minuterie d’ e nregistrement est Appuyez sur cette touche pour effacer des réglée, et clignote lorsque la minuterie...
  • Page 15   Touche * (lecture) Touche REC TO USB (page 74, 78, Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture. Appuyez sur cette touche pour transférer la musique d’un disque ou pour Touche * (pause) enregistrer le son d’une source audio Appuyez sur cette touche pour suspendre analogique sur le périphérique USB la lecture.
  • Page 16: Plateau De Disque

      Plateau de disque Touche SOUND FIELD (page 88) (MHC-GZR999DA/GZR888DA  seulement) Port (USB) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le champ sonore pour le son Permet de connecter un périphérique surround. USB en option.  Indicateur (USB) Touche GROOVE (page 87) S’allume en bleu lorsque la chaîne est...
  • Page 17: Indicateur Subwoofer

    Télécommande Touche DVD* Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode « DVD ».  Touche SUBWOOFER* (MHC-GZR999DA seulement) Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le subwoofer. Indicateur SUBWOOFER (MHC-GZR999DA seulement) S’allume lorsque le subwoofer est activé. ...
  • Page 18: Touche Function

      Touche DISC SKIP (page 41, 74) Touche SUBTITLE (page 41) Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour changer sélectionner un disque. la langue des sous-titres (DVD vidéo seulement).  Touche D. TUNING (page 67) Touche FUNCTION +/ Appuyez sur cette touche pour passer au Appuyez sur cette touche pour mode d’accord direct.
  • Page 19   Touche  Touche VOLUME +/ (lecture) Appuyez sur cette touche pour régler le Appuyez sur cette touche pour volume. commencer la lecture. Touche / (rembobinage/ Touche TV VOL +/ 1)2) avance rapide) Appuyez sur cette touche pour régler le volume du téléviseur.
  • Page 20: Touche  (Retour Arrière)

      Touche PRESET  (page 68) Touche ENTER Appuyez sur cette touche pour valider/ Appuyez sur cette touche pour confirmer les réglages. sélectionner une station préréglée.  Touche  (retour arrière) Touches /// Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage, un chapitre ou un Appuyez sur ces touches pour fichier vidéo.
  • Page 21 Sony avec fonction THEATRE SYNC. Pour plus d’informations, voir « Touche KARAOKE PON (page 92) Commande d’un téléviseur Sony » (page 33). Appuyez sur cette touche pour activer le La touche numérique 5, les touches mode « Karaoke Pon ».
  • Page 22: Affichage

    é cran LCD (affichage à cristaux liquides) que sur l’ é cran du téléviseur. Pour régler l’ é cran LCD, voir « Réglage de l’ é cran LCD (MHC-GZR999DA/GZR888DA seulement) » (page 34).  Affiche des messages.
  • Page 23 MHC-GZR777DA  S’allume lorsque les informations de  S’allume pendant le transfert ou plage ou de fichier sont affichées. l’ e nregistrement.  S’allume lorsque le mode karaoké est  S’allume lorsque le périphérique USB activé. est reconnu.  S’allume lorsque le numéro de disque ...
  • Page 24: Mise En Service

    Mise en service Raccordement de la chaîne en sécurité MHC-GZR999DA  Vers l’ e nceinte satellite (droite)  Vers le subwoofer  Vers l’ e nceinte avant (gauche)  Antenne-cadre AM  Vers l’ e nceinte satellite (gauche)  Antenne à fil FM (Déployez-la horizontalement.) ...
  • Page 25 MHC-GZR888DA  Vers l’ e nceinte satellite (droite)  Vers l’ e nceinte avant (gauche)  Vers l’ e nceinte avant (droite)  Vers l’ e nceinte satellite (gauche)  Antenne-cadre AM  Vers la prise murale  Antenne à fil FM (Déployez-la horizontalement.) ...
  • Page 26 MHC-GZR777DA  Vers l’ e nceinte avant (droite)  Vers l’ e nceinte avant (gauche)  Antenne-cadre AM  Vers la prise murale  Antenne à fil FM (Déployez-la horizontalement.)
  • Page 27 Enceintes satellite  Antennes FM/AM (MHC-GZR999DA/GZR888DA Trouvez un emplacement et une seulement) orientation qui donnent une bonne N’insérez que la partie réception lorsque vous installez l’antenne. dénudée des cordons d’ e nceinte Pour éviter de capter des parasites, éloignez les antennes des cordons d’...
  • Page 28: Remarques

    Subwoofer  Sélecteur de tension (MHC-GZR999DA seulement) Pour les modèles avec un sélecteur N’insérez que la partie dénudée de tension, placez le commutateur des cordons d’ e nceinte VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur.  Alimentation Branchez le cordon d’alimentation à...
  • Page 29: Mise En Place Des Patins D'enceinte

    Enceintes satellite (Gauche ()/ Conseil Droite ()) Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves. MHC-GZR999DA seulement MHC-GZR999DA/GZR888DA seulement  Suite page suivante...
  • Page 30: Raccordement Du Téléviseur

    Avant de transporter la chaîne Raccordement du téléviseur Pour protéger le mécanisme DVD, procédez comme suit. Utilisez les touches de l’appareil pour les Raccordez la prise d’ e ntrée vidéo de votre opérations. téléviseur à la prise VIDEO OUT à l’aide d’un cordon vidéo.
  • Page 31 Lors du raccordement d’une platine Changement du système de couleur vidéo (Sauf modèles pour l’ A mérique latine) Réglez le système de couleur sur PAL Raccordez la platine vidéo au téléviseur ou NTSC selon le système de couleur de à l’aide d’un cordon vidéo. Ne raccordez, votre téléviseur.
  • Page 32 Sélection du format de la Appuyez plusieurs fois sur  ou  pour sélectionner sortie du signal vidéo des « CONFIGURATION VIDEO », puis prises COMPONENT VIDEO OUT appuyez sur ENTER. Les options pour Le balayage progressif est une méthode «...
  • Page 33: Lors De L'utilisation D'un Téléviseur

