Publicité

Liens rapides

Table des matières

Introduction ....................................................... 3
Félicitations ...................................................... 3
Informations légales .......................................... 3
Symboles d'instructions ..................................... 6
Contenu ........................................................... 6
Principes de base .............................................. 7
Présentation de votre téléphone ......................... 8
Présentation des menus .................................... 9
Mise en route ................................................. 10
Touches et navigation ..................................... 13
Appel ............................................................. 16
Appel Visio ..................................................... 19
Saisie de lettres .............................................. 21
Mes Documents .............................................. 23
Contacts ......................................................... 24
Liste d'appels ................................................. 29
Numérotation abrégée ..................................... 30
Répondeur ...................................................... 30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson V600 Proximus
Contrôle vocal ................................................. 30
Renvoi d'appels .............................................. 33
Plusieurs appels ............................................. 34
Autres fonctions d'appel .................................. 36
Messages ......................................................... 40
SMS ............................................................... 40
MMS .............................................................. 43
Messages vocaux ........................................... 46
Carte postale .................................................. 46
Email .............................................................. 47
Messenger ..................................................... 49
Infos zone ....................................................... 50
Images et sons ................................................. 51
Images ........................................................... 55
Radio ............................................................. 57
Composition de mélodies ................................. 58
1

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson V600 Proximus

  • Page 1: Table Des Matières

    Table des matières Sony Ericsson V600 Proximus Introduction ............3 Contrôle vocal ..........30 Félicitations ............3 Renvoi d’appels ..........33 Informations légales .......... 3 Plusieurs appels ..........34 Symboles d’instructions ........6 Autres fonctions d’appel ........36 Contenu ............6 Messages ............
  • Page 2 Création de films ..........59 Verrouillage du clavier ........82 Mémo vocal ............ 61 Verrou du téléphone ........83 Vodafone live! et Internet ....... 62 Fonctions supplémentaires ......84 Vodafone live! ..........62 Agenda ............84 Internet ............63 Tâches ............85 Téléchargement ..........
  • Page 3: Introduction

    Pour des Première édition (avril 2005) informations plus spécifiques sur les fonctionnalités de votre Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile téléphone, reportez-vous à l’index situé au verso du guide Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson de l’utilisateur.
  • Page 4 Tegic Communications. aux règles de licence ou à toute autre autorisation. Sony Ericsson ne garantit pas l’exactitude, l’intégrité ou la qualité de tout contenu L’entrée de texte T9™ est utilisée sous licence sous supplémentaire ou de tout contenu tiers.
  • Page 5 Introduction Java™ et l’ensemble des logos et marques Java sont des ou vers un pays soumis à l’embargo par les États-Unis ; marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Inc.
  • Page 6: Symboles D'instructions

    Introduction Symboles d’instructions Contenu Les symboles d’instructions suivantes apparaissent dans ce guide Le contenu de la boîte du téléphone est le suivant : de l’utilisateur : • un téléphone • une batterie standard } Utilisez les touches de sélection ou la touche de navigation •...
  • Page 7: Principes De Base

    Principes de base %10 Mise en route pour obtenir des informations sur la manière Principes de base d’assembler votre téléphone et de commencer à l’utiliser. Ce chapitre décrit les principes de base concernant la mise en route de votre téléphone. Il explique comment assembler et allumer votre téléphone, et comment utiliser l’Assistant de configuration pour une préparation rapide.
  • Page 8: Présentation De Votre Téléphone

    Principes de base Présentation de votre téléphone Présentation du téléphone Port infrarouge Oreillette Port USB Ecran Touche d’appel Visio 6, 13 Touches de sélection Touche de retour Touche d’éclairage de l’appareil photo Touche de mise sous tension/hors tension Appareils d’Appel Visio Zoom de l’appareil photo, boutons de réglage du volume Vodafone live!
  • Page 9: Présentation Des Menus

    Principes de base Présentation des menus 1. Jeux & Plus 6. Mes Documents 8. Contacts 12. Réglages Affichage Jeux Images Options: Général Fond d'écran VideoDJ™ Vidéos Compos. abrégée Thèmes Profils PhotoDJ™ Sons Contacts Ecran démarrage Heure et date MusicDJ™ Thèmes Mes infos Economis.
  • Page 10: Mise En Route

    Principes de base Mise en route Remarque : Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes avant que l’icône de la batterie ne s’affiche. Assemblage du téléphone Pour insérer la carte SIM et la batterie Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez : •...
  • Page 11 Principes de base 3. Placez la batterie au dos du téléphone, étiquette vers le haut, 2. Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un avant que l’icône de la batterie ne s’affiche. de l’autre.
  • Page 12 Principes de base Services disponibles Pour mettre le téléphone sous tension Certains services et fonctions décrits dans ce guide de l’utilisateur sont tributaires d’un réseau ou d’un abonnement. Il se peut donc que tous les menus ne soient pas disponibles sur votre téléphone.
  • Page 13: Touches Et Navigation

