Page 1
Le modèle de l’illustration est le KX-TG6511. Avant la première utilisation, consultez le chapitre “Mise en route” page 10. Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 2 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Sommaire Introduction Ecoute des messages à l’aide du combiné ....... . . 33 Composition du modèle .
KX-TGA650 KX-TG6513 KX-TG6511 KX-TGA650 Série KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TGA651 L Le suffixe (BL) dans les numéros de modèles suivants sera omis dans ces instructions : KX-TG6511BL/KX-TG6512BL/KX-TG6513BL/KX-TG6521BL Différences de fonctionnalités Intercommunication Série Répondeur Entre les combinés Série KX-TG6511 – Série KX-TG6521 *1 Modèles à...
*1 Pour plus d’informations sur le remplacement des piles, reportez-vous à la page 4. *2 Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné. Accessoires supplémentaires/de rechange Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche. Accessoire Modèle...
L En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Déclaration de conformité : L Panasonic System Networks Co., Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC (R&TTE - Radio &...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 6 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations importantes L Evitez de tirer ou de tordre le cordon de l’adaptateur secteur ou de la ligne téléphonique, Pour votre sécurité ou de le placer sous des objets lourds. Pour éviter tout risque de dommages corporels ou Mesures de précaution matériels, voire d’accident mortel, lisez L Débranchez le produit de la prise électrique...
L N’ouvrez pas la pile et ne la détériorez pas. Emplacement de la base/minimisation du bruit L’électrolyte est corrosif et peut provoquer des La base et les autres appareils Panasonic brûlures ou des blessures aux yeux ou à la peau. compatibles utilisent des ondes radio pour L’électrolyte est toxique et pourrait être nocif si...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 8 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations importantes ou à proximité d’un objet métallique comme une l’environnement contre les effets potentiellement clôture grillagée, par exemple. nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. L L’utilisation de ce produit à proximité d’appareils Pour de plus amples renseignements sur la collecte électriques peut causer des interférences.
Page 9
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 9 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations importantes Base Mode veille : Environ 0,5 W Maximum : Environ 3,8 W Chargeur : Mode veille : Environ 0,2 W Maximum : Environ 3,0 W ■ Conditions de fonctionnement : 0 °C–40 °C, 20 %–80 % humidité...
L UTILISEZ UNIQUEMENT des piles Ni-MH de taille AAA (R03). Raccordements L N’utilisez PAS de piles Alcalines/ L Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Manganèse/Ni-Cd. Panasonic PQLV219CE fourni. L Vérifiez que les polarités sont correctes ■ Base (S, T). Appuyez fermement sur la fiche.
L L’adaptateur secteur doit rester branché Recharge nécessaire. en permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation.) Autonomie de la pile Ni-MH Panasonic L L’adaptateur secteur doit être branché sur (piles fournies) une prise secteur verticale ou montée au Etat Autonomie sol.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 12 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Mise en route J {ECO/R} ECO : touche de raccourci du mode Commandes économique R : Rappel/clignotement Combiné K Microphone L Contacts de charge ■ Type de commande A Touches programmables Le combiné...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 13 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Mise en route Elément Signification ■ KX-TG6521 La ligne est en cours d’utilisation. L Clignote lentement : l’appel est mis en attente. L Clignote rapidement : un appel entrant est en cours de réception.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 14 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Mise en route Elément Signification Icône Action *1, *2 Appel bloqué Affiche le mode d’entrée de (page 26, 30) caractères pour la recherche dans le répertoire. (page 19) Nouveau message vocal reçu.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 15 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Mise en route Réglages initiaux Mode économique une touche Signification des symboles : Exemple : {V}/{^} : “Non” Lorsque le combiné repose sur la base, la Appuyez sur {V} ou {^} pour sélectionner puissance de transmission de la base est les mots entre guillemets.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 16 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Appeler un correspondant/répondre à un appel {V}/{^} : Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. i W Appeler un {V}/{^} : “Oui” i M i {ic} correspondant Pause (pour les appareils reliés à un Décrochez le combiné...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 17 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Appeler un correspondant/répondre à un appel rapidement. Après 1 minute Prise de ligne automatique supplémentaire d’attente, l’appel est Vous pouvez répondre à un appel déconnecté. simplement en soulevant le combiné de la L Si un autre téléphone est connecté...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 18 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Appeler un correspondant/répondre à un appel s’affichent après l’émission du signal d’appel en attente sur le combiné. Appuyez sur la touche {ECO/R} pour répondre au deuxième appel. Pour basculer entre des appels, appuyez sur la touche {ECO/R}.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 19 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répertoire caractère que vous recherchez (page 39). Répertoire du combiné L Appuyez sur la même touche de Le répertoire vous permet d’effectuer des numérotation à plusieurs reprises appels sans devoir composer le numéro pour afficher la première entrée manuellement.