    Appuyez plusieurs fois sur  ou Vous pouvez utiliser les touches  pour sélectionner « OUI ». suivantes pour commander un téléviseur compatible THEATRE SYNC Sony. Ces La chaîne émet un signal progressif. touches sont marquées en jaune. Si vous sélectionnez « NON », la chaîne n’...
  • Page 34: Réglage De L'écran Lcd (Mhc- Gzr999Da/Gzr888Da Seulement)

    Réglage de l’ é cran LCD Réglage de l’écran L’ o ption par défaut est soulignée. LCD (MHC-GZR999DA/ PICTURE MODE Permet de sélectionner les options GZR888DA seulement) optimales pour les vidéos et les images, respectivement. Vous pouvez effectuer des réglages pour STANDARD : Pour les images standard.
  • Page 35: Installation Des Enceintes

     Contactez une quincaillerie ou un installateur en ce qui concerne le matériau du mur ou les vis à utiliser.  Sony ne sera pas responsable d’un accident ou de dégâts provoqués par une installation incorrecte, une résistance du mur insuffisante ou une installation incorrecte des vis, un désastre naturel, etc.
  • Page 36: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Exécution de la fonction d’installation Utilisez les touches de la télécommande « RAPIDE » pour régler l’horloge. Appuyez sur / pour allumer la Avant d’utiliser la chaîne, vous chaîne. pouvez effectuer les réglages de base minimum avec la fonction d’installation Appuyez sur TIMER MENU.
  • Page 37 Appuyez sur ENTER sans charger Appuyez sur ENTER. de disque. L’ o ption sélectionnée est validée et « INSTALLATION RAPIDE « CHOIX DE LA LANGUE » apparaît TERMINEE. » apparaît sur l’ é cran du sur l’ é cran du téléviseur. téléviseur.
  • Page 38: Utilisation Du Mode « Theatre Sync

    THEATRE SYNC jusqu’à ce que le Sony avec fonctions compatibles. Vous pouvez aussi changer le mode de la téléviseur s’allume et que la source chaîne en « DVD », puis commuter la d’entrée change.
  • Page 39: Disque

    Chargez un disque avec sa face Disque portant l’étiquette vers le haut sur le plateau de disque. Lecture d’un disque Pour charger d’autres disques, appuyez sur DISC SKIP/EX- CHANGE de l’appareil pour faire tourner le plateau de disque. Certaines opérations peuvent être différentes ou limitées selon les DVD vidéo ou CD vidéo.
  • Page 40 Autres opérations Pour Faites ceci : sélectionner un Appuyez plusieurs fois Pour Faites ceci : dossier +/ pendant Appuyez sur . Pour arrêter la la lecture ou lorsque la lecture reprendre la lecture lecture est en pause. au point où vous Appuyez sur ...
  • Page 41 L’image vidéo peut être perturbée. Pour Faites ceci : Sauf pour les fichiers d’image JPEG. Vous ne revoir la scène Appuyez sur pouvez pas sélectionner une plage audio ou précédente REPLAY pendant la un fichier pendant l’ o pération Lock Search de (relecture lecture.
  • Page 42 Reprise multidisque Remarques  Vous ne pouvez pas utiliser la fonction (DVD vidéo et CD vidéo seulement) de reprise de lecture en mode de lecture Cette chaîne peut mémoriser le point où aléatoire ou programmée. vous avez arrêté la lecture d’un disque ...
  • Page 43: Changement De La Langue/De La Piste Sonore

     1 : PRINCIPAL+SECONDAIRE : son Changement de la langue/de principal et secondaire de la plage la piste sonore audio 1.  2 : PRINCIPAL* : son principal de la plage audio 2. Appuyez plusieurs fois sur  2 : SECONDAIRE* : son secondaire de AUDIO pendant la lecture pour la plage audio 2.
  • Page 44: Lecture De Cd Vidéo Avec Fonctions Pbc (Lecture Pbc) (Version 2.0)

    Lors de la lecture d’un Super VCD : Lecture de CD vidéo avec  1 : STEREO : son stéréo de la plage fonctions PBC (lecture PBC) audio 1. (Version 2.0)  1 : 1/G : son du canal gauche de la plage audio 1 (mono).
  • Page 45 Continuez la lecture en suivant Sélection de « ORIGINAL » ou les instructions des menus. « PLAY LIST » Consultez les instructions d’utilisation accompagnant le CD vidéo car la marche à suivre diffère Cette fonction n’ e st disponible que pour selon les CD vidéo.
  • Page 46: Recherche D'éléments Sur Un Disque Par Numéros Attribués

    Recherche d’éléments sur un Appuyez sur ENTER. « ** (**) » est remplacé par disque par numéros attribués « – – (**) ». Appuyez plusieurs fois sur  ou  ou sur les touches numériques pour sélectionner Vous pouvez chercher différentes informations enregistrées sur un disque, le titre, la plage, le dossier ou le telles que le titre, la plage, la scène, le...
  • Page 47: Sélection D'un Dossier/Fichier À L'aide De L'affichage Sur Écran