    Principes de base Pour émettre et recevoir des appels et fonctionnalités sélectionnés. Faites défiler jusqu’à un élément de menu } Infos. Entrez le numéro de téléphone (avec l’indicatif international et régional, le cas échéant) } Appeler pour composer La barre d’état en haut de l’écran contient des icônes qui le numéro ou enfoncez pour émettre un appel Visio.
  • Page 14 Principes de base Appuyez pour supprimer des éléments tels En mode veille, appuyez sur cette touche que des images, des sons ou des contacts. pour afficher les informations d’état. Au cours d’un appel, maintenez cette touche Pour refuser un appel, appuyez deux fois enfoncée pour désactiver le microphone.
  • Page 15 Principes de base Langue du téléphone En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher les informations d’état. La plupart des cartes SIM paramètrent automatiquement Pour refuser un appel, appuyez deux fois la langue des menus en fonction du pays dans lequel elles de suite sur cette touche.
  • Page 16: Appel

    Principes de base Appel menu, appuyez sur . Pour accéder aux dixième, onzième et douzième éléments du menu, appuyez respectivement sur Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez mettre . Pour revenir en mode veille, maintenez le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un réseau. enfoncée la touche %12 Mise sous tension du téléphone et appels.
  • Page 17 Principes de base Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts Si le numéro figure parmi vos contacts, le nom, le numéro et la liste d’appels, %24 Contacts, et %29 Liste d’appels. et l’image (si vous en avez affecté une) apparaissent à l’écran. Vous pouvez aussi composer vocalement un numéro, S’il s’agit d’un numéro restreint, le message Privé...
  • Page 18 Principes de base Pour consulter vos appels manqués depuis l’étranger en utilisant un autre réseau à condition que votre opérateur réseau vous y autorise. 1. En mode veille, } Appels } l’onglet Manqués. Utilisez pour faire défiler les onglets. Pour émettre un appel international 2.
  • Page 19: Appel Visio

    Principes de base Pour afficher vos numéros d’urgence locaux Pour émettre un appel Visio } Contacts } Options } Numéros spéciaux } Numéros d'urgence. Appel Visio Lors des appels Visio, vous pouvez voir sur votre écran la personne à qui vous parlez. Lorsque l’icône de réseau 3G est affichée dans la barre d’état en haut de l’écran, vous pouvez émettre et recevoir des appels Visio à...
  • Page 20 Principes de base Vous pouvez également émettre des appels Visio en mode Options des appels Visio veille ou à partir d’autres applications, telles que les contacts Appuyez sur lorsque vous utilisez la caméra avant pour ou les messages. afficher et sélectionner les options suivantes : •...
  • Page 21: Saisie De Lettres

    Principes de base est désactivée, vous pouvez activer cette dernière • Saisie de texte multitape facilement en appuyant sur Appareil photo. Appuyez sur chaque touche autant de fois que nécessaire • Qualité apo. photo – sélectionne la qualité d’image pour afficher la lettre souhaitée. à...
  • Page 22 Principes de base Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte T9™ multitape 1. Pour saisir du texte, vous devez avoir choisi une fonction qui le permet, par exemple } Messages 1.
  • Page 23: Mes Documents

    Principes de base Pour sélectionner une autre méthode de saisie • Mes mots – permet de gérer la liste des mots que vous avez ajoutés au dictionnaire. Avant ou pendant que vous entrez des lettres, maintenez enfoncée • Caract nationaux – permet de désactiver les caractères la touche pour sélectionner une autre méthode de saisie.
  • Page 24: Contacts

    Principes de base Pour transférer un fichier dans un dossier Pour déplacer ou copier des fichiers sur un ordinateur 1. } Mes Documents et ouvrez un dossier. %76 Transfert de fichiers à l’aide de la technologie Bluetooth et %77 Transfert de fichiers à l’aide du câble USB. 2.
  • Page 25 Principes de base Pour sélectionner les contacts par défaut 5. Faites défiler entre les onglets à l’aide des touches Sélectionnez des champs pour y entrer d’autres informations. 1. } Contacts } Options } Avancées } Contacts par déf. Pour entrer des symboles comme par exemple @ dans une 2.
  • Page 26 Principes de base Toujours enregistrer sur la carte SIM Images et sonneries personnelles Vous pouvez configurer le téléphone de manière à ce que les Vous pouvez ajouter une image et une sonnerie personnelle entrées soient automatiquement enregistrées sur la carte SIM. à...
  • Page 27 Principes de base Pour appeler un contact du téléphone Pour activer l’option Mémoriser 1. } Contacts. Faites défiler jusqu’au contact que vous } Contacts } Options } Avancées } Demander d'enreg. } Activé. souhaitez appeler ou entrez la ou les premières lettres de son nom.
  • Page 28 Principes de base Pour ajouter des numéros Eléments par défaut pour les contacts du téléphone Comme l’élément par défaut apparaît en première position pour Vous pouvez mettre à jour vos contacts en y ajoutant des numéros un contact, il est plus facile à atteindre. Vous pouvez définir que vous avez composés et des numéros issus d’appels reçus l’élément par défaut –...
  • Page 29: Liste D'appels

