Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières

Introduction ....................................................... 3
Félicitations ...................................................... 3
Informations légales .......................................... 3
Symboles d'instructions ..................................... 5
Contenu ........................................................... 6
Principes de base .............................................. 7
Présentation de votre téléphone ......................... 8
Présentation des menus .................................... 9
Mise en route ................................................. 10
Touches et navigation ..................................... 13
Appel ............................................................. 16
Appel vidéo .................................................... 19
Saisie de lettres .............................................. 21
Mes Documents .............................................. 23
Contacts ......................................................... 24
Liste d'appels ................................................. 28
Composition abrégée ...................................... 29
Répondeur ...................................................... 29
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson V600 Swisscom
Contrôle vocal ................................................. 30
Renvoi d'appels .............................................. 32
Plusieurs appels ............................................. 33
Autres fonctions d'appel .................................. 35
Messages ......................................................... 39
SMS ............................................................... 39
MMS ............................................................. 42
Messages vocaux ........................................... 44
Carte postale .................................................. 45
Email .............................................................. 45
Messenger ..................................................... 47
Infos zone ....................................................... 48
Images et sons ................................................. 49
Images ........................................................... 53
Radio ............................................................. 55
Composition de mélodies ................................. 56
1

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson V600 Swisscom

  • Page 1: Table Des Matières

    Table des matières Sony Ericsson V600 Swisscom Introduction ............3 Contrôle vocal ..........30 Félicitations ............3 Renvoi d’appels ..........32 Informations légales .......... 3 Plusieurs appels ..........33 Symboles d’instructions ........5 Autres fonctions d’appel ........35 Contenu ............6 Messages ............
  • Page 2 Création de films ..........57 Verrouillage du clavier ........80 Mémo vocal ............ 58 Verrou du téléphone ........80 Vodafone live! et Internet ....... 59 Fonctions supplémentaires ......81 Vodafone live! ..........59 Agenda ............81 Internet ............60 Tâches ............83 Téléchargement ..........
  • Page 3: Introduction

    Pour des Première édition (avril 2005) informations plus spécifiques sur les fonctionnalités de votre Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile téléphone, reportez-vous à l’index situé au verso du guide de Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson l’utilisateur.
  • Page 4 Le nom et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth GB et autres brevets en instance dans le monde. SIG, Inc. et l’utilisation de ceux-ci par Sony Ericsson est soumise Java™ et l’ensemble des logos et marques Java sont des à...
  • Page 5: Symboles D'instructions

    Introduction décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à l’ingénierie Macromedia, Flash, Macromedia Flash et Macromedia Flash inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé Lite sont des marques ou des marques déposées de Macromedia, ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie. Inc.
  • Page 6: Contenu

    Introduction %10 Mise en route pour obtenir des informations sur la manière Contenu d’assembler votre téléphone et de commencer à l’utiliser. Le contenu de la boîte du téléphone est le suivant : • un téléphone • une batterie standard • un chargeur •...
  • Page 7: Principes De Base

    Principes de base Principes de base Ce chapitre décrit les principes de base concernant la mise en route de votre téléphone. Il explique comment assembler et allumer votre téléphone, et comment utiliser l’Assistant de configuration pour une préparation rapide. Ce chapitre indique également comment utiliser les fonctions d’appel (pour passer des appels vocaux ou vidéo, par exemple) ainsi que les contacts, et comment saisir du texte.
  • Page 8: Présentation De Votre Téléphone

    Principes de base Présentation de votre téléphone Présentation du téléphone Port infrarouge Oreillette Port USB Ecran Touche d’appel Visio 6, 13 Touches de sélection Touche de retour Touche d’éclairage de l’appareil photo Touche de mise sous tension/hors tension Caméras pour appels vidéo Zoom de l’appareil photo, boutons de réglage du volume Vodafone Live!
  • Page 9: Présentation Des Menus

    Principes de base Présentation des menus Jeux & Plus 6. Mes Documents 8. Contacts 12. Réglages Affichage Jeux Images Options: Général Fond d'écran VideoDJ™ Vidéos Compos. abrégée Thèmes Profils PhotoDJ™ Sons Contacts Ecran démarrage Heure et date MusicDJ™ Thèmes Mes infos Economis.
  • Page 10: Mise En Route

    Principes de base Mise en route Remarque : Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes avant que l’icône de la batterie ne s’affiche. Assemblage du téléphone Pour insérer la carte SIM et la batterie Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez : •...
  • Page 11: Numéro D'identification Personnel (Pin)

    Principes de base 3. Placez la batterie au dos du téléphone, étiquette vers le haut, 2. Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un avant que l’icône de la batterie ne s’affiche. de l’autre.
  • Page 12: Services Disponibles