    Pour rechercher un point particulier à Sélection d’un dossier/fichier à l’aide du time code (Time Search) l’aide de l’affichage sur écran (DVD vidéo et DVD-R/-RW en mode VR seulement) Appuyez sur DISPLAY. Chargez un disque sur le Appuyez plusieurs fois sur  ou  pour sélectionner (TEMPS).
  • Page 48 Lecture d’un fichier d’image : Appuyez plusieurs fois sur  Appuyez sur PICTURE NAVI. ou  pour sélectionner l’option Les vignettes des 16 premiers désirée, puis appuyez sur ENTER. fichiers d’image JPEG du dossier Lorsque l’option désirée est sélectionné s’affichent. déjà...
  • Page 49 Autres opérations Lecture d’un fichier vidéo : Appuyez sur ENTER. Pour Faites ceci : « LISTE DES FICHIERS » apparaît. afficher la page Appuyez plusieurs fois suivante ou précédente de la « LISTE PLAGES », « LISTE DES DOSSIERS » ou «...
  • Page 50 Remarques  Il se peut que la chaîne ne lise pas certains types de fichiers d’image JPEG (par exemple,  La chaîne peut lire des fichiers MP3 et des un fichier d’image JPEG de moins de fichiers d’image JPEG. La chaîne lira toutes 8 (largeur) ×...
  • Page 51 Pour lire des fichiers MP3 et des Appuyez plusieurs fois sur  ou fichiers d’image JPEG comme un  pour sélectionner « MUSIQUE/ diaporama sonorisé PHOTO », puis appuyez sur ENTER. Lorsque « MUSIQUE/PHOTO » est (CD de données et DVD de données déjà...
  • Page 52 Pour spécifier la vitesse de diaporama Pour sélectionner un effet de transition pour les fichiers d’image (Fichiers d’image JPEG seulement) dans le diaporama Appuyez sur DISPLAY. (Fichiers d’image JPEG seulement) Le menu de commande apparaît sur l’ é cran du téléviseur. Appuyez sur DISPLAY.
  • Page 53: Utilisation Du Mode De Lecture

    Pour sélectionner la priorité de lecture Utilisation du mode de du type de fichier lecture Vous pouvez sélectionner la priorité de lecture lorsque des supports mixtes (fichiers MP3, fichiers d’image JPEG ou fichiers vidéo) se trouvent sur le disque. Création d’un programme de Appuyez sur DISPLAY.
  • Page 54: Pour Modifier Une Étape Programmée

    Appuyez sur  (ou sur  de Appuyez sur  . Le curseur se déplace sur la liste de l’appareil). plages « T » (« 01 », dans ce cas). La lecture programmée commence. Lorsque la lecture programmée se termine, vous pouvez recommencer le même programme en appuyant sur ...
  • Page 55: Lecture Dans Un Ordre Aléatoire (Lecture Aléatoire)

    Remarques Lecture dans un ordre aléatoire  Lorsque la lecture programmée est (Lecture aléatoire) activée, le paramètre « REPETEE » est automatiquement changé en « OUI » si le réglage actuel est « TOUS LES DISQUES », « UN DISQUE » ou « PLAGE ». ...
  • Page 56: Lecture En Boucle (Lecture Répétée)

    Lors de la lecture d’un CD/DVD Lecture en boucle (Lecture de données (sauf pour les fichiers répétée) vidéo) :  NON : Désactive ce mode.  MARCHE(MUSIQUE) : tous les fichiers MP3 dans le dossier sélectionné sur le disque actuel sont Cette fonction permet la lecture en lus dans un ordre aléatoire.
  • Page 57 Lors de la lecture d’un CD vidéo Remarques ou CD audio :  Vous pouvez également changer l’ o ption de lecture répétée en appuyant plusieurs fois sur  NON : pas de lecture répétée. REPEAT/FM MODE.  TOUS LES DISQUES : lecture ...
  • Page 58: Réglage Du Retard Entre L'image Et Le Son (« A/V Sync »)

    Appuyez sur ENTER. Réglage du retard entre l’image et le son Remarque Il est possible que cette fonction soit inopérante (« A/V SYNC ») selon le flux d’ e ntrée. Lorsque le son n’ e st pas synchronisé avec l’image à l’ é cran, cette fonction permet de corriger le décalage entre l’image et le son.
  • Page 59: Limitation De La Lecture D'un Disque (Controle Parental)

    Appuyez plusieurs fois sur Limitation de la lecture  ou  pour sélectionner d’un disque (CONTROLE « CONTROLE PARENTAL », puis PARENTAL) appuyez sur ENTER. Si vous n’avez pas enregistré de mot de passe : L’affichage pour l’ e nregistrement d’un Cette fonction vous permet de limiter nouveau mot de passe apparaît sur la lecture de certains DVD vidéo en...
  • Page 60 Appuyez plusieurs fois sur  ou Saisissez ou ressaisissez votre  pour sélectionner « NIVEAU », mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis puis appuyez sur ENTER. appuyez sur ENTER. Les options pour « NIVEAU » apparaissent sur l’...
  • Page 61: Utilisation Du Menu De Réglage

    Si vous oubliez votre mot de passe Utilisation du menu de Retirez le disque et répétez les opérations des étapes 1 à 5 de « Limitation de réglage la lecture d’un disque (CONTROLE PARENTAL) » (page 59). Lorsque la Le menu de réglage vous permet saisie de votre mot de passe vous est d’...
  • Page 62: Sélection De La Langue

    Appuyez plusieurs fois sur  ou Appuyez plusieurs fois sur  pour sélectionner l’option de  ou  pour sélectionner le réglage dans la liste affichée, paramètre désiré, puis appuyez puis appuyez sur ENTER. sur ENTER. L’ o ption de réglage est sélectionnée. L’...
  • Page 63: Paramétrage De L'écran Du Téléviseur