(page 16). Copie d’entrées du répertoire Vous pouvez copier des entrées de répertoire entre 2 combinés. *1 Combiné compatible Panasonic Copie d’une entrée Recherchez l’entrée souhaitée (page 19). i 8 {V}/{^} : “Copier” i M {V}/{^} : Sélectionnez le combiné...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 21 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Paramètres programmables Vous pouvez personnaliser l’appareil en programmant les fonctions suivantes à l’aide du combiné. 2 méthodes sont disponibles pour accéder à ces fonctions : – faire défiler les menus à l’écran (page 21) –...
Page 22
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 22 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Menu principal Sous-menu 1 Sous-menu 2 Page – – Appel interne – Réglages Volume sonnerie Combiné sonnerie – Base – – Sonnerie (KX-TG6521) – Réglages Initiaux Réglages sonnerie Volume sonnerie –...
Page 23
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 23 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Programmation à l’aide des commandes directes 8 i {#} Entrez le code souhaité. Sélectionnez le réglage souhaité. i M L Cette étape peut varier selon la fonction programmée. L Pour quitter, appuyez sur la touche {ic}. Remarques : L Dans le tableau suivant, <...
Page 24
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 24 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Fonction Code Réglage Système Page {0} : 900 ms {1}{2}{1} {1} : 700 ms {2} : 600 ms {3} : 400 ms {4} : 300 ms {5} : 250 ms {*} : 200 ms {#} : 160 ms {6} : <110 ms>...
Page 25
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 25 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Fonction Code Réglage Système Page – Désactiver {3}{2}{8} répondeur {1} : <Nederlands> Invite vocale {1}{1}{2} (choix de la langue) {2} : Français *1 Si la colonne “Système” est cochée, vous n’avez pas besoin de programmer le même élément en utilisant un autre combiné.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 26 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Modification du nom du combiné Programmation spéciale Vous pouvez attribuer un nom personnalisé à chaque combiné (“Bob”, “Cuisine”, etc.). Alarme Cette option est utile pour effectuer des Une alarme retentit pendant 3 minutes à appels d’intercommunication entre l’heure réglée une seule fois ou tous les combinés.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 27 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Programmation Mémorisation des appelants indésirables Modification du code PIN Vous pouvez mémoriser jusqu’à 30 numéros (Personal Identification Number : de téléphone dans la liste des appels numéro d’identification interdits en utilisant la liste des appelants ou personnel) de la base en saisissant les numéros directement.
Page 28
à l’aide d’un L Si tous les combinés enregistrés répétiteur DECT. Utilisez uniquement le commencent à sonner, appuyez sur la répétiteur DECT Panasonic présenté à la même touche pour arrêter. Puis page 4. Pour plus d’informations, contactez répétez cette étape.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 29 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Service d’identification des appels Même si un seul appel manqué figurant dans la liste des appelants s’affiche (page 29), y Utilisation du service cesse de s’afficher. Lorsque vous recevez un d’identification des nouvel appel, y s’affiche à...
Page 30
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 30 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Service d’identification des appels Remarques : {V}/{^} : Sélectionnez l’entrée souhaitée. i I L Si vous avez déjà affiché ou répondu à l’appel, le symbole “Q” s’affiche, même si {V}/{^} : “Répertoire” i M l’opération a été...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 31 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répondeur – Si vous avez enregistré votre propre message d’accueil, le même message Répondeur continue de s’adresser aux appelants même si leurs messages ne sont pas Disponible pour : enregistrés. KX-TG6521 Le répondeur peut répondre aux appels à...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 32 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répondeur le combiné. Vous pouvez régler le filtrage des Rétablissement d’un message d’accueil appels pour chaque combiné. préenregistré “Oui” est le réglage par défaut. Si vous souhaitez utiliser un message 8 i {#}{3}{1}{0} d’accueil préenregistré...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 33 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répondeur *1 Si vous appuyez sur cette touche dans les Touche Etat 5 premières secondes d’un message, le Lecture des nouveaux message précédent est lu. messages Effacement de tous les messages Lecture de tous les Appuyez sur la touche {4} 2 fois pendant messages...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 34 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répondeur Appuyez sur 8 pendant l’écoute. L Le code d’accès à distance saisi est supprimé. {V}/{^} : “Rappel” i M Modification du numéro avant de rappeler Utilisation du répondeur à Appuyez sur 8 pendant l’écoute. distance {V}/{^} : “Modifier et appeler”...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 35 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répondeur Touche Etat Réglages du répondeur Répétition des consignes vocales (la lecture ou Nombre de sonneries avant que l’enregistrement interrompu) l’appareil réponde à un appel Désactivation du répondeur Vous pouvez modifier le nombre de Effacement du message {*}{4} sonneries émises par le téléphone “Nbre...