    Principes de base (Personal Unblocking Key). Pour plus d’informations, reportez- Pour mettre le téléphone sous tension vous à la section %79 Verrou de la carte SIM. Services disponibles Certains services et fonctions décrits dans ce guide de l’utilisateur sont tributaires d’un réseau ou d’un abonnement. Il se peut donc que tous les menus ne soient pas disponibles sur votre téléphone.
  • Page 13: Touches Et Navigation

    Principes de base Pour émettre et recevoir des appels La barre d’état en haut de l’écran contient des icônes qui fournissent des informations sur le téléphone et ses activités, Entrez le numéro de téléphone (avec l’indicatif international et %93 Icônes affichées en mode veille. régional, le cas échéant) } Appeler pour composer le numéro ou enfoncez pour émettre un appel Visio.
  • Page 14 Principes de base Appuyez pour supprimer des éléments tels En mode veille, appuyez sur cette touche que des images, des sons ou des contacts. pour afficher les informations d’état. Au cours d’un appel, maintenez cette touche Pour refuser un appel, appuyez deux fois enfoncée pour désactiver le microphone.
  • Page 15: Langue Du Téléphone

    Principes de base Langue du téléphone En mode veille, appuyez sur cette touche pour afficher les informations d’état. La plupart des cartes SIM paramètrent automatiquement la langue Pour refuser un appel, appuyez deux fois des menus en fonction du pays dans lequel elles ont été achetées. de suite sur cette touche.
  • Page 16: Appel

    Principes de base %12 Mise sous tension du téléphone et appels. Pour émettre dixième, onzième et douzième éléments du menu, appuyez un appel Visio, %19 Appel vidéo. respectivement sur . Pour revenir en mode veille, maintenez enfoncée la touche Réseaux Utilisation des raccourcis en mode veille Lorsque vous mettez le téléphone sous tension, il sélectionne automatiquement votre réseau domestique s’il est à...
  • Page 17: Réception Des Appels

    Principes de base Pour modifier le volume de l’oreillette Vous pouvez répondre aux appels ou les refuser oralement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Appuyez sur ou sur pour augmenter ou réduire %31 Réponse vocale. le volume de l’oreillette pendant un appel. Pour répondre à...
  • Page 18: Recomposition Automatique

    Principes de base Recomposition automatique Pour émettre un appel international 1. Maintenez enfoncée la touche jusqu’à ce que le Pour recomposer un numéro signe + apparaisse à l’écran. Si la connexion est interrompue et si le message Réessayer ? 2. Entrez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro s’affiche } Oui.
  • Page 19: Appel Vidéo

    Principes de base Appel vidéo Pour émettre un appel Visio Lors des appels vidéo, vous pouvez voir sur votre écran la personne à qui vous parlez. Lorsque l’icône de réseau 3G est affichée dans la barre d’état en haut de l’écran, vous pouvez émettre et recevoir des appels vidéo à...
  • Page 20 Principes de base Vous pouvez également émettre des appels Visio en mode Options des appels Visio veille ou à partir d’autres applications, telles que les contacts Appuyez sur lorsque vous utilisez la caméra avant pour ou les messages. afficher et sélectionner les options suivantes : •...
  • Page 21: Saisie De Lettres

    Principes de base • Qualité apo. photo – sélectionne la qualité d’image à • Saisie de texte T9™ Cette méthode utilise un dictionnaire intégré qui reconnaît la utiliser pour la vidéo sortante. Ce paramètre prend effet plupart des mots courants pour chaque combinaison de à...
  • Page 22 Principes de base Exemple : 4. Continuez la rédaction de votre message. Pour entrer un • Pour entrer un A, appuyez une fois sur point final ou d’autres signes de ponctuation, appuyez sur • Pour entrer un B, appuyez rapidement à deux reprises , puis à...
  • Page 23: Mes Documents

    Principes de base • Ajouter symbole – les symboles et signes de ponctuation Sons, Thèmes, Jeux, Applications et Pages Web sans enregistrés sous la forme de fichiers dans les dossiers. Tous les tels que ? et , s’affichent. Déplacez-vous parmi les fichiers que le téléphone ne reconnaît pas sont enregistrés dans symboles à...
  • Page 24: Contacts