    AUDIO* Paramétrage de l’écran (DVD vidéo seulement) du téléviseur Permet de changer la langue de la piste  « CONFIGURATION sonore. VIDEO » Si vous sélectionnez « ORIGINAL », la langue ayant la priorité sur le disque est sélectionnée. Effectuez le paramétrage en fonction du téléviseur utilisé.
  • Page 64 PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) BLACK LEVEL (COMPONENT OUT) Active ou désactive la sortie de signal (Modèles pour l’ A mérique latine progressif des prises COMPONENT seulement) VIDEO OUT. Sélectionne le niveau du noir (niveau de NON : Émet des signaux entrelacés. réglage) pour les signaux vidéo émis des OUI : Émet des signaux progressifs.
  • Page 65 Sélection des options Réglage de la chaîne  « CONFIGURATION sonores  « REGLAGE AUDIO » SYSTEME » Permet de configurer les paramètres ECONOMISEUR D’ECRAN relatifs au son. L’ é conomiseur d’ é cran est destiné à L’ o ption par défaut est soulignée. protéger l’...
  • Page 66 REPRISE LECTURE Paramétrage des (DVD vidéo et CD vidéo seulement) enceintes OUI : Le point de reprise de lecture est  « REGLAGE H-P » mémorisé pour 6 disques au maximum. NON : Le point de reprise de lecture n’ e st pas mémorisé.
  • Page 67: Tuner

    TUNER/BAND de l’appareil) pour sélectionner « FM » ou « AM ». Effectuez l’accord. Pour le balayage automatique des fréquences (MHC-GZR999DA/ Si « TUNED » n’apparaît pas et que le GZR888DA seulement) : balayage ne s’arrête pas, appuyez sur Appuyez continuellement sur ...
  • Page 68: Préréglage D'une Station De Radio

    Préréglage d’une station de Pour mémoriser d’autres stations, répétez les opérations radio 1 à 6. Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 Faites l’accord sur la station stations FM et 10 stations AM. désirée. Pour abandonner le préréglage, appuyez sur DVD/TUNER MENU. Appuyez sur DVD/TUNER MENU.
  • Page 69: Cassette

    Autres opérations Cassette Pour Faites ceci : Appuyez sur . arrêter la Lecture d’une cassette lecture (sauf modèles pour Appuyez sur . passer en pause de la Appuyez à nouveau sur l’Amérique latine)  pour reprendre la lecture lecture. Appuyez sur  ou Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I faire avancer .
  • Page 70: Enregistrement Sur Une Cassette (Sauf Modèles Pour L'amérique Latine)

    Préparez la source à enregistrer. Enregistrement sur une Pour un enregistrement cassette (sauf modèles synchronisé d’un CD : pour l’Amérique latine) Appuyez sur DVD et chargez le disque que vous désirez enregistrer. Si vous avez déjà chargé le disque, Il y a trois manières d’ e nregistrer sur une appuyez sur une des touches DISC cassette TYPE I (normal).
  • Page 71 Pour arrêter l’ e nregistrement Placez la platine en attente Appuyez sur . d’enregistrement. Remarques Pour un enregistrement  L’ e nregistrement synchronisé d’un CD n’ e st synchronisé d’un CD : pas disponible avec des DVD. Appuyez sur REC TO TAPE. ...
  • Page 72: Périphérique Usb

    USB compatibles. de fichiers et dossiers sur un Pour les utilisateurs en Amérique Latine : périphérique USB <http://www.sony-latin.com/index.crp> Cette chaîne ne peut pas transférer, Pour les utilisateurs dans les autres enregistrer ou lire les fichiers et dossiers pays/régions : du périphérique USB dans les cas...
  • Page 73: Connectez Le Périphérique Usb Au Port

    Connectez le périphérique USB Transfert de musique au port (USB). d’un disque vers un périphérique USB Vous pouvez connecter un périphérique USB en option au port (USB) de l’appareil pour transférer la musique d’un disque vers le périphérique USB. Il n’ e st possible de transférer que la Insérez un périphérique USB musique d’un CD audio ou CD/DVD de données (fichiers MP3 seulement).
  • Page 74: Appuyez Plusieurs Fois

    Appuyez plusieurs fois Appuyez sur ENTER pour sur FUNCTION +/ pour commencer le transfert. sélectionner « DVD » (ou Lorsque le transfert est terminé, l’accès au périphérique USB et appuyez sur DVD de l’appareil), le lecteur de disque s’arrêtent puis mettez le disque que vous automatiquement.
  • Page 75 Appuyez plusieurs fois sur  Sélectionnez les plages que ou  pour sélectionner vous désirez transférer. (TRANSFERT USB), puis appuyez Pour les CD audio : sur ENTER. Appuyez plusieurs fois sur  ou Les options pour « TRANSFERT  pour sélectionner la plage, puis USB »...
  • Page 76: Pour Sélectionner Toutes Les Plages Ou Dossiers Sur Le Cd/Dvd De Données

    Pour revenir à l’affichage précédent Pour les CD/DVD de données : Appuyez plusieurs fois sur  ou  Appuyez sur  RETURN. pour sélectionner les fichiers MP3 ou dossiers, puis appuyez sur ENTER. Pour supprimer des fichiers audio ou Les fichiers MP3 ou dossiers sont dossiers du périphérique USB marqués.
  • Page 77 Règles de création de dossier et fichier Remarques  Lors du transfert de musique depuis un CD, Lors du premier transfert de musique les plages sont transférées en tant que fichiers vers le périphérique USB, un dossier MP3 de 128 kbit/s. Lors du transfert de «...
  • Page 78: Enregistrement Du Son Analogique Sur Un Périphérique Usb