    Principes de base Synchronisation des contacts Pour copier des noms et des numéros dans les contacts Vous pouvez sauvegarder et synchroniser vos contacts à l’aide du téléphone du réseau Vodafone live! 1. } Contacts } Options } Avancées } Copier de SIM. 2.
  • Page 30: Numérotation Abrégée

    Principes de base Pour effacer la liste d’appels Appel de votre répondeur Vous pouvez appeler facilement votre répondeur en maintenant } Appels } l’onglet Tout } Autres } Supprimer tout. enfoncée la touche . Si vous n’avez pas configuré votre numéro de répondeur, le système vous invite à...
  • Page 31 Principes de base 4. Si l’enregistrement vous convient } Oui. Dans le cas Numérotation vocale contraire } Non et répétez l’étape 3. Vous pouvez composer un numéro vocalement en énonçant 5. Pour enregistrer une nouvelle commande vocale pour une commande vocale préenregistrée. Lancez la numérotation un contact, sélectionnez à...
  • Page 32 Principes de base Le mot magique Remarque : Seuls les fichiers MIDI, WAV, EMY et IMY peuvent être utilisés comme sonnerie avec la réponse vocale. Vous pouvez enregistrer un mot magique et l’utiliser comme commande vocale pour un accès entièrement mains libres Pour activer et enregistrer des commandes de réponse à...
  • Page 33: Renvoi D'appels

    Principes de base Modification des commandes vocales • le dispositif mains libres n’était pas connecté lors de l’enregistrement de la commande vocale – vous devez Vous pouvez modifier toutes vos commandes vocales connecter le dispositif mains libres si vous voulez l’utiliser enregistrées dans Contacts.
  • Page 34: Plusieurs Appels

    Principes de base Pour activer un renvoi d’appel Service de mise en attente Lorsque le service est activé, vous entendez une tonalité 1. } Réglages } l’onglet Appels } Renvoyer. Utilisez à l’arrivée d’un deuxième appel. pour faire défiler les onglets. 2.
  • Page 35 Principes de base Prise en charge de deux appels vocaux Pour faire participer les deux appelants Lorsque vous êtes déjà en ligne et qu’un appel est en attente, à une conférence vous pouvez effectuer les opérations suivantes : } Autres } Joindre appels. •...
  • Page 36: Autres Fonctions D'appel

    Principes de base Autres fonctions d’appel Vous pouvez également utiliser des groupes (avec numéros) lorsque vous créez des listes d’appelants acceptés Mes numéros %37 Filtrage. Affichez, ajoutez et modifiez vos numéros de téléphone Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email personnels.
  • Page 37 Principes de base Affichage et masquage de votre numéro Pour ajouter des numéros dans votre liste d’appels acceptés Si votre abonnement comprend le service de restriction 1. } Réglages } l’onglet Appels } Gérer les appels d’identification de l’appelant, vous pouvez masquer votre } Filtrage des appels } Uniq.
  • Page 38 Principes de base Il est possible de limiter les appels suivants : Vous pouvez enregistrer partiellement certains numéros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, cela permet d’appeler • Tous apls sortants – Tous les appels sortants. tous les numéros commençant par 0123456. •...
  • Page 39 Principes de base Pour sélectionner une ligne pour les appels sortants Signaux à fréquence audible } Réglages } l’onglet Appels et sélectionnez la ligne 1 ou 2. Vous pouvez utiliser le téléservice bancaire ou commander Utilisez pour faire défiler les onglets. à...
  • Page 40: Messages

    Messages Onglets du menu Activité Messages • Nouv. évén. – affiche les nouveaux événements tels que les messages et les appels manqués. Lorsqu’un nouvel événement se produit, l’onglet apparaît à l’écran. Appuyez Ce chapitre donne des informations sur les types de messages pour éliminer ou supprimer un événement pris en charge par votre téléphone et contient un glossaire de l’onglet des événements.
  • Page 41 Messages 3. } Entrer n° tél. et entrez le numéro de téléphone Avant de commencer du destinataire, ou } Recherch. contacts pour extraire Vérifiez d’abord si le numéro de votre centre de service un numéro ou un groupe de Contacts. Pour entrer une a été...
  • Page 42 Messages Une fois que vous avez lu le SMS } Autres pour afficher la liste Pour enregistrer ou supprimer plusieurs messages des options. Appuyez sur pour fermer le SMS. 1. } Messages et sélectionnez un dossier. 2. Sélectionnez un message } Autres } Marquer plusieurs. Pour appeler un numéro figurant dans un SMS 3.
  • Page 43: Mms