    Principes de base Pour sélectionner plusieurs fichiers choisir les informations de contact – Contacts du tél. ou Contacts SIM – qui sont affichées par défaut. 1. } Mes Documents et sélectionnez un fichier } Autres } Marquer } Marquer plusieurs. Pour obtenir des informations utiles et connaître les paramètres 2.
  • Page 25 Principes de base Pour ajouter un contact du téléphone Pour ajouter un contact SIM 1. } Contacts } Nouveau contact } Ajouter. Si les contacts SIM sont les contacts par défaut, exécutez les étapes suivantes pour ajouter un contact du téléphone. 2.
  • Page 26 Principes de base Pour vérifier la mémoire Si vous avez sélectionné les contacts SIM comme répertoire par défaut, vous pouvez appeler uniquement les numéros enregistrés } Contacts } Options } Avancées } Etat de la mémoire. sur la carte SIM. Images et sonneries personnelles Pour appeler un contact du téléphone Vous pouvez ajouter une image et une sonnerie personnelle...
  • Page 27: Mise À Jour Des Contacts

    Principes de base 1. } Appels à partir de l’écran de veille et choisissez un onglet Pour activer l’option Mémoriser dans la liste d’appel. } Contacts } Options } Avancées } Demander d'enreg. 2. Accédez au numéro que vous souhaitez ajouter aux contacts } Activé.
  • Page 28: Envoi De Contacts

    Principes de base Pour définir l’élément par défaut pour un contact Remarque : Visitez le site Web de votre opérateur réseau pour plus de détails. Ce service n’est pas disponible pour tous les pays. 1. } Contacts et faites défiler jusqu’à un contact } Autres } N°...
  • Page 29: Composition Abrégée

    Principes de base Pour composer un numéro à partir de la liste d’appels Pour spécifier ou remplacer les numéros de composition 1. } Appels en mode veille et sélectionnez un onglet. abrégée 1. } Contacts } Options } Compos. abrégée. 2.
  • Page 30: Contrôle Vocal

    Principes de base Contrôle vocal Pour activer la numérotation vocale et enregistrer des noms Votre téléphone vous permet d’utiliser votre voix pour : 1. } Réglages } l’onglet Général } Contrôle vocal } Num. vocale } Activer } Nvle cmde vocale •...
  • Page 31 Principes de base Pour appeler à l’aide d’un dispositif mains libres Pour activer et enregistrer le mot magique 1. } Réglages } l’onglet Général } %30 Contrôle vocal En mode veille, appuyez sur le bouton du dispositif Mains Libres } Mot magique } Activer. ou du casque d’écoute Bluetooth.
  • Page 32: Renvoi D'appels

    Principes de base 3. Des instructions apparaissent à l’écran. } Continuer et Conseils relatifs à l’enregistrement et l’utilisation des sélectionnez les environnements où vous souhaitez que commandes vocales la réponse vocale soit activée. Vous pouvez sélectionner Si votre téléphone ne parvient pas à détecter votre commande plusieurs options.
  • Page 33: Plusieurs Appels

    Principes de base Remarque : Lorsque la fonction Restreindre est activée, certaines Pour vérifier toutes les options de renvoi options de la fonction Renvoyer sont indisponibles. } Réglages Sélectionnez } l’onglet Appels } Renvoyer } Vérifier tout. Utilisez pour faire défiler les onglets. Vous avez le choix entre les options de renvoi suivantes : •...
  • Page 34 Principes de base Conférences Réception d’un deuxième appel vocal A la réception d’un deuxième appel, vous pouvez effectuer Jusqu’à cinq personnes peuvent participer à une conférence. l’une des opérations suivantes : Vous pouvez aussi mettre une conférence en attente et composer •...
  • Page 35: Autres Fonctions D'appel

    Principes de base Groupes Pour avoir une conversation privée 1. } Autres } Parler à et sélectionnez le participant avec Vous pouvez créer un groupe de numéros et d’adresses e-mail. lequel vous souhaitez parler. Grâce à cela, vous pouvez envoyer des messages à plusieurs 2.
  • Page 36: Numérotation Restreinte

    Principes de base Affichage et masquage de votre numéro 2. Pour ajouter un groupe de contacts à la liste d’appels acceptés, sélectionnez } Groupes (pour cela, vous devez avoir créé Si votre abonnement comprend le service de restriction des groupes, %35 Groupes). d’identification de l’appelant, vous pouvez masquer votre numéro de téléphone lors d’un appel.
  • Page 37: Numérotation Fixe

    Principes de base Pour activer ou désactiver une restriction d’appels Pour activer ou désactiver la fonction de numérotation fixe 1. } Réglages } l’onglet Appels } Gérer les appels 1. } Contacts } Options } Numéros spéciaux } Restreindre et sélectionnez une option. Utilisez } Numérotation fixe et sélectionnez Activer ou pour faire défiler les onglets.
  • Page 38: Durée Et Coût Des Appels

    Principes de base Durée et coût des appels Pour ouvrir le menu Activité Appuyez sur La durée de l’appel s’affiche à l’écran pendant l’appel. Vous pouvez contrôler la durée de votre dernier appel, celle des Onglets du menu Activité appels sortants ainsi que la durée totale. •...
  • Page 39: Messages

