Beispiel
1100381579
Induktive Last: 0,2 A
Gebrauchskategorie: AC15
Lebensdauer der Kontakte: 1 000 000
Schaltspiele
Solange die zu realisierende Applikation eine
Schaltspielzahl von weniger als 1 000 000
Schaltspiele erfordert, kann mit dem PFH-Wert
(s. technische Daten) gerechnet werden.
Um die Lebensdauer zu erhöhen, an allen Aus-
gangskontakten für eine ausreichende Funken-
löschung sorgen. Bei kapazitiven Lasten sind
eventuell auftretende Stromspitzen zu beach-
ten. Bei DC-Schützen Freilaufdioden zur Fun-
kenlöschung einsetzen.
Bestelldaten
Typ/
Merkmale/
Type/
Features/
Type
Caractéristiques
PNOZ s5
PNOZ s5 C
PNOZ s5 C
(coated ver-
sion)
PNOZ s5
48 - 240 V AC
PNOZ s5 C
48 - 240 V AC
EG-Konformitätserklärung
Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderungen
1139424011
der Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen des
europäischen Parlaments und des Rates. Die
vollständige EG-Konformitätserklärung finden
Sie im Internet unter www.pilz.com.
Bevollmächtigter: Norbert Fröhlich, Pilz GmbH
& Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfil-
dern, Deutschland
21397-3FR-08
2012-05
Printed in Germany
Example
Inductive load: 0,2 A
Utilisation category: AC15
Contact service life: 1,000,000 cycles
Provided the application requires fewer than
1,000,000 cycles, the PFH value (see technical
details) can be used in the calculation.
To increase the service life, sufficient spark
suppression must be provided on all output
contacts. With capacitive loads, any power
surges that occur must be noted. With contac-
tors, use freewheel diodes for spark suppres-
sion.
Order reference
Klemmen/
Terminals/
Borniers
24 V DC
mit Schraubklemmen/
with screw terminals/
avec borniers à vis
24 V DC
mit Federkraftklemmen/
with spring-loaded terminals/
avec borniers à ressort
24 V DC
mit Federkraftklemmen/
with spring-loaded terminals/
avec borniers à ressort
48 - 240 V DC
mit Schraubklemmen/
with screw terminals/
avec borniers à vis
48 - 240 V DC
mit Federkraftklemmen/
with spring-loaded terminals/
avec borniers à ressort
EC Declaration of Conformity
This (these) product(s) comply with the require-
ments of Directive 2006/42/EC of the European
Parliament and of the Council on machinery.
The complete EC Declaration of Conformity is
available on the Internet at www.pilz.com.
Authorised representative: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Germany
Exemple
Charge inductive : 0,2 A
Catégorie d'utilisation : AC15
Durée de vie des contacts : 1 000 000
manœuvres
Tant que l'application à réaliser requière un
nombre de manœuvres inférieur à 1 000 000,
on peut se fier à la valeur PFH (voir les caracté-
ristiques techniques).
Assurez-vous qu'il y ait une extinction d'arc
suffisante sur tous les contacts de sortie afin
d'augmenter la durée de vie. Faites attention à
l'apparition de pointes de courant en cas de
charges capacitatives. En cas de contacteurs
DC, utilisez des diodes de roue libre pour l'ex-
tinction des étincelles.
Caractéristiques
Bestell-Nr./
Order no./
Référence
750 105
751 105
751 185
750 135
751 135
Déclaration de conformité CE
Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux exigen-
ces de la directive 2006/42/CE relative aux ma-
chines du Parlement Européen et du Conseil.
Vous trouverez la déclaration de conformité CE
complète sur notre site internet www.pilz.com.
Représentant : Norbert Fröhlich, Pilz GmbH &
Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern,
Allemagne