Page 36
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 36 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Répondeur – Définissez le réglage “Nbre simple invitant les appelants à rappeler sonneries” de l’appareil de sorte que ultérieurement (page 32). le répondeur réponde aux appels avant que le service de messagerie vocale de votre fournisseur de services/ compagnie de téléphone ne le fasse.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 37 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Service de messagerie vocale Service de messagerie vocale La messagerie vocale est un service de répondeur automatique offert par votre fournisseur de services/compagnie de téléphone. Une fois que vous vous êtes abonné...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 38 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Intercommunication/Localisation Intercommunication Transfert d’appels, conférences Les appels d’intercommunication peuvent être passés entre différents combinés. Il est possible de transférer des appels Remarques : extérieurs ou de réaliser une conférence L Si vous recevez un appel extérieur avec un correspondant extérieur entre 2 pendant que vous êtes engagé...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 39 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Entrée de caractères Les touches de numérotation permettent d’entrer des caractères et des numéros. Plusieurs caractères sont attribués à chaque touche de numérotation. Les caractères pouvant être entrés dépendent du mode d’entrée de caractères (page 39). –...
Page 40
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 40 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Tableau des caractères grecs (M) Tableau des caractères étendus 1 (N) L Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères étendus 2 (O) L Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères cyrilliques (P)
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 41 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Messages d’erreur Si l’appareil détecte un problème, l’un des messages suivants s’affiche à l’écran. Message affiché Problème/solution L Le cordon téléphonique fourni n’est pas encore branché ou Vérif ligne tél n’est pas branché...
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 42 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Dépannage Si vous continuez à rencontrer des difficultés après avoir suivi les instructions de cette section, débranchez l’adaptateur secteur de la base et éteignez le combiné, puis rebranchez l’adaptateur secteur de la base et rallumez le combiné. Utilisation générale Problème Problème/solution...
Page 43
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 43 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Problème Problème/solution Je ne peux pas L Vous ne pouvez pas activer le mode économie lorsque vous activer le mode activez le mode répétiteur “Oui”. Si nécessaire, réglez le mode économie.
Page 44
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 44 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Problème Problème/solution Des bruits parasites L Vous utilisez le combiné ou la base dans une zone à hautes se font entendre, le interférences électriques. Repositionnez la base et utilisez le son va et vient.
Page 45
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 45 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Problème Problème/solution L’affichage des L Selon votre fournisseur de services/compagnie de téléphone, informations des l’appareil peut afficher les informations des appelants au bout de appelants est lent. la 2ème sonnerie ou davantage. L Rapprochez le combiné...
Page 46
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 46 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Informations utiles Problème Problème/solution Je ne parviens pas à L Le code d’accès à distance n’est pas défini. Définissez le code accéder au d’accès à distance (page 34). répondeur à L Vous ne composez pas le bon code d’accès à distance. Si vous distance.
TG6511-6521BL(fr-fr).book Page 47 Tuesday, March 9, 2010 10:01 AM Index Répertoire : 19 Répétiteur : 28 Index Répondeur : 31 Activation/désactivation : 31, 33, 35 Affichage Code d’accès à distance : 34 Contraste : 23 Ecoute des messages : 32, 33, 34 Langue : 15 Effacement des messages : 32, 33, Alarme : 26...
Page 48
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Droit d’auteur : Cette documentation est protégée par le droit d’auteur acquis par Panasonic System Networks Co., Ltd., et ne peut être reproduite qu’à des fins d’utilisation interne. Toutes les autres reproductions, partielles ou intégrales, ne sont autorisées que moyennant le consentement écrit de Panasonic System Networks Co., Ltd.