    Appuyez sur REC TO USB de Enregistrement du l’appareil. son analogique sur un « Please Wait » apparaît et l’affichage passe entre « Free xx.x GB » (espace périphérique USB libre sur le périphérique USB) et « Push Enter ». Vous pouvez enregistrer le son depuis Le périphérique USB se met en des sources audio analogiques.
  • Page 79 Pour indiquer les numéros de plage Remarque L’ e nregistrement s’arrête automatiquement Vous pouvez inscrire les numéros lorsque : de plage à tout moment pendant  vous changez de mode. l’ e nregistrement quelle que soit la source.  vous changez de bande. Appuyez sur REC TO USB de l’appareil ...
  • Page 80: Lecture D'un Fichier Du Périphérique Usb

    Appuyez sur DISPLAY. Lecture d’un fichier du Le menu de commande apparaît sur périphérique USB l’ é cran du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur  Il est possible d’ é couter la musique ou  pour sélectionner enregistrée sur le périphérique USB. (MEDIA), puis appuyez sur Les formats audio pouvant être lus par cette chaîne sont les suivants : MP3*/...
  • Page 81 Lecture d’un fichier d’image : Appuyez plusieurs fois sur  ou Appuyez sur PICTURE NAVI.  pour sélectionner un dossier. Les vignettes des 16 premiers fichiers d’image JPEG du dossier Lecture d’un dossier : sélectionné s’affichent. Appuyez sur  (ou sur  de l’appareil).
  • Page 82 Autres opérations Lecture d’un fichier vidéo : Appuyez sur ENTER. Pour Faites ceci : « LISTE DES FICHIERS » apparaît. afficher la page Appuyez plusieurs fois suivante ou précédente de la « LISTE PLAGES », « LISTE DES DOSSIERS » ou «...
  • Page 83 Pour retirer le périphérique USB Pour spécifier la vitesse de diaporama (Fichiers d’image JPEG seulement) Appuyez sur  pour arrêter la Appuyez plusieurs fois sur lecture. DISPLAY jusqu’à ce que le menu Appuyez sur  pour éteindre la de commande pour fichiers d’image chaîne.
  • Page 84 Pour sélectionner un effet de Lecture dans un ordre aléatoire transition pour les fichiers d’image (Lecture aléatoire) dans le diaporama (Fichiers d’image JPEG seulement) Cette fonction permet de lire les fichiers Appuyez plusieurs fois sur du périphérique USB dans un ordre aléatoire.
  • Page 85 Remarques Appuyez plusieurs fois sur   La lecture aléatoire est annulée lorsque : ou  pour sélectionner l’option  vous retirez le périphérique USB. désirée.  vous éteignez la chaîne. L’ o ption par défaut est soulignée.  vous changez de mode. ...
  • Page 86 Appuyez plusieurs fois sur MEMORY Sélection de la source de SELECT. lecture ou de la destination de Vous pouvez vérifier le numéro de transfert mémoire sélectionné sur l’ é cran du téléviseur. Numéro de mémoire sélectionné Si le périphérique USB comporte plus d’une mémoire (mémoire interne et une carte mémoire, par exemple), vous pouvez sélectionner un numéro de...
  • Page 87: Réglage Du Son

    EQ de l’appareil. Vous pouvez ajuster le son en Pour activer le subwoofer augmentant ou diminuant le niveau de (MHC-GZR999DA seulement) la gamme de fréquences, puis mémoriser jusqu’à trois réglages d’ é galiseur de Appuyez sur SUBWOOFER de l’appareil. l’utilisateur.
  • Page 88: Sélection Du Champ Sonore

    Appuyez sur / pour ajuster Appuyez sur / pour le niveau ou sélectionner l’effet sélectionner un numéro d’égaliseur de l’utilisateur (1  3) pour le surround désiré. paramètre d’égaliseur (« MEMORY EQ-1 » à « MEMORY EQ-3 ») que vous désirez enregistrer.
  • Page 89 Ce mode est effectif lorsque la distance (MHC-GZR999DA/GZR888DA seulement). entre les enceintes avant est courte. Ce champ sonore n’ e st effectif que lors de la lecture de sources multicanal.
  • Page 90: Chant Accompagné : Karaoké

    CD audio, CD vidéo, fichiers MP : Chant accompagné : L’ o ption audio « 1/G » est automatiquement sélectionnée et la karaoké chaîne émet le son du canal gauche. Si vous désirez entendre les voix : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner un autre canal audio.
  • Page 91: Modification Du Ton (Contrôle Du Ton)

    Remarques Modification du ton (Contrôle  L’ e ntrée de son du microphone n’ e st pas émise du ton) de la prise DVD DIGITAL OUT.  Le mode Karaoké est automatiquement désactivé lorsque : Vous pouvez modifier le ton en fonction ...
  • Page 92: Chant En Karaoké Sur Un Disque Stéréo (" Karaoké Pon ")

    Chant en karaoké sur un disque Sélection des voix stéréo (« Karaoké Pon ») (Sélectionner chant) Vous pouvez chanter en Karaoké sur un disque enregistré en stéréo, même si ce Lors de la lecture d’un DVD de format disque n’ e st pas Karaoké, en réduisant le «...
  • Page 93 Remarques Appuyez plusieurs fois sur  ou  Lors de la lecture d’un DVD vidéo, ce mode  pour sélectionner le canal de ne fonctionne qu’avec le format « Dolby voix désiré. Digital Karaoke ».  Pour certains disques, il se peut que vous ne Le canal de sortie change comme suit.
  • Page 94: Sélection Du Mode Score (Mode Score)

