Zanussi ZEI6740BBA Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZEI6740BBA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
ZEI6740BBA
2
18
35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZEI6740BBA

  • Page 1 User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Table de cuisson Kochfeld ZEI6740BBA...
  • Page 2: Table Des Matières

    Children aged 3 years and under must be kept away from this • appliance when it is in operation at all times. General Safety WARNING: The appliance and its accessible parts become hot • during use. Care should be taken to avoid touching heating www.zanussi.com...
  • Page 3: Safety Instructions

    • Follow the installation instruction supplied door or under a window. This prevents hot with the appliance. cookware to fall from the appliance when the • Keep the minimum distance from the other door or the window is opened. appliances and units. www.zanussi.com...
  • Page 4: Electrical Connection

    • Connect the mains plug to the mains socket flammable vapours. Keep flames or heated only at the end of the installation. Make sure objects away from fats and oils when you that there is access to the mains plug after cook with them. the installation. www.zanussi.com...
  • Page 5 • Use original spare parts only. • This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating. Care and cleaning • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. www.zanussi.com...
  • Page 6: Product Description

    ON / OFF To activate and deactivate the hob. Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time. zones Timer display To show the time in minutes. www.zanussi.com...
  • Page 7: Daily Use

    To set or change the heat setting: Touch the control bar at the correct heat setting Activating and deactivating or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting. Touch for 1 second to activate or deactivate the hob. www.zanussi.com...
  • Page 8: Power Function

    Deactivate the hob with First set the heat setting for the cooking zone To deactivate the function: activate the hob then set the function. with . Do not set the heat setting. Touch www.zanussi.com...
  • Page 9: Power Management Function

    (sandwich to the highest heat setting. construction). • a magnet pulls on to the bottom of the cookware. • humming: you use high power level. • clicking: electric switching occurs. www.zanussi.com...
  • Page 10: Examples Of Cooking Applications

    • Always use cookware with clean bottom. plastic foil, sugar and food with sugar. If not, • Scratches or dark stains on the surface have the dirt can cause damage to the hob. Take no effect on how the hob operates. www.zanussi.com...
  • Page 11: Troubleshooting

    Au- thorised Service Centre. Automatic Heat Up function does The zone is hot. Let the zone become sufficiently not operate. cool. The highest heat setting is set. The highest heat setting has the same power as the function. www.zanussi.com...
  • Page 12 Service Centre. Give the data from the rating Service Centre and conditions of guarantee are plate. Give also three digit letter code for the in the guarantee booklet. glass ceramic (it is in the corner of the glass surface) and an error message that comes on. www.zanussi.com...
  • Page 13: Installation

    Serial number ......Built-in hobs Only use the built-in hobs after you assemble the hob into correct built-in units and work surfaces that align to the standards. Assembly min. 500mm min. 50mm min. www.zanussi.com...
  • Page 14 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm www.zanussi.com...
  • Page 15: Technical Data

    You can not use the protection box if you install the hob above an oven. Technical data Rating plate Modell ZEI6740BBA PNC 949 595 538 02 Typ 60 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 16: Energy Efficiency

    It changes with the material and dimensions of the cookware. Energy efficiency Product information according to EU 66/2014 Model identification ZEI6740BBA Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction...
  • Page 17: Environment Concerns

    Dispose all electrical goods via symbol . Dispose of all packaging materials applicable local authority collections, or at local appropriately and help to protect the authority or, commercial recycling centres. environment, and future generations. Do not dispose of electrical equipment marked with the www.zanussi.com...
  • Page 18 Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de • l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. Sécurité générale AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne www.zanussi.com...
  • Page 19 à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. www.zanussi.com...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    • L'installation électrique doit être équipée • L'appareil doit être relié à la terre. d'un dispositif d'isolement à coupure • Avant toute intervention, assurez-vous que omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit l'appareil est débranché. présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. www.zanussi.com...
  • Page 21: Utilisation

    • Contactez votre service municipal pour • Ne placez pas de produits inflammables ou obtenir des informations sur la marche à d'éléments imbibés de produits inflammables suivre pour mettre l'appareil au rebut. www.zanussi.com...
  • Page 22: Description De L'appareil

    Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. www.zanussi.com...
  • Page 23: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    Voyant de chaleur résiduelle Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des AVERTISSEMENT! récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients. Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. www.zanussi.com...
  • Page 24: Utilisation Quotidienne

    Vous pouvez utiliser cette fonction comme cuisson à induction uniquement pour une durée Minuteur lorsque la table de cuisson est limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la allumée mais que les zones de cuisson ne sont zone de cuisson à induction revient www.zanussi.com...
  • Page 25: Fonction Gestionnaire De Puissance

    Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec , la fonction est de nouveau activée. Conseils Ustensiles de cuisson AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Sur les zones de cuisson à concernant la sécurité. induction, un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement. www.zanussi.com...
  • Page 26: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    Remuez les plats cuisinés. à base de lait durant la cuisson. 3 - 4 Cuire à la vapeur des légumes, du 20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de li- poisson et de la viande. quide. www.zanussi.com...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    Nettoyage de la table de cuisson humide. • Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques, sucre et aliments En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Page 28 ». Les touches sensitives sont Le récipient est trop grand ou Placez les récipients de grande chaudes. vous l'avez placé trop près des taille sur les zones de cuisson ar- commandes. rière, si possible. www.zanussi.com...
  • Page 29 Donnez également la combinaison aux conditions de garantie figurent dans le livret à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique de garantie. (située dans un des coins de la surface en verre) et le message d'erreur qui s'affiche. www.zanussi.com...
  • Page 30: Installation