    Messages Modèles Pour vérifier le statut d’un message envoyé Si vous envoyez fréquemment certains messages, vous pouvez } Messages } Msgs envoyés et sélectionnez un SMS les enregistrer comme modèles. Vous pouvez créer vos propres } Afficher } Autres } Détails. modèles.
  • Page 44 Messages Création et envoi de MMS en dessous répertorie les 10 derniers destinataires. Vous pouvez aussi sélectionner un destinataire dans Lorsque vous composez un MMS, vous pouvez opérer une la liste. } Envoyer. sélection entre différents éléments tels que : Image, Texte, Son, Vidéo, Mémo vocal et Page.
  • Page 45 Messages Réception de messages image Modèles Lorsque vous recevez un MMS téléchargé automatiquement, Vous pouvez baser votre message sur l’un des modèles. celui-ci apparaît dans le Menu Activité si Nouv. événements Vous pouvez aussi ajouter de nouveaux modèles. est réglé sur Menu Activité. } Afficher pour lire le message. Pour utiliser un modèle pour un MMS Si Nouv.
  • Page 46: Messages Vocaux

    Messages 4. } Entrer n° tél. et entrez le numéro de téléphone • Tjrs demander – vous êtes toujours invité à spécifier du destinataire ou } Recherch. contacts pour extraire si vous voulez télécharger les messages, quel que soit le réseau utilisé. un numéro ou un groupe de Contacts.
  • Page 47: Email

    Messages Pour envoyer une carte postale Vous pouvez également créer une carte postale en sélectionnant Mes Documents } Images. Sélectionnez une image } Autres 1. } Messages } Ecrire nouveau } Carte Postale. } Envoyer } En carte postale. 2. Sélectionnez Image pour ajouter une image à votre carte postale ou Appareil photo pour prendre une photo et l’ajouter à...
  • Page 48 Messages Compte email par défaut Pour répondre à un email Si vous disposez d’un compte email au bureau et d’un autre 1. Ouvrez l’email } Répondre. à domicile, vous pouvez en spécifier un des deux comme 2. } Inclure message si vous voulez inclure le message compte par défaut en procédant comme suit : d’origine dans votre réponse ou } Ecrire nouveau pour l’exclure de votre réponse.
  • Page 49: Messenger

    Messages Remarque : Pour supprimer un email (utilisateurs IMAP4) Le nombre d’emails pouvant être enregistrés dépend de la mémoire disponible sur le téléphone. En mode veille, appuyez 1. } Messages } Email } Boîte réception et sélectionnez pour afficher les informations d’état. Tous le message } Autres.
  • Page 50: Infos Zone

    Messages Pour se connecter au serveur Messenger Salon de discussion Un salon de discussion peut être lancé par votre fournisseur } Messages } Messenger } Moi } Se connecter. de services, par un utilisateur quelconque de Messenger Liste de contacts ou par vous-même.
  • Page 51: Images Et Sons

    Images et sons Pour activer ou désactiver l’option Infos zone Images et sons } Messages } Réglages } Infos zone } Réception. Infos cellule Cette section explique comment prendre des photos Le « canal d’infos cellule » est utilisé par certains opérateurs et enregistrer des clips vidéo.
  • Page 52 Images et sons Pour activer l’appareil photo 2. Appuyez sur pour prendre la photo ou démarrer l’enregistrement. 3. Pour mettre fin à l’enregistrement vidéo, appuyez à nouveau sur la touche. Pour désactiver l’appareil photo, fermez la protection de l’objectif. Remarque : Si vous essayez d’enregistrer une source de lumière vive telle qu’une lampe ou les rayons directs du soleil, l’écran peut s’occulter ou l’image se déformer.
  • Page 53 Images et sons Options d’appareil photo et d’enregistreur vidéo • Activer l'éclairage – permet d’améliorer les conditions Si l’appareil photo ou l’enregistreur vidéo est activé } Réglages d’éclairage. • Activer retardateur – la photo est prise quelques secondes pour afficher davantage d’options. Avant de prendre une photo après que vous avez appuyé...
  • Page 54 Images et sons Avant toute chose, le téléphone du destinataire doit prendre Carte postale en charge la transmission des données et les MMS pour Grâce à Vodafone live!, un message composé de texte pouvoir recevoir et afficher l’image ou le clip vidéo. et d’une image peut être remis à...
  • Page 55: Images

    Images et sons Album Photo • Utiliser une image en tant que fond d’écran et qu’économiseur d’écran. Vodafone live! vous permet d’enregistrer des photos dans • Affecter une image à un contact. %26 Pour ajouter un album sur le Web. Cette possibilité est intéressante si une image ou une sonnerie à...
  • Page 56 Images et sons Pour afficher les informations relatives à une image Pour modifier et enregistrer une image ou à un clip vidéo 1. } Jeux & Plus } PhotoDJ™ et faites défiler jusqu’à l’image que vous voulez modifier } Sélection. Vous pouvez 1.
  • Page 57: Radio

    Images et sons Radio Remarque : Tous les téléphones qui prennent en charge les images peuvent recevoir le format d’image 160 x 120. Votre téléphone dispose d’une radio FM avec RDS. Vous devez Certains téléphones prenant en charge les images ne peuvent connecter le Mains Libres à...
  • Page 58: Composition De Mélodies

    Images et sons Enregistrement de canaux radio • Définir fréquence – permet d’entrer une fréquence manuellement. Les chiffres que vous entrez sont automati- Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 de vos canaux radio préférés. quement ajustés pour correspondre aux fréquences valides. Remarque : Pour enregistrer rapidement les canaux aux positions Appuyez sur pour accéder directement à...
  • Page 59: Création De Films

    Images et sons Une piste contient un certain nombre de blocs de musique. Pour envoyer une mélodie Les blocs sont constitués de sons prédéfinis au caractéristiques 1. } Mes Documents } Sons et sélectionnez une mélodie. différentes. Les blocs sont groupés en Introduction, Couplet, 2.
  • Page 60 Images et sons Pour monter un clip vidéo Options de VideoDJ™ Lorsqu’un film est sélectionné, } Autres pour afficher 1. } Mes Documents } Vidéos } Ouvrir et choisissez davantage d’options : le clip vidéo que vous voulez ouvrir. 2. } Autres } Modifier } Modifier pour Ajuster, •...
  • Page 61: Mémo Vocal

    Images et sons Pour redimensionner un clip vidéo Pour démarrer un mémo vocal 1. } Jeux & Plus } Enregistrer son. 1. Sélectionnez un clip vidéo dans la maquette } Modifier } Ajuster. 2. Attendez jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. 2.
  • Page 62: Vodafone Live! Et Internet

    Vodafone live! et Internet Vous pouvez également accéder aux pages hors ligne Vodafone live! et Internet de Vodafone live! } Vodafone live!. Ce menu est hors ligne. Vous ne serez pas connecté si vous ne sélectionnez pas de lien. Voici une présentation des services que vous pouvez choisir : Vodafone live! propose des images, des séquences vidéo, des sonneries et des jeux facilement téléchargeables via Services Vodafone live!
  • Page 63: Internet

    Vodafone live! et Internet Remarque : Toute question relative aux produits et services Utilisation d’Internet Vodafone live! doit être posée à votre opérateur réseau. Votre téléphone mobile possède un navigateur qui utilise le protocole WAP (Wireless Application Protocol) ou HTTP Internet (Hyper Text Transfer Protocol) pour accéder à...
  • Page 64 • Une option permettant d’accéder à la page d’accueil spécifiée en charge, vous pouvez effectuer un appel tout en naviguant pour le profil Internet en cours, par exemple Sony Ericsson. sur Internet. } Autres } Fin appel pour mettre fin à l’appel •...
  • Page 65 Vodafone live! et Internet Téléchargement Remarque : Il est conseillé de supprimer toute information confidentielle relative aux services Internet que vous avez visités Vous pouvez télécharger par exemple des images, des thèmes, précédemment de manière à éviter tout risque d’indiscrétion des jeux et des sonneries depuis Vodafone live! directement en cas de perte ou de vol de votre appareil, ou si quelqu’un vers Mes Documents sur votre téléphone.
  • Page 66 Vodafone live! et Internet Il est nécessaire que votre profil Internet HTTP autorise Pour définir des autorisations pour une application Java™ les applications Java™ à se connecter à Internet. Demandez 1. } Mes Documents } Applications ou } Jeux. à votre opérateur ou à votre fournisseur de services les 2.
  • Page 67: Téléchargement

    Vodafone live! et Internet Sécurité Internet Les certificats sécurisés permettent de vérifier la passerelle WAP ou le serveur HTTP auquel vous vous connectez. Il se peut Votre téléphone prend en charge la navigation WAP et que votre téléphone contienne déjà des certificats sécurisés HTTP sécurisée.
  • Page 68: Album Photo

    Vodafone live! et Internet Album Photo Lecteur média Téléchargement (envoi) de photos Le lecteur média fonctionne comme un lecteur de musique et un lecteur de vidéo. Vous pouvez écouter de la musique et voir Vodafone live! vous permet d’enregistrer des photos dans des clips vidéo reçus dans un MMS ou téléchargés sur votre un album sur le Web.
  • Page 69 Vodafone live! et Internet Pour créer une liste d’écoute Pour modifier le mode de lecture 1. } Lecteur média } Nouv. sélection entrez le nom } Lecteur média } Autres } Mode Lecture. Sélectionnez de la liste d’écoute } OK. Lect.
  • Page 70 Vodafone live! et Internet Options du lecteur média • Mode Lecture – modifie l’ordre de lecture des chansons } Autres pour afficher les options suivantes : et des vidéos. • Egaliseur – permet de modifier les réglages des aigus • Mode Lecture – modifie l’ordre de lecture des chansons et des basses lorsque vous écoutez de la musique.
  • Page 71: Connectivité

    Connectivité Pour sélectionner un compte de données Connectivité 1. } Réglages } l’onglet Connexions } Options streaming. Utilisez pour faire défiler Vous pouvez connecter votre téléphone par le biais les onglets. de la technologie sans fil Bluetooth™, du port infrarouge 2.
  • Page 72 Connectivité Vous pouvez également synchroniser à l’aide de programmes Pour entrer les paramètres de synchronisation à distance sur Internet utilisant le protocole WAP ou HTTP (synchronisation 1. } Organiseur } Synchronisation } Nouveau compte. à distance à partir de services Internet). Si vous n’avez pas de compte, vous serez invité...
  • Page 73: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Connectivité Pour lancer la synchronisation à distance Avant de commencer } Organiseur } Synchronisation et sélectionnez un compte Vous devez avoir activé la technologie Bluetooth pour pouvoir distant } Démarrer. communiquer avec un autre périphérique Bluetooth. Vous devez alors ajouter le périphérique à la liste des périphériques de votre téléphone.
  • Page 74 Connectivité Pour ajouter un périphérique à votre téléphone Pour entrer le nom d’un téléphone 1. } Réglages } l’onglet Connexions. Utilisez } Réglages } l’onglet Connexions } Bluetooth } Nom du téléphone. Utilisez pour faire défiler les onglets. pour faire défiler 2.
  • Page 75 Connectivité Pour envoyer un élément (par exemple : un contact) 3. Si un dispositif Mains Libres existe déjà dans votre liste de périphériques, } Réglages } l’onglet Connexions 1. } Contacts et sélectionnez un contact, } Autres } Bluetooth } Mains Libres } Mon Mains Libres } Envoyer contact } Via Bluetooth.
  • Page 76: Port Infrarouge

    Connectivité Pour diriger le son lorsque vous répondez à un appel • Transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur. • Supprimer des fichiers. avec un dispositif Mains Libres 1. } Réglages } l’onglet Connexions } Bluetooth Remarque : Cette fonctionnalité n’est disponible que si votre } Mains Libres } Appel entrant.
  • Page 77: Transfert De Fichiers À L'aide Du Câble Usb

    Connectivité Pour relier deux périphériques ou téléchargez-le à partir du site Web de votre opérateur réseau. Vous pouvez utiliser la fonction glisser-déposer de votre ordinateur pour : • Transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur. • Supprimer des fichiers. Remarque : Cette fonctionnalité...
  • Page 78: Paramètres

    Paramètres Transfert de fichiers à l’aide du câble USB Paramètres Vous pouvez utiliser un ordinateur pour afficher et transférer le contenu dans Mes Documents. Installez le logiciel Mes Documents à partir du CD qui accompagne votre téléphone Vous pouvez utiliser les paramètres pour personnaliser votre ou téléchargez-le à...
  • Page 79: Heure Et Date

    Paramètres Heure et date Pour économiser l’énergie } Réglages } l’onglet Connexions } Bluetooth L’heure est toujours affichée en mode veille. } Economie énergie } Activé. Utilisez pour faire Pour définir la date et l’heure défiler les onglets. • } Réglages } l’onglet Général } Heure et date } Heure. Entrez l’heure } Enregistr.
  • Page 80: Sonneries Et Mélodies

    Paramètres pas utiliser la réponse vocale %32 Réponse vocale. Sélectionnez Pour télécharger un thème un type de fichier autre que MP3 pour utiliser la réponse vocale. 1. } Mes Documents } Thèmes } Thèmes. 2. Suivez les instructions qui s’affichent. Pour sélectionner une sonnerie } Réglages } l’onglet Sons et alertes } Sonnerie.
  • Page 81: Profils

    Paramètres Profils Vibreur Vous pouvez spécifier que vous souhaitez être averti d’un appel Votre téléphone possède plusieurs profils définis adaptés entrant par le bourdonnement du vibreur. Vous avez le choix à un environnement déterminé. Vous pouvez rétablir tous entre les valeurs suivantes : les réglages du profil tels qu’ils étaient définis au moment de l’achat.
  • Page 82: Verrouillage Du Clavier

    Paramètres La carte SIM est généralement verrouillée d’origine. Dans Pour changer votre code PIN ce cas, vous devez entrer un numéro d’identification personnel 1. } Réglages } l’onglet Général } Verrous (PIN) chaque fois que vous mettez le téléphone sous tension. } Verrou carte SIM } Modifier PIN.
  • Page 83: Verrou Du Téléphone