    Messages Avant de commencer Messages Vérifiez d’abord si le numéro de votre centre de service a été spécifié. Celui-ci vous a été donné par votre fournisseur de Ce chapitre donne des informations sur les types de messages services et figure sur la carte SIM. pris en charge par votre téléphone et contient un glossaire Pour spécifier le numéro du centre de service complet des messages.
  • Page 40 Messages 3. } Entrer n° tél. et entrez le numéro de téléphone du Pour appeler un numéro figurant dans un SMS destinataire, ou } Recherch. contacts pour extraire un Sélectionnez le numéro de téléphone } Appeler. numéro ou un groupe de Contacts. Pour entrer une adresse email } Entrer adrs email.
  • Page 41 Messages 3. Faites défiler et sélectionnez d’autres messages en appuyant Modèles sur Marquer ou Désactiv. Si vous envoyez fréquemment certains messages, vous pouvez 4. } Autres } Enreg. messages ou } Autres les enregistrer comme modèles. Vous pouvez créer vos propres } Suppr.
  • Page 42: Mms

    Messages Pour vérifier le statut d’un message envoyé Création et envoi de MMS } Messages } Msgs envoyés et sélectionnez un SMS Lorsque vous composez un MMS, vous pouvez opérer une sélection entre différents éléments tels que : Image, Texte, } Afficher } Autres } Détails.
  • Page 43 Messages Pour émettre un appel tout en créant un MMS Si Nouv. événements est réglé sur Popup, vous êtes invité à spécifier si vous voulez lire le MMS. } Oui pour lire ou écouter 1. Tout en entrant votre message } Autres. le message.
  • Page 44: Messages Vocaux

    Messages Pour utiliser un modèle pour un MMS Remarque : Vous pouvez télécharger des messages dans la boîte de réception en sélectionnant les messages concernés 1. } Messages } Modèles et sélectionnez un modèle. } Afficher. 2. } Utiliser } Ajouter pour ajouter de nouveaux éléments. 3.
  • Page 45: Carte Postale

    Messages 4. } Envoyer à } Destinataire pour entrer un nom et une Réception de messages vocaux adresse. Vous pouvez également sélectionner Recherch. Lorsque vous recevez un message vocal, il apparaît dans le contacts pour extraire un contact, ou sélectionner un Menu Activité...
  • Page 46 Messages 3. } Entrer adrs email pour entrer une adresse email ou Avant de commencer } Recherch. contacts pour extraire une adresse de Contacts. Assurez-vous d’abord que : 4. Sélectionnez } Envoyer pour envoyer votre email ou • Les paramètres figurent dans votre téléphone. Si ce n’est sélectionnez } Autres pour afficher la liste des options pour pas le cas, %76 Paramètres.
  • Page 47: Messenger

    Messages Pour enregistrer une adresse email ou un numéro de Pour supprimer un email (utilisateurs POP3) téléphone dans un email 1. } Messages } Email } Boîte réception et sélectionnez le message } Autres. 1. Sélectionnez l’adresse email ou le numéro de téléphone que 2.
  • Page 48: Infos Zone

    Messages Remarque : Visitez le site Web de votre opérateur réseau pour Pour modifier votre état plus de détails. Ce service (option de menu) n’est pas disponible } Messages } Messenger }Moi } Modifier. dans tous les pays. Salon de discussion Pour se connecter au serveur Messenger Un salon de discussion peut être lancé...
  • Page 49: Images Et Sons

    Images et sons Pour activer ou désactiver l’option Infos zone Images et sons } Messages } Réglages } Infos zone } Réception. Infos cellule Cette section explique comment prendre des photos et enregistrer Le « canal d’infos cellule » est utilisé par certains opérateurs des clips vidéo.
  • Page 50 Images et sons Pour activer l’appareil photo 1. Utilisez la touche de navigation pour basculer entre l’appareil photo et l’enregistreur vidéo. 2. Appuyez sur pour prendre la photo ou démarrer l’enregistrement. 3. Pour mettre fin à l’enregistrement vidéo, appuyez à nouveau sur la touche.
  • Page 51 Images et sons Options d’appareil photo et d’enregistreur vidéo • Activer l'éclairage – permet d’améliorer les conditions Si l’appareil photo ou l’enregistreur vidéo est activé } Réglages d’éclairage. • Activer retardateur – la photo est prise quelques secondes pour afficher davantage d'options. Avant de prendre une photo ou d’enregistrer un clip vidéo, vous pouvez activer les options après que vous avez appuyé...
  • Page 52 Images et sons Avant toute chose, le téléphone du destinataire doit prendre en Carte postale charge la transmission des données et les MMS pour pouvoir Grâce à Vodafone live!, un message composé de texte et d’une recevoir et afficher l'image ou le clip vidéo. image peut être remis à...
  • Page 53: Images

