Makita HR4041C Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour HR4041C:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Rotary Hammer
Marteau rotatif
Martillo rotativo
HR4041C
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
007793

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita HR4041C

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo rotativo HR4041C 007793 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
  • Page 2: General Safety Rules

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model HR4041C Carbide-tipped bit 40 mm (1-9/16") Capacities Core bit 118 mm (4-5/8") No load speed (RPM) 230 - 460 /min. Blows per minute 1,300 - 2,600 Overall length 428 mm (16-7/8") Net weight 6.2 kg (13.7 lbs) •...
  • Page 3: Specific Safety Rules

    rate for which it was designed. surfaces when performing an operation where 17. Do not use the power tool if the switch does the cutting tool may contact hidden wiring or not turn it on and off. Any power tool that cannot its own cord.
  • Page 4: Functional Description

    ・ hertz Refer to the table below for the relationship between the number settings on the adjusting dial and the ・ alternating current revolutions/blows per minute. ・ no load speed Number on Revolutions per Blows per minute adjusting dial minute ・...
  • Page 5 OPERATION Installing or removing the bit Press in the tool retainer and turn it until the red dots on CAUTION: the tool retainer and the tool holder are aligned. Release the tool retainer. Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during 1.
  • Page 6 Chipping/Scaling/Demolition 007800 007798 To remove the core bit, follow the procedures 1 or 2. Rotate the change lever to the position. Then Set the change lever to the symbol. rest the core bit on the concrete and turn the tool Hold the tool firmly with both hands.
  • Page 7: Lubrication

    Wipe out the old grease inside and replace with a fresh the tightening direction. grease (60 g; 2 oz). Use only Makita genuine hammer To remove the core bit, follow the same removal grease (optional accessory). Filling with more than the procedures covered in "When using the center bit".
  • Page 8 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 9: Règles De Sécurité Générales

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle HR4041C Foret au carbure 40 mm (1-9/16") Capacités Trépan 118 mm (4-5/8") Vitesse à vide (T/MIN) 230 - 460 /min. Nombre de frappes par minute 1,300 - 2,600 Longueur totale 428 mm (16-7/8") Poids net 6.2 kg (13.7 lbs) •...
  • Page 10: Règles De Sécurité Particulières

    outils électriques avec doigt n'est cassée et que l'outil électrique n'a subi l'interrupteur branchez alors aucun dommage affectant l'interrupteur est en position de marche. fonctionnement. Le cas échéant, faites réparer 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage l'outil électrique avant l'utiliser.
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    Portez un casque rigide (casque de sécurité) blessure. USD202-2 ainsi que des lunettes de sécurité et/ou un écran facial. Les lunettes ordinaires et les Symboles lunettes de soleil ne constituent PAS des Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués lunettes de sécurité. Le port d'un masque à ci-dessous.
  • Page 12: Assemblage

    Changement de vitesse Poignée latérale (poignée auxiliaire) 1. Cadran de 1. Poignée latérale réglage 007785 007796 Il est possible de régler le nombre de rotations et de Pour une maîtrise totale et une utilisation plus sécuritaire frappes par minute simplement en tournant le cadran de de l'outil, utilisez toujours sa poignée latérale.
  • Page 13: Utilisation

    contraire, laissez le moteur tourner au ralenti, puis retirez en partie le foret du trou. Si vous répétez cette Pour retirer la fraise, suivez la procédure d'installation opération plusieurs fois de suite, le trou se débouchera, en sens inverse. et vous pourrez reprendre le perçage normalement. Gabarit de profondeur ATTENTION: 1.
  • Page 14 Tenez l'adaptateur avec la clé, insérez la tige 1. Trépan (accessoire en option) dans l'orifice du trépan et 2. Adaptateur donnez des petits coups avec un marteau pour dévisser. 1. Tige 003209 Installation du foret de centrage 1. Foret de 003215 centrage Lorsque le foret de centrage n'est pas utilisé...
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN Essuyez l'huile usagée à l'intérieur et remplacez-la par de l'huile neuve (60 g; 2 oz). Utilisez exclusivement le lubrifiant spécial Makita d'origine (accessoire en option). ATTENTION: Si vous mettez plus d'huile que la quantité spécifiée Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension •...
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 17: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo HR4041C Especificaciones eléctricas en México 120 V 11 A 50/60 Hz brocas de carburo 40 mm (1-9/16") Capacidades Broca de corona 118 mm (4-5/8") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 230 r/min- 460 r/min Golpes por minuto 1 300 - 2 600 Longitud total 428 mm (16-7/8")
  • Page 18: Normas Específicas De Seguridad

    Evite encendido accidental y cualquier otra condición que pueda afectar herramienta. Asegúrese de que el interruptor funcionamiento herramientas se encuentra en posición de apagado (OFF) eléctricas. Si la herramienta eléctrica está antes de conectar la herramienta. Si transporta dañada, haga que se la reparen antes de utilizarla.
  • Page 19: Descripción Del Funcionamiento

    USD202-2 Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad. También se recomienda Símbolos usar una mascarilla para protegerse del polvo A continuación se muestran los símbolos utilizados para y guantes bien acolchados. la herramienta. Asegúrese de que la broca se encuentre fija en ・...
  • Page 20 Cambio de velocidad Empuñadura lateral (auxiliar) 1. Control de 1. Empuñadura ajuste de lateral velocidad. 007785 007796 Las revoluciones y percusiones por minuto pueden Para un control máximo y una operación más segura, ajustarse simplemente girando el control de ajuste de siempre utilice empuñadura...
  • Page 21 herramienta sin ejercer presión, y después saque parcialmente la broca del agujero. Repitiendo esto Para retirar la broca, siga el proceso inverso al de varias veces, se limpiará el agujero y podrá reanudarse instalación. la perforación normal. Calibrador de profundidad PRECAUCIÓN: 1.
  • Page 22 Sostenga el adaptador con la llave inglesa, 1. Corona coloque la varilla (accesorio opcional) dentro del perforadora agujero en la broca corona y dé unos golpecitos 2. Adaptador suaves con el martillo para desenroscar. 1. Barra 003209 Instale la broca centradora. 1.
  • Page 23 MANTENIMIENTO Limpie la grasa vieja del interior y reemplace con grasa nueva (60 g; 2 oz). Utilice solamente grasa para martillo genuina de Makita (accesorio opcional). Si llena con PRECAUCIÓN: más grasa de la cantidad especificada (aprox. 60 g; 2 Asegúrese siempre que la herramienta esté...
  • Page 24 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 28 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884700A945...

Table des Matières