    Remarque : Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone à votre } Réglages } l’onglet Général } Verrous détaillant Sony Ericsson local. } Verrou automat. Pour régler le verrou du téléphone Pour verrouiller manuellement le clavier 1.
  • Page 84: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Pour ajouter un nouveau rendez-vous Fonctions supplémentaires 1. } Organiseur } Agenda et sélectionnez la date du rendez-vous } Sélection } Nouveau RDV } Ajouter. Ce chapitre présente une liste de fonctions utiles. Par exemple, 2. Entrez les informations détaillées et confirmez chaque entrée. il explique comment utiliser le calendrier et les tâches.
  • Page 85: Tâches

    Fonctions supplémentaires Navigation dans l’agenda Echange de rendez-vous Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les Vous pouvez envoyer et recevoir des rendez-vous en utilisant jours ou les semaines. Dans les vues mensuelle et hebdomadaire l’une des méthodes de transfert disponibles. vous pouvez également utiliser le clavier de la manière suivante Pour envoyer un rendez-vous Reculer d’une semaine...
  • Page 86: Autres Fonctions Utiles

    Fonctions supplémentaires Autres fonctions utiles Pour programmer les rappels 1. } Organiseur } Tâches et sélectionnez une tâche Réveil } Autres } Rappels. 2. } Toujours si vous voulez que le téléphone sonne l’alarme Vous pouvez configurer le réveil de manière à ce qu’il sonne une seule fois à...
  • Page 87 Fonctions supplémentaires • Pour définir une alarme récurrente } Organiseur } Alarmes Echange de mémos } Alarme récurrente. Entrez l’heure } Continuer et Vous pouvez envoyer et recevoir des mémos en utilisant sélectionnez les jours où vous voulez qu’elle sonne en faisant l’une des méthodes de transfert disponibles.
  • Page 88 Fonctions supplémentaires Minuteur 3. Mettez le téléphone hors tension. 4. Mettez le téléphone sous tension. Deux options s’affichent. Pour régler le minuteur 5. Sélectionnez Musique seule pour commencer à utiliser le } Organiseur } Minuterie, puis entrez le nombre d’heures, lecteur média.
  • Page 89 Fonctions supplémentaires Aide-mémoire Pour ajouter un nouveau code 1. } Organiseur } Aide-mémoire et entrez votre code Plutôt que de mémoriser les codes de sécurité de vos cartes d’accès } Nouveau code } Ajouter. de crédit, par exemple, vous pouvez les enregistrer dans l’aide- 2.
  • Page 90: Dépannage

    Dépannage Pour réinitialiser le téléphone Dépannage 1. } Réglages } l’onglet Général } Réinitialiser. 2. } Réinit. réglages ou } Réinitialise tout. Ce chapitre propose des solutions à certaines difficultés que 3. } Oui pour continuer. vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de votre téléphone. 4.
  • Page 91 Solution : Insérez votre carte SIM dans un autre téléphone. Si elle ou PIN2 incorrect. fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone. Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche. Solution : Pour débloquer, %81 Verrou de la carte SIM. Urgence seulement Les codes ne concordent pas Cause possible : Vous êtes à...
  • Page 92: Dépannage

    Cause possible : Le texte en gris indique qu’une fonction est Cause possible : La batterie que vous utilisez n’est pas agréée momentanément indisponible. Un service n’est pas activé ou par Sony Ericsson. votre abonnement ne prend pas en charge la fonction. Solution : %101 Utilisation et entretien des batteries.
  • Page 93 Dépannage Solution : Contactez votre opérateur réseau. Solution : Assurez-vous que le connecteur du chargeur émet bien un déclic qui confirme qu’il est correctement mis en place. Cause possible : Comme vous ne pouvez pas envoyer de thèmes, L’icône de la batterie clignote lorsque le chargement est en d’images ou de sons protégés par copyright, le menu Envoyer cours et s’arrête lorsque la batterie est complètement chargée, est parfois inaccessible.
  • Page 94 Dépannage Cause possible : La batterie est mal connectée. Solution : Contactez votre opérateur réseau. Solution : Vérifiez si la batterie est correctement insérée, Cause possible : Des paramètres Internet manquent ou sont %10 Pour insérer la carte SIM et la batterie. incorrects.
  • Page 95: Icônes Affichées En Mode Veille