    Images et sons live! Studio • Utiliser une image en tant que fond d’écran et qu’économiseur d’écran. Vodafone live! vous permet d’enregistrer des photos dans un • Affecter une image à un contact. %26 Pour ajouter une album sur le Web. Cette possibilité est intéressante si la mémoire image ou une sonnerie à...
  • Page 54 Images et sons Pour afficher les informations relatives à une image Pour modifier et enregistrer une image ou à un clip vidéo 1. } Jeux & Plus } PhotoDJ™ et faites défiler jusqu’à l'image que vous voulez modifier } Sélection. Vous pouvez modifier 1.
  • Page 55: Radio

    Images et sons Remarque : Tous les téléphones qui prennent en charge les Remarque : Vous devez mettre le téléphone sous tension pour images peuvent recevoir le format d’image 160 x 120. Certains utiliser la radio. N’allumez pas le téléphone dans une zone interdite aux téléphones mobiles, %95 Instructions pour une téléphones prenant en charge les images ne peuvent pas recevoir les formats d'image 160 x 120.
  • Page 56: Composition De Mélodies

    Images et sons Pour enregistrer un canal radio Lorsque vous écoutez la radio } Autres } Enregistr. } Insérer. Le canal est enregistré Si vous réduisez l’affichage de la radio, vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d'autres fonctions. Vous pouvez par exemple dans une liste.
  • Page 57: Création De Films

    Images et sons Pour composer une mélodie Pour recevoir une mélodie 1. } Jeux & Plus } MusicDJ™. 1. Ouvrez le message dans lequel vous avez reçu la mélodie ou 2. Choisissez d’Insérer, de Copier et de Coller des blocs pour activez Bluetooth ou le port infrarouge si ces méthodes de composer votre mélodie.
  • Page 58: Mémo Vocal

    Images et sons Pour modifier une image Envoi et réception de films 1. } Jeux & Plus } VideoDJ™. Vous pouvez envoyer un film en utilisant l’une des méthodes de 2. } Ajouter } Image. Choisissez l’image à modifier, puis transfert disponibles.
  • Page 59: Vodafone Live! Et Internet

    Vodafone live! et Internet Remarque : Dans certains pays ou états, la loi exige d’informer Vodafone live! et Internet le correspondant que vous l’enregistrez. Pour démarrer un mémo vocal Vodafone live! propose des images, des séquences vidéo, des 1. } Jeux & Plus } Enregistrer son. sonneries et des jeux facilement téléchargeables via le navigateur 2.
  • Page 60: Internet

    Vodafone live! et Internet Vous pouvez également accéder aux pages hors ligne de Remarque : Toute question relative aux produits et services Vodafone live! } Vodafone live!. Ce menu est hors ligne. Vous Vodafone! live doit être posée à votre opérateur réseau. ne serez pas connecté...
  • Page 61: Utilisation D'internet

    • Une option permettant d’accéder à la page d’accueil spécifiée utiliser. Utilisez pour faire défiler les onglets. pour le profil Internet en cours, par exemple Sony Ericsson. Pour commencer à naviguer • Signets – permet d’ajouter le site actuellement parcouru à...
  • Page 62 Vodafone live! et Internet • Apparence – Sélectionnez de lire les sons ou d'afficher les Téléchargement images dans les pages visitées. Vous pouvez télécharger par exemple des images, des thèmes, • Vider le cache – efface tous les fichiers Internet temporaires des jeux et des sonneries depuis Vodafone live! directement enregistrés dans le téléphone.
  • Page 63: Profil Internet Pour Applications Java

    Vodafone live! et Internet Remarque : Il est conseillé de supprimer toute information Il est nécessaire que votre profil Internet HTTP autorise les confidentielle relative aux services Internet que vous avez visités applications Java™ à se connecter à Internet. Demandez à votre précédemment de manière à...
  • Page 64 Vodafone live! et Internet Pour définir des autorisations pour une application Java™ Sécurité Internet 1. } Mes Documents } Applications ou } Jeux. Votre téléphone prend en charge la navigation WAP et HTTP 2. Sélectionnez une application ou un jeu } Autres sécurisée.
  • Page 65: Téléchargement