    Sélection du mode score (Mode Lancez la lecture de la musique. score) Appuyez sur SCORE avant de chanter une chanson en mode Lorsque le mode Karaoké est activé, vous Karaoké. pouvez utiliser le mode score. Le score le plus élevé précédent Votre score est calculé...
  • Page 95 Après avoir chanté pendant plus d’une minute, appuyez à nouveau sur SCORE pour afficher votre score. Votre score est calculé sur une échelle de 0 à 99. Votre score s’affiche pendant 5 secondes au cours desquelles la chaîne entre en mode de pause. Après votre score, le classement s’affiche comme suit : ...
  • Page 96: Autres Opérations

    Préparez la source de son. Autres opérations Pour la minuterie de lecture : Préparez la source de son, puis Utilisation des appuyez sur VOLUME +/ (ou tournez MASTER VOLUME de minuteries l’appareil) pour régler le volume. Pour la minuterie Cette chaîne offre trois fonctions de d’enregistrement : minuterie.
  • Page 97 Appuyez sur  pour éteindre Procédez de la même manière qu’à l’étape 4 pour régler l’heure la chaîne. d’arrêt de la lecture ou de Lorsque vous réglez la minuterie d’ e nregistrement, la chaîne l’enregistrement. s’allume 90 secondes avant l’heure programmée.
  • Page 98: Changement De L'affichage

    Pour annuler la programmation Changement de Appuyez sur TIMER MENU. l’affichage « TIMER SELECT? » clignote sur l’affichage. Appuyez sur ENTER. Désactivation de l’affichage Appuyez plusieurs fois sur  ou  Mode d’économie d’énergie  pour sélectionner « TIMER OFF ». Il est possible d’...
  • Page 99: Changement De L'éclairage D'alimentation

    Sélectionnez le paramètre À chaque pression sur DISPLAY, l’affichage change de       d’éclairage.   … Pour le MHC-GZR999DA/  Informations de disque ou de GZR888DA : périphérique USB Appuyez plusieurs fois sur OPTIONS  Affichage de l’horloge (pendant de l’appareil jusqu’à...
  • Page 100 Vérification du temps total de lecture  Lors de la lecture d’un chapitre autre et des titres que dans la condition ci-dessus  Temps de lecture écoulé du titre Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT actuel lorsque la lecture est arrêtée. ...
  • Page 101: Visualisation Des Informations De Disque Et De Périphérique Usb Sur L'affichage Sur Écran

    Le numéro de plage actuel et le numéro Visualisation des informations d’index actuel (pour un disque sans PBC) ou le numéro de scène actuel (pour un disque de disque et de périphérique avec PBC) s’affichent pendant 2 secondes USB sur l’affichage sur écran avant que l’affichage ne revienne au temps de lecture écoulé.
  • Page 102 Lors de la lecture d’un DVD vidéo ou Lors de la lecture de fichiers MP d’un DVD-R/-RW en mode VR : ou de fichiers vidéo sur un CD/DVD  Temps de lecture écoulé du titre actuel de données ou sur un périphérique ...
  • Page 103 Affichage des informations audio du Vérification des informations de date disque et du périphérique USB des fichiers d’image JPEG (DVD vidéo et fichiers vidéo seulement) Si une balise « Exif »* est enregistrée sur Si vous appuyez plusieurs fois sur les fichiers d’image JPEG, vous pouvez AUDIO pendant la lecture, le format du vérifier les informations de date dans le...
  • Page 104: Raccordement D'éléments En Option

    MHC-GZR888DA Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments en option. Consultez le mode d’ e mploi de chaque élément. Panneau arrière MHC-GZR999DA MHC-GZR777DA...
  • Page 105   Prises VIDEO/SAT AUDIO IN L/R Prise DVD DIGITAL OUT Permettent de raccorder les prises de Permet de raccorder la prise sortie audio d’un élément en option d’ e ntrée optique numérique d’un (tel qu’un magnétoscope ou tuner appareil numérique en option (tel satellite).
  • Page 106: Ecoute D'un Magnétoscope Ou Tuner Satellite Raccordé

    Ecoute d’un magnétoscope ou Écoute du son multicanal avec tuner satellite raccordé un amplificateur en option Appuyez plusieurs fois sur Raccordez le cordon optique FUNCTION +/ (ou appuyez numérique. sur VIDEO/SAT de l’appareil) Voir « Raccordement d’ é léments en option »...
  • Page 107: Informations Supplémentaires