    Icônes affichées en mode veille Le logiciel fourni avec votre téléphone n’a pas été correctement Icônes affichées en mode veille installé sur l’ordinateur. Solution : Visitez le site Web de votre opérateur réseau, choisissez Le tableau ci-dessous présente et explique les icônes affichées votre modèle de téléphone, puis «...
  • Page 96 Icônes affichées en mode veille Icône Description Icône Description Vous ne pouvez recevoir aucun appel entrant Le mot magique est activé Le haut-parleur est activé Vous avez manqué un appel entrant Le verrouillage de la carte ou du téléphone est Tous les appels entrants sont renvoyés activé.
  • Page 97 Icônes affichées en mode veille Icône Description Icône Description Votre téléphone reçoit un MMS La ligne 2 est utilisée pour les appels sortants Votre téléphone envoie un MMS La fonction de chiffrement n’est pas disponible actuellement sur le réseau Un ou plusieurs messages attendent d’être Appel en cours téléchargés à...
  • Page 98: Santé Et Sécurité

    Instructions pour une utilisation gonflables de votre voiture. • N’essayez pas de démonter votre appareil. efficace et sans danger Toute intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel agréé Sony Ericsson. Veuillez lire ces renseignements avant d’utiliser votre téléphone mobile. Antenne Recommandations Utilisez exclusivement une antenne Sony Ericsson conçue...
  • Page 99 âge et leur état de santé, ainsi qu’à prévoir tout écart Nous vous conseillons d’utiliser une solution Mains Libres de mesure. Sony Ericsson spécialement conçue pour votre produit. Pour éviter toute perturbation des systèmes électroniques Le taux d’absorption sélective (SAR, Specific Absorption Rate) du véhicule, certains constructeurs automobiles interdisent...
  • Page 100 Santé et sécurité Appareils médicaux personnels Mise au rebut de vos anciens systèmes électroniques Les téléphones mobiles peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques et autres prothèses. Evitez et électriques de placer le téléphone sur le stimulateur cardiaque (par exemple, dans une poche intérieure).
  • Page 101 • Utilisez exclusivement des batteries et des chargeurs d’origine impossible de garantir la connexion dans toutes les conditions. de marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone mobile. Vous ne devriez jamais vous fier entièrement à votre téléphone Les autres chargeurs risquent de ne pas charger suffisamment mobile pour effectuer des communications essentielles (p.
  • Page 102: Garantie Limitée

    (ci-après désigné sous le nom de « Produit »). ou téléchargements, ou encore toute autre information risquent d’être perdus si votre produit Sony Ericsson est réparé Si votre Produit nécessite une réparation couverte par la garantie, ou remplacé. Actuellement, des contraintes techniques, des retournez-le à...
  • Page 103 Produit. légèrement d’un téléphone à l’autre. Des points clairs 2. Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, le Produit ou foncés peuvent apparaître légèrement sur l’affichage. réparé ou remplacé sera couvert pendant la durée restante Il s’agit de points dits défectueux qui apparaissent en cas...
  • Page 104 7. Toute modification des sceaux sur le produit entraînera Sony Ericsson vend ce type de produit, et ce dans les l’annulation de la garantie. conditions décrites ci-dessus ainsi que pendant la période 8.
  • Page 105: Déclaration De Conformité

    Santé et sécurité Declaration of conformiy Déclaration de conformité We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB basés à Nya Vattentornet Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden S-221 88 Lund, Suède declare under our sole responsibility that our product déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 106: Index

    Index appareil photo 51–54 renvoi 33 activation/désactivation appel restriction des appels 37 Bluetooth 73 à partir de la liste d’appels 29 réception 13, 17 port infrarouge 76 de contacts 26 rédaction de notes pendant 36 Protection par verrouillage numéros dans un message 42 réponse 17 de la carte SIM 82 utilisation de la numérotation...
  • Page 107 contacts 24, 25 enregistrement calculatrice 88 ajout de contacts du téléphone 25 à partir de messages image 45 carte SIM contacts par défaut 24 à partir de SMS 42 copie de/vers 29 groupes de 36 clips vidéo 52 déblocage 82 synchronisation 71 commandes vocales 31–33 insertion 10...
  • Page 108 lecteur média 68–71 messages texte Voir SMS 40 garantie 102 lettres messages vocaux 46 groupes 36 entrée 21–23 Messenger 49 liste d’appels 29 média de diffusion 71 luminosité mélodies 80–81 heure, réglage 79 affichage 88 mémos 87 méthode de transfert 40, 73, 76, 77 microphone, activation/désactivation 17 icônes, en mode veille 95 mains libres 75...
  • Page 109 Numéros SIM 27 rédaction signets, Internet 63 numérotation abrégée 30 à l’aide de la saisie multitape 22 SMS 40–43 numérotation fixe 38 utilisation de la saisie numérotation restreinte 37 de texte T9™ 22 redirection 75 numérotation vocale 31–32 réinitialisation du téléphone 90 transfert 75 répondeur 30 son des touches 81...
  • Page 110 verrous carte SIM 81 vibreur 81 Visio, appels 19–21 volume modification 17 réglage de la sonnerie 80 vibreur 81 volume du haut-parleur 17 zoom 52 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Table des Matières