    Vodafone live! et Internet Pour consulter la liste des certificats stockés dans votre et vous-même pouvez accéder sur le Web. Vous pouvez télécharger (envoyer) une image de trois manières. téléphone } Réglages } l’onglet Connexions } Réglages Internet Pour télécharger (envoyer) une image } Sécurité...
  • Page 66 Vodafone live! et Internet un taux d’échantillonnage maximal de 16 kHz) et Real®8. Vous Pour ajouter des fichiers à une liste d’écoute pouvez également diffuser de la musique et des vidéos à partir 1. } Lecteur média sélectionnez une liste d’écoute } Ouvrir de sites Web.
  • Page 67 Vodafone live! et Internet Remarque : Vous pouvez également lire des fichiers multimédia • Suppr. sélection – supprime la liste d’écoute. Seule la liste du dossier Sons dans Mes Documents. Cependant, vous pouvez d’écoute est supprimée. Les fichiers figurent toujours dans lire uniquement des listes d’écoute issues de l’application de le Mes Documents.
  • Page 68 Vodafone live! et Internet • Plein écran – permet de lire le clip vidéo en mode plein Pour diffuser des vidéos et du son écran et en mode horizontal. 1. } Vodafone live! } Autres } Saisie URL. • Capturer l'image – permet de prendre une photo à partir 2.
  • Page 69: Connectivité

    Connectivité Vous pouvez également synchroniser à l’aide de programmes Connectivité sur Internet utilisant le protocole WAP ou HTTP (synchronisation à distance à partir de services Internet). Vous pouvez connecter votre téléphone par le biais de la Remarque : Lorsque vous utilisez le port USB, utilisez technologie sans fil Bluetooth™, du port infrarouge ou du exclusivement le câble USB fourni avec le téléphone.
  • Page 70: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Connectivité Pour entrer les paramètres de synchronisation à distance Pour lancer la synchronisation à distance 1. } Organiseur } Synchronisation } Nouveau compte. } Organiseur } Synchronisation et sélectionnez un compte distant } Démarrer. Si vous n’avez pas de compte, vous serez invité à en créer un.
  • Page 71: Avant De Commencer

    Connectivité Avant de commencer Pour ajouter un périphérique à votre téléphone 1. } Réglages } l’onglet Connexions. Utilisez Vous devez avoir activé la technologie Bluetooth pour pouvoir pour faire défiler les onglets. communiquer avec un autre périphérique Bluetooth. Vous devez 2.
  • Page 72: Visibilité

    Connectivité Pour entrer le nom d’un téléphone Pour envoyer un élément (par exemple : un contact) } Réglages Sélectionnez } l’onglet Connexions } Bluetooth 1. } Contacts et sélectionnez un contact, } Autres } Nom du téléphone. Utilisez } Envoyer contact } Via Bluetooth. Le téléphone pour faire défiler les onglets.
  • Page 73: Télécommande

    Connectivité 3. Si un dispositif Mains Libres existe déjà dans votre liste Pour diriger le son lorsque vous répondez à un appel de périphériques, } Réglages } l’onglet Connexions avec un dispositif Mains Libres } Bluetooth } Mains Libres } Mon Mains Libres 1.
  • Page 74: Port Infrarouge

    Connectivité • Transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur. Pour relier deux périphériques • Supprimer des fichiers. Remarque : Cette fonctionnalité n’est disponible que si votre ordinateur dispose de l’un des systèmes d’exploitation suivants : Windows® 2000, Windows ME, Windows XP et Mac OS X. Port infrarouge Vous pouvez utiliser le port infrarouge pour transférer des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur ou tout autre périphérique...
  • Page 75: Transfert De Fichiers À L'aide Du Câble Usb

    Connectivité le à partir du site Web de votre opérateur réseau. Vous pouvez Transfert de fichiers à l’aide du câble USB utiliser la fonction glisser-déposer de votre ordinateur pour : Vous pouvez utiliser un ordinateur pour afficher et transférer le contenu dans Mes Documents.
  • Page 76: Paramètres

    Paramètres Heure et date Paramètres L’heure est toujours affichée en mode veille. Vous pouvez utiliser les paramètres pour personnaliser votre Pour définir la date et l’heure téléphone en changeant l’apparence de l’écran et en modifiant • } Réglages Sélectionnez } l’onglet Général la sonnerie.
  • Page 77: Thèmes

    Paramètres Pour économiser l’énergie Pour télécharger un thème } Réglages } l’onglet Connexions } Bluetooth 1. } Mes Documents } Thèmes } Autres thèmes. } Economie énergie } Activé. Utilisez 2. Suivez les instructions qui s’affichent. pour faire défiler les onglets. Pour recevoir et enregistrer un thème 1.
  • Page 78 Paramètres Sélectionnez un type de fichier autre que MP3 pour utiliser la Vibreur réponse vocale. Vous pouvez spécifier que vous souhaitez être averti d’un appel entrant par le bourdonnement du vibreur. Vous avez le choix Pour sélectionner une sonnerie entre les valeurs suivantes : } Réglages } l’onglet Sons et alertes } Sonnerie.
  • Page 79: Profils

    Paramètres Profils La carte SIM est généralement verrouillée d’origine. Dans ce cas, vous devez entrer un numéro d’identification personnel Votre téléphone possède plusieurs profils définis adaptés à un (PIN) chaque fois que vous mettez le téléphone sous tension. environnement déterminé. Vous pouvez rétablir tous les réglages du profil tels qu’ils étaient définis au moment de l’achat.
  • Page 80: Verrouillage Du Clavier

    Paramètres Pour changer votre code PIN Pour activer le verrouillage automatique du clavier 1. } Réglages } l’onglet Général } Verrous } Réglages Sélectionnez } l’onglet Général } Verrous } Verrou carte SIM } Modifier PIN. } Verrou automat.. 2. Entrez votre code PIN } OK. Pour verrouiller manuellement le clavier 3.
  • Page 81: Fonctions Supplémentaires

    Remarque : Il est important de garder en mémoire votre Fonctions supplémentaires nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local. Ce chapitre présente une liste de fonctions utiles. Par exemple, Pour régler le verrou du téléphone il explique comment utiliser le calendrier et les tâches.
  • Page 82 Fonctions supplémentaires Pour afficher un rendez-vous Reculer d’une Semaine suivante 1. } Organiseur } Agenda et sélectionnez un jour pour semaine lequel il existe un rendez-vous (affiché en gras). Reculer d’un mois Mois suivant 2. Faites défiler jusqu’au rendez-vous } Afficher. Reculer d’un an Année suivante Pour afficher le contenu de votre agenda...
  • Page 83: Tâches

    Fonctions supplémentaires Pour envoyer un rendez-vous Pour programmer les rappels 1. } Organiseur } Tâches et sélectionnez une tâche Dans la liste des rendez-vous d’un jour déterminé, sélectionnez l’élément que vous souhaitez envoyer } Autres } Envoyer et } Autres } Rappels. 2.
  • Page 84: Autres Fonctions Utiles

    Fonctions supplémentaires • Pour définir une alarme récurrente } Organiseur } Alarmes Autres fonctions utiles } Alarme récurrente. Entrez l’heure } Continuer et Réveil sélectionnez les jours où vous voulez qu'elle sonne en faisant défiler la liste et en appuyant sur Marquer. } Terminé pour Vous pouvez configurer le réveil de manière à...
  • Page 85: Luminosité

    Fonctions supplémentaires Minuteur Echange de mémos Vous pouvez envoyer et recevoir des mémos en utilisant l’une Pour régler le minuteur des méthodes de transfert disponibles. Vous pouvez également } Organiseur } Minuterie, puis entrez le nombre d’heures, synchroniser les mémos avec un ordinateur, %69 Synchronisation.
  • Page 86: Aide-Mémoire

    Fonctions supplémentaires Aide-mémoire Pour activer le menu Démarrage 1. } Réglages } l’onglet Général } Menu Démarrage. Plutôt que de mémoriser les codes de sécurité de vos cartes 2. Sélectionnez Afficher. de crédit, par exemple, vous pouvez les enregistrer dans l’aide- 3.
  • Page 87: Dépannage

    Dépannage Pour ajouter un nouveau code Dépannage 1. } Organiseur } Aide-mémoire et entrez votre code d’accès } Nouveau code } Ajouter. Ce chapitre propose des solutions à certaines difficultés que 2. Entrez un nom associé au code, } Continuer. 3.
  • Page 88: Messages D'erreur

    Dépannage Pour réinitialiser le téléphone Insérer carte SIM correcte 1. } Réglages } l’onglet Général } Réinitialiser. Cause possible : Le téléphone est configuré de manière 2. } Réinit. réglages ou } Réinitialise tout. à fonctionner uniquement avec certaines cartes SIM. 3.
  • Page 89 à huit chiffres. fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone. %80 Verrou du téléphone. Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche. PUK bloqué Urgence seulement Cause possible : Vous avez entré à 10 reprises un code de Cause possible : Vous êtes à...
  • Page 90: Dépannage

    Cause possible : La batterie que vous utilisez n’est pas agréée Cause possible : Le texte en gris indique qu’une fonction est par Sony Ericsson. momentanément indisponible. Un service n’est pas activé ou votre abonnement ne prend pas en charge la fonction.
  • Page 91 Dépannage Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie Le téléphone se met automatiquement hors tension est faible Cause possible : Vous avez appuyez inopinément sur la touche Cause possible : Le chargeur n’est pas correctement fixé au téléphone.
  • Page 92 Dépannage Solution : Visitez le site Web de votre opérateur réseau , choisissez Je rencontre des problèmes de synchronisation ou votre modèle de téléphone, puis « Phone setup – MMS » et de transfert de données entre mon téléphone et mon suivez les instructions.
  • Page 93: Icônes Affichées En Mode Veille