    Si le problème persiste après les il correctement réglé sur la tension opérations ci-dessus, adressez-vous au du secteur ? (Pour les modèles avec revendeur Sony le plus proche. sélecteur de tension seulement) Si l’indicateur STANDBY clignote Le réglage de l’horloge et la programmation de la minuterie sont Débranchez immédiatement le...
  • Page 108 La minuterie ne fonctionne pas.  Un casque est branché à la prise  Vérifiez la programmation et PHONES. programmez l’heure correcte (page 97).  Vérifiez les connexions des enceintes  Désactivez la fonction de minuterie (page 24). d’arrêt.  Il n’y a pas de sortie de son pendant la minuterie d’...
  • Page 109  Vérifiez que le subwoofer est prises VIDEO/SAT AUDIO IN L/R est fermement et correctement raccordé. distordu.  Pour le MHC-GZR999DA, vérifiez que  Si « VIDEO » est sélectionné, la l’indicateur SUBWOOFER est allumé commutation du mode sur « SAT »...
  • Page 110 Appuyez deux fois sur . éjecter le disque. Puis appuyez sur  (ou sur  de  Consultez le revendeur Sony le plus l’appareil) pour commencer la lecture. proche.  Le titre du DVD vidéo ou le menu PBC apparaît automatiquement sur l’...
  • Page 111 Un CD/DVD de données (fichier MP/  Le fichier vidéo MPEG4 ne porte pas fichier d’image JPEG/fichier vidéo) ne l’ e xtension « .mp4 » ou « .m4v ». peut pas être lu.  Le fichier vidéo Xvid ne porte pas ...
  • Page 112  Le fichier d’image JPEG porte  Pour certains DVD vidéo, il se peut l’ e xtension « .jpg » ou « .jpeg » mais que le signal de sortie ne couvre pas n’ e st pas en format JPEG. tous les 5.1 canaux.
  • Page 113 Le transfert ou l’enregistrement Il n’est pas possible d’effacer les s’arrête de manière inattendue ou se fichiers MP et dossiers sur le termine par une erreur. périphérique USB.  Le périphérique USB n’ e st pas formaté  Vérifiez que le périphérique USB n’ e st correctement.
  • Page 114 USB ne présente pas de problème. Si plusieurs dossiers ou fichiers. cette indication continue à apparaître,  La structure du fichier est très adressez-vous au revendeur Sony le complexe. plus proche.  La capacité de mémoire est excessive.  La taille du fichier est très Il n’y a pas de son.
  • Page 115 USB pour savoir comment résoudre ce problème. Si le problème persiste,  Le fichier MP4 ne porte pas l’ e xtension adressez-vous au revendeur Sony le « .mp4 ». plus proche.  Le fichier audio n’ e st pas enregistré au format MP3/WMA/AAC.
  • Page 116 Image  Le fichier MP3 n’ e st pas enregistré en format MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3). Il n’y a pas d’image.  Le fichier WMA enregistré en format  Le mode « VIDEO/SAT » est WMA DRM/WMA Lossless/WMA sélectionné, mais il n’y a pas de signal PRO ne peut pas être lu.
  • Page 117 Lors de la lecture d’une image au  Même si votre téléviseur est compatible format large, il n’est pas possible de avec les signaux de format progressif changer le rapport de format d’image (525p/625p), il se peut que l’image soit de l’écran bien que l’on puisse perturbée lorsque vous réglez l’appareil changer les options de «...
  • Page 118 L’angle de vue ne peut pas être  Placez les antennes le plus loin possible changé. des cordons d’ e nceinte et du cordon  Le DVD vidéo en cours de lecture ne d’alimentation afin d’ é viter de capter contient pas plusieurs angles de vue.
  • Page 119 ENTER. Cette opération demande quelques Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY secondes. N’appuyez pas sur  lors jusqu’à ce que « Sony DEMO » de la réinitialisation de la chaîne. apparaisse sur l’affichage. * Sauf pour les paramètres « CONTROLE Appuyez sur /...
  • Page 120  Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche ou à un centre de service après-vente agréé Sony local et indiquez-lui le code de maintenance à 5 caractères. Exemple : E 61 10...
  • Page 121 é cran du téléviseur. Bien que ceci ne soit pendant le fonctionnement. pas une anomalie et soit exclusivement Pour le MHC-GZR999DA/GZR888DA, destiné à la maintenance par Sony, des messages semblables aux suivants ou l’utilisation normale de la chaîne n’ e st pas des informations plus détaillées peuvent possible.
  • Page 122 DEVICE ERROR NO DATA Le périphérique USB n’a pas pu être Il n’y a pas de fichier ou de dossier à lire. reconnu ou un périphérique inconnu est NO DEVICE connecté. Aucun périphérique USB n’ e st connecté. DEVICE FULL! NO DISC Le périphérique USB est saturé.
  • Page 123 NOT SUPPORTED READING Un périphérique USB incompatible est  La chaîne est en train de lire les connecté. informations du disque. Certaines touches ne sont pas disponibles. OFF TIME NG!  La chaîne est en train de reconnaître le L’heure de début et l’heure de fin de la périphérique USB.
  • Page 124: Précautions

    Remarques sur les CD-R/-RW et Précautions DVD-R/-RW/+R/+RW  Dans certains cas, les CD-R/-RW et DVD-R/-RW/+R/+RW ne peuvent pas Remarques sur les disques être lus par cette chaîne si leur qualité  Avant la lecture, essuyez le disque du d’ e nregistrement, leur état physique, les centre vers le bord avec un tissu de caractéristiques de l’appareil sur lequel nettoyage.
  • Page 125: Remarques Sur Les Disques Multisession

    Disques audio encodés par des Remarque sur le contenu protégé technologies de protection des droits contre la copie d’auteur La musique transférée est limitée à un Ce produit est conçu pour la lecture de usage privé uniquement. L’autorisation disques conformes à la norme Compact des détenteurs des droits d’auteur est Disc (CD).
  • Page 126: Lieu D'installation

    Lieu d’installation Au cas où une irrégularité des couleurs est observée sur un écran de  Ne placez pas la chaîne en télévision à proximité position inclinée ou dans un Les enceintes de type blindage endroit extrêmement chaud, froid, magnétique peuvent être installées poussiéreux, sale ou humide, près d’un téléviseur.
  • Page 127 Pour empêcher un réenregistrement accidentel sur une cassette (sauf modèles pour l’Amérique latine) Brisez la languette de protection contre l’ e nregistrement sur la face A ou la face B de la cassette comme sur la figure. Brisez la languette de la cassette Pour enregistrer à...
  • Page 128: Spécifications

    90 W + 90 W (par canal à 24 Ω, Tension 1 V, impédance 1 kΩ 1 kHz) FRONT SPEAKERS Subwoofer : MHC-GZR999DA/GZR888DA : 240 W (à 6 Ω, 100 Hz) N’utilisez que l’ e nceinte SS-GZR999D fournie. MHC-GZR888DA MHC-GZR777DA : Puissance de sortie (nominale) : N’utilisez que l’...
  • Page 129 DVD (PCM 48 kHz) : 2 Hz  22 kHz (±1 dB) Enceinte avant (SS-GZR999D) pour CD : 2 Hz  20 kHz (±0,5 dB) les MHC-GZR999DA/GZR888DA Système de couleur vidéo Enceinte avant (SS-GZR777D) pour le Modèles pour l’ A mérique latine :...
  • Page 130: Généralités

    DRM : Non compatible Env. 280 mm × 325 mm × 430 mm Poids (enceintes non comprises) Xvid MHC-GZR999DA : Env. 12,8 kg Extension de fichier : .avi (Modèles pour l’ A mérique latine), Codec vidéo : Vidéo Xvid env. 13,2 kg (autres modèles) Débit binaire : 4,854 Mbit/s...
  • Page 131: Guide De L'affichage Du Menu De Commande

    Guide de l’affichage du menu de commande Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations connexes. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour activer, désactiver ou changer le menu de commande comme suit : Affichage du menu de commande 1  Affichage du menu de commande 2*  Affichage du menu de commande désactivé...
  • Page 132 Liste des paramètres du menu de commande Paramètre Nom de paramètre, Fonction, Type de disque correspondant [TITRE] (page )/[SCENE]/[PLAGE] (page ) Permet de sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire. [CHAPITRE]/[INDEX] (page ) Permet de sélectionner le chapitre ou l’index à lire. [PLAGE] (page ) Permet de sélectionner la plage ou le fichier audio à...
  • Page 133 Paramètre Nom de paramètre, Fonction, Type de disque correspondant [REPETEE] (page , 8) Permet la lecture en boucle de tous les disques, de tout un disque (tous les titres/toutes les plages/tous les fichiers/tous les dossiers) ou d’un titre/chapitre/plage/dossier/fichier. [A/V SYNC] (page 8) Vous pouvez régler l’intervalle entre le son et l’image.
  • Page 134 Paramètre Nom de paramètre, Fonction, Type de disque correspondant [EFFET] (page , 8) Permet de sélectionner les effets de transition à utiliser lors du changement d’image dans un diaporama. [MEDIA] (page 7, 1, , 80) Sélectionne le type de données (fichier audio, fichier d’image JPEG, fichier vidéo, ou fichier MP3 et fichier d’image JPEG) à...
  • Page 135: Priorité De Lecture Des Types De Fichier

    Priorité de lecture des types de fichier Le tableau ci-dessous décrit la priorité de lecture des types de fichier sous l’ o ption « MEDIA ». Type de Option « MEDIA » fichier sur un VIDEO MUSIQUE/ MUSIQUE PHOTO disque ou un PHOTO périphérique Disque...
  • Page 136: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue L’ o rthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
  • Page 137: Liste Des Codes De Zone De Contrôle Parental

    Liste des codes de zone de contrôle parental...
  • Page 138: Glossaire

    Chapitre Glossaire Subdivision d’un titre d’un DVD vidéo. Un titre est composé de plusieurs chapitres. CD vidéo Ce disque est un Compact Disc qui Code régional contient des images animées. Le système de codes régionaux est utilisé Les données d’image utilisent le format pour protéger les droits d’auteur.
  • Page 139 Dolby Digital DVD films et DVD vidéo Ce format sonore conçu pour les salles Les DVD vidéo peuvent être divisés en de cinéma est plus avancé que le Dolby DVD films et DVD vidéo. Les DVD Surround Pro Logic. Dans ce format, les vidéo à...
  • Page 140: Fonction Multiangle

    DVD-RW Format entrelacé (balayage entrelacé) Un DVD-RW est un disque enregistrable Le format entrelacé est la méthode et réinscriptible qui a les mêmes d’affichage d’images TV à 30 vues/ dimensions qu’un DVD vidéo. Un DVD- seconde du standard NTSC. Chaque RW comporte deux modes différents : image est balayée à...
  • Page 141 Pause automatique Pause automatique selon le signal codé sur le disque lors de la lecture d’un CD vidéo. Si le lecteur CD/DVD ne reprend pas la lecture au bout d’un certain temps, effectuez manuellement la reprise de lecture. PBC (Playback Control = commande de lecture) Signaux codés sur les CD vidéo (version 2.0) pour la commande de la lecture.
  • Page 142: Index

    Index Valeurs numériques 16:9 63 DATE 133 Karaoké 90 4:3 LETTER BOX 63 Démonstration 98 Contrôle du ton 91 4:3 PAN SCAN 63 Disque multisession 125, 140 Karaoke Pon 92 Disques pouvant être utilisés MODE KARAOKE 90, 134 MODE SCORE 94, 134 Dolby Digital 139 SÉLECTIONNER CHANT AAC 80...
  • Page 143 Panneau arrière 104 Télécommande 17 Pause automatique 141 TEMPS 47, 132 PBC (Playback Control = THEATRE SYNC 38 commande de lecture) 141 TITRE 56, 132 Périphérique USB 73 Titre 141 PERSONNALISE 32, 59, 61 Transfert 73 Piles 29 TRANSFERT USB 74, 75, PLAGE 55, 85, 132 PLAY LIST 45, 132 TYPE TV 63...
  • Page 144: Avis Concernant La Licence Et Les Marques Commerciales

     CE PRODUIT EST SOUS LICENCE Avis concernant la DU PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR L’UTILISATION licence et les marques PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR commerciales (i) CODER DE LA VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4 VIDEO »)  Ce système incorpore le Dolby Digital et le ET/OU...

Ce manuel est également adapté pour:

Mhc-gzr888daMhc-gzr777da

Table des Matières