    (ou supérieur) : H05V2V2-F T min. 90 °C. bas de la table de cuisson. Contactez votre service après-vente. Numéro de série ....Tables de cuisson intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été Montage min. 500mm min. 50mm min. www.zanussi.com...
  • Page 31 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm www.zanussi.com...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Plaque signalétique Modèle ZEI6740BBA PNC 949 595 538 02 Type 60 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué...
  • Page 33: Caractéristiques Des Zones De Cuisson

    Elle dépend de la matière et des dimensions du diamètres indiqués dans le tableau. récipient. Rendement énergétique Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle ZEI6740BBA Type de table de cuisson Table de cuisson in- tégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson...
  • Page 34: En Matière De Protection De L'environnement

    . Aidez à protéger l'environnement locales ou dans les centres de recyclage pour les générations futures en jetant les commerciaux. matériaux d'emballage de façon adaptée. Ne jetez pas les appareils électriques portant le symbole avec les ordures ménagères. Jetez www.zanussi.com...
  • Page 35 Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt • von dem Gerät fernzuhalten. www.zanussi.com...
  • Page 36: Allgemeine Sicherheit

    Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des • Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. www.zanussi.com...
  • Page 37: Sicherheitsanweisungen

    Erdschlüsse, Kontakte. • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten • Die elektrische Installation muss eine muss das Gerät von der elektrischen Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Stromversorgung getrennt werden. Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss www.zanussi.com...
  • Page 38: Entsorgung

    • Die von sehr heißem Öl freigesetzten Reinigungsmittel oder Metallobjekte für die Dämpfe können eine Selbstzündung Reinigung verwenden. verursachen. Entsorgung • Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei WARNUNG! niedrigeren Temperaturen eher einen Brand Verletzungs- und Erstickungsgefahr. verursachen als frisches Öl. www.zanussi.com...
  • Page 39: Gerätebeschreibung

    Geräts ab, und entsorgen Sie es. Gerätebeschreibung Kochfeldanordnung Induktionskochzone Bedienfeld 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. www.zanussi.com...
  • Page 40 Kochzone. Die Funktion Abschaltautomatik ist in Betrieb. Restwärmeanzeige Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden WARNUNG! des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt. Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. www.zanussi.com...
  • Page 41: Täglicher Gebrauch

    Sie können diese Funktion als Kurzzeit- zusätzliche Leistung zur Verfügung. Für die Wecker benutzen, wenn das Gerät Induktionskochzone kann diese Funktion nur für eingeschaltet ist und die Kochzonen nicht in einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet Betrieb sind. Das Display zeigt werden. Danach schaltet die www.zanussi.com...
  • Page 42: Tipps Und Hinweise

    • Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillierter Induktionskochzonen durch ein Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden starkes Magnetfeld sehr schnell (wenn vom Hersteller als geeignet markiert). erhitzt. • Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Kochgeschirr eignet sich für Induktions- Kochfelder, wenn: www.zanussi.com...
  • Page 43 4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartof- feln verwenden. 4 - 5 Kochen größerer Speisemengen, 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. Eintopfgerichte und Suppen. www.zanussi.com...
  • Page 44: Reinigung Und Pflege

    • Entfernen Sie metallisch schimmernde Reinigen des Kochfelds Verfärbungen: Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer • Folgendes muss sofort entfernt Lösung aus Essig und Wasser werden: geschmolzener Kunststoff, angefeuchtetes Tuch. Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltige Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". www.zanussi.com...
  • Page 45 Siehe Kapitel „Täglicher Ge- zwei Kochstufen hin und her. on ist eingeschaltet. brauch“. Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, Stellen Sie großes Kochgeschirr oder Sie haben es zu nahe an die nach Möglichkeit auf die hinteren Bedienelemente gestellt. Kochzonen. www.zanussi.com...
  • Page 46 Händler eine Gebühr an. Die Informationen zum die Daten, die Sie auf dem Typenschild finden, Kundendienst und die Garantiebedingungen an. Geben Sie dabei den dreistelligen finden Sie im Garantieheft. Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die www.zanussi.com...
  • Page 47: Montage

    Netzkabel des folgenden (oder eines Kochfelds angebracht. höheren) Typs: H05V2V2-F T min 90 °C. Seriennummer .... Wenden Sie sich an den Kundendienst. Einbau-Kochfelder Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Montage min. 500mm min. 50mm min. www.zanussi.com...
  • Page 48 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm www.zanussi.com...
  • Page 49: Technische Daten

    Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden. Technische Daten Typenschild Modell ZEI6740BBA Produkt-Nummer (PNC) 949 595 538 02 Typ 60 GAD D5 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 7.4 kW Made in Germany Ser.
  • Page 50: Energieeffizienz

    Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer ändert sich je nach Material und Abmessungen als der in der Tabelle angegebene Wert ist. des Kochgeschirrs. Energieeffizienz Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation ZEI6740BBA Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Induktion Durchmesser der kreisförmigen Vorne links 21,0 cm Kochzonen (Ø)
  • Page 51 Geräte nicht im Haushaltsabfall. Entsorgen Sie elektrische Geräte über die örtlichen Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie Sammelstellen oder gewerbliche die Verpackungsmaterialien sachgerecht und Recyclingzentren. tragen Sie so Schutz der Umwelt und der künftigen Generationen bei. Entsorgen Sie mit dem Symbol gekennzeichnete elektrische www.zanussi.com...
  • Page 52 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières