Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Rotary Hammer Marteau Perforateur Martillo Rotativo HR4003C HR4013C HR5202C HR5212C 014873 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
Page 2
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model HR4003C HR4013C HR5202C HR5212C Carbide-tipped bit 40 mm (1-9/16") 52 mm (2-1/16") Capacities Core bit 105 mm (4-1/8") 160 mm (6-5/16") No load speed (RPM) 250 - 500 /min 150 - 310 /min Blows per minute...
Page 3
16. If devices are provided for the connection of 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly dust extraction collection facilities, maintained cutting tools with sharp cutting edges ensure these are connected and properly are less likely to bind and are easier to control. used.
Page 4
GEB007-7 WARNING: ROTARY HAMMER SAFETY DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence WARNINGS to safety rules for the subject product. MISUSE or Wear ear protectors. Exposure to noise can failure to follow the safety rules stated in this cause hearing loss.
Page 5
Refer to the table below for the relationship between the symbol modes. number settings on the adjusting dial and the revolutions/blows per minute. 1. Switch trigger For Model HR4003C, HR4013C Number on Revolutions per Blows per minute adjusting dial minute...
Page 6
The speed adjusting dial can be turned only as far • 1. Switch button as 5 and back to 1. Do not force it past 5 or 1, or the speed adjusting function may no longer work. Selecting the action mode CAUTION: Do not rotate the change lever when the tool is •...
Page 7
The side grip swings around to either side, allowing ASSEMBLY easy handling of the tool in any position. Loosen the side grip by turning it counterclockwise, swing it to the desired position and then tighten it by turning clockwise. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and Bit grease (optional accessory) •...
Page 8
Bit angle (when chipping, scaling or demolishing) 1. Change lever 2. Pointer 014135 Make sure the toothed side of the depth gauge faces the marking. 014090 Adjust the depth gauge by moving it back and forth The bit can be secured at 24 different angles. To while pressing the lock button.
Page 9
Blow-out bulb (optional accessory) 1. Screws 1. Blow-out bulb 002449 014035 After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the (For model HR4003C, HR5202C) Loosen the six screws dust out of the hole. and remove the handle. Chipping/Scaling/Demolition 1. Screws 014037 014031 1.
Page 10
Remove the connector by pulling it. Wipe out the old grease inside and replace with fresh grease: 1. Change lever For model HR4003C, HR4013C: 30g (1oz) 2. Screw For model HR5202C, HR5212C: 60g (2oz) 3. Crank cap cover Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory).
Page 11
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective If you need any assistance for more details regarding workmanship or material, Makita will repair (or at our these accessories, ask your local Makita Service Center. option, replace) without charge.
Page 12
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle HR4003C HR4013C HR5202C HR5212C Foret au carbure 40 mm (1-9/16") 52 mm (2-1/16") Capacités Trépan 105 mm (4-1/8") 160 mm (6-5/16") Vitesse à vide (RPM) 250 - 500 /min 150 - 310 /min Nombre de frappes par minute...
Page 13
Portez dispositifs protection électrique. telles mesures préventives personnelle. Portez toujours un protecteur réduisent les risques de démarrage accidentel de pour la vue. Les risques de blessure seront l'outil électrique. moins élevés si vous utilisez des dispositifs de 20. Après l'utilisation d'un outil électrique,...
Page 14
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé...
Page 15
USD202-2 DESCRIPTION DU Symboles FONCTIONNEMENT Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci- dessous. ATTENTION: ・ volts Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son ・ ampères fonctionnement. ・ hertz Interrupteur ・...
Page 16
Mode de perçage avec martelage 1. Levier de Pour les modèles HR4003C, HR4013C changement 2. Index Numéro sur le cadran de Nombre de frappes Révolutions par minute...
Page 17
Mode martelage (mode bouton de mise en marche) Voyant 1. Levier de 1. Voyant de mise changement sous tension 2. Index (vert) 2. Voyant de service (rouge) 014023 014032 Pour le burinage, l’écaillage ou des travaux de Le témoin d’alimentation vert s’allume lorsque l’outil est démolition continus, tournez le levier de changement branché.
Page 18
Installation et retrait du embout 1. Poignée étrier latérale 1. Queue du foret 2. Écrou de 2. Graisse à foret serrage 014034 La poignée étrier latérale peut tourner de 360° à la 003150 verticale et se fixer sur n'importe quelle position. Elle se Nettoyez la queue du foret et enduisez-la de graisse à...
Page 19
Orientation du foret (lors d'un burinage, d'un écaillage, ou de travaux de démolition) 1. Levier de changement 2. Index 014135 Vérifiez si le côté dentelé de la jauge de profondeur fait face au repère. 014090 Réglez la jauge de profondeur en la tirant ou en la Le foret peut être verrouillé...
Page 20
Ce service doit être effectué dans un centre de • la poignée latérale et la poignée revolver pendant service Makita agréé ou un centre de service de l’utilisation, et assurez-vous d’avoir un bon l'usine Makita uniquement. équilibre et d’être en appui sur une surface sûre.
Page 21
Essuyez la graisse usée à l'intérieur et remplacez-la par de la graisse fraîche : 1. Levier de Pour le modèle HR4003C, HR4013C : 30 g (1 oz) changement Pour le modèle HR5202C, HR5212C : 60 g (2 oz) 2. Vis Utilisez seulement la graisse pour marteau Makita 3.
Page 22
ACCESSOIRES EN OPTION GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie ATTENTION: Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et Ces accessoires ou pièces complémentaires sont • testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita sera exempt de défaut de fabrication et de vice de...
Page 23
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HR4003C HR4013C HR5202C HR5212C Especificaciones eléctricas en México 120 V 11 A 50/60 Hz 120 V 15 A 50/60 Hz Brocas de carburo 40 mm (1-9/16") 52 mm (2-1/16") Capacidades Corona 105 mm (4-1/8") 160 mm (6-5/16")
Page 24
ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 18. No utilice la herramienta eléctrica si el Seguridad personal interruptor no la enciende y apaga. Cualquier 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que herramienta eléctrica pueda está haciendo y utilice su sentido común controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.
Page 25
extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre la medida correcta a utilizar dependiendo de la longitud suficiente para conducir la corriente que demande el del cable y el amperaje nominal indicado en la placa de producto. Un cable de calibre inferior ocasionará una características.
Page 26
ADVERTENCIA: DESCRIPCIÓN DEL NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el FUNCIONAMIENTO producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto. El MAL USO o el no PRECAUCIÓN: seguir las normas de seguridad establecidas en Asegúrese siempre de que la herramienta esté...
Page 27
Modo de taladro con percusión Para modelo HR4003C, HR4013C 1. Palanca de Número en el control de Revoluciones por Golpes por minuto cambio ajuste minuto 2.
Page 28
Modo de percusión (modo del botón interruptor) La luz indicadora verde de encendido (“ON”) se enciende cuando la herramienta está conectada. Si la 1. Palanca de luz indicadora no se enciende, puede que haya un cambio defecto en el cable de corriente eléctrica o en el 2.
Page 29
La empuñadura lateral se puede girar 360° en vertical y 1. Broca o cincel sujetarse en cualquier posición deseada. También se 2. Cubierta de sujeta en ocho posiciones diferentes hacia atrás y liberación adelante en horizontal. Simplemente afloje la tuerca de la fijadora para girar la empuñadura lateral a la posición deseada.
Page 30
OPERACIÓN 1. Palanca de cambio 2. Apuntador o PRECAUCIÓN: puntero Asegúrese de que el material de trabajo esté bien • fijado y no esté inestable. Puede que el arrojo de algún objeto por no estar fijo cause lesiones personales. No jale la herramienta forzadamente incluso si la •...
Page 31
1. Tornillos 002449 Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para limpiar el polvo del agujero. 014035 (Para el modelo HR4003C, HR5202C) Suelte los seis Cincelado/Tallado/Demolición tornillos y retire el mango. 1. Tornillos 014031 Ajuste la palanca de cambio hacia el símbolo al símbolo 014037 1.
Page 32
Utilice solo lubricante original para martillo Makita 1. Palanca de (accesorio opcional) Llenar con más cantidad de grasa cambio de la especificada puede causar una maniobra 2. Tornillo defectuosa del martillo o una falla de la herramienta. 3. Cubierta de la Llene solo con la cantidad especificada de grasa.
Page 33
COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
Page 36
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...