    Icônes affichées en mode veille Icône Description Icônes affichées en mode veille Tous les appels entrants sont renvoyés à un numéro prédéfini Le tableau ci-dessous présente et explique les icônes affichées en mode veille. Toutes les sonneries sont désactivées, à l’exception de celles du réveil et du minuteur Icône Description...
  • Page 94 Icônes affichées en mode veille Icône Description Icône Description Le verrouillage de la carte ou du téléphone est Un ou plusieurs messages attendent d’être activé. Une connexion Internet sécurisée est téléchargés à partir du serveur. établie Une ou plusieurs images attendent d’être Vous avez reçu un SMS téléchargées à...
  • Page 95: Santé Et Sécurité

    Santé et sécurité Icône Description Santé et sécurité Appel en cours Lisez cette section attentivement. Elle contient des informations sur la santé et la sécurité pour un usage efficace et sans danger Le lecteur média player est en cours d’exécution du téléphone.
  • Page 96: Utilisation Optimale

    (International Toute intervention doit être obligatoirement Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) et l’IEEE confiée à un personnel agréé Sony Ericsson. (Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), sur la Antenne base de l’analyse régulière et de l’évaluation approfondie des études scientifiques.
  • Page 97: Sécurité Routière

    Santé et sécurité Appareils médicaux personnels Les différences de taux d’absorption sélective en dessous des consignes d’exposition aux hautes fréquences n’affectent pas Les téléphones mobiles peuvent nuire au fonctionnement de le niveau de sécurité. S’il est vrai que des différences en termes certains stimulateurs cardiaques et autres prothèses.
  • Page 98: Mise Au Rebut De Vos Anciens Systèmes Électroniques Et Électriques

    Santé et sécurité Mise au rebut de vos anciens Appels d’urgence systèmes électroniques et Comme les téléphones mobiles utilisent des signaux radio, il est impossible de garantir la connexion dans toutes les conditions. électriques Vous ne devriez jamais vous fier entièrement à votre téléphone Apposé...
  • Page 99: Mise Au Rebut De La Batterie

    Sous réserve des conditions de la présente Garantie limitée, s’ils sont ingérés. Sony Ericsson garantit que ce Produit est exempt de vices de conception, de matériau et de main-d’œuvre au moment de l’achat initial, et ce pour une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat.
  • Page 100 (Service Partners) Sony Ericsson du pays/de la région* le Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve où vous avez acheté le Produit procéderont, à leur discrétion, le droit de refuser le service sous garantie si ces à...
  • Page 101 Toutefois, elle finit par être usée. ne sont pas des accessoires d’origine de marque Sony Ericsson Cela est tout à fait normal. Si le temps de conversation ou conçus pour ce Produit.
  • Page 102 (2) il doit accepter Sony Ericsson vend ce type de produit, et ce dans les conditions toutes les interférences auxquelles il est soumis, y compris décrites ci-dessus ainsi que pendant la période d’application celles qui peuvent altérer son bon fonctionnement.
  • Page 103: Declaration Of Conformity

    Santé et sécurité Declaration of Conformity Déclaration de conformité We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB basés à Nya Vattentornet Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden S-221 88 Lund, Su-de declare under our sole responsibility that our product déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 104: Index

    Index appel renvoi 32 activation/désactivation à partir de la liste d’appels 29 réponse 17 Bluetooth 71 de contacts 26 restriction des appels 36 port infrarouge 74 numéros dans un message 40 assemblage, téléphone 10 Protection par verrouillage de la utilisation de la numérotation vocale assistant carte SIM 80 configuration 12...
  • Page 105 carte SIM groupes de 35 en itinérance 16 copie de/vers 28 enregistrement synchronisation 69 déblocage 79 à partir de messages image 43 vérification de la mémoire 25 insertion 10 à partir de SMS 40 Contacts SIM 25 – verrou 79 clips vidéo 50 contrôle vocal 30 –...
  • Page 106 minuteur 85 heure, réglage 76 mains libres 72 mise en attente 33 – manqués, appels 17 MMS 42 masquage du numéro 36 mode Nuit 51 icônes, en mode veille 93 média de diffusion 68 modèles – – images 53 mélodies 77 de SMS 41 –...
  • Page 107 – réponse vocale 31 paramètres du compte, email 46 réseaux, sélection 16 tâches 83 PhotoDJ™ 54 réveil 84 télécommande 73 port infrarouge 74 textes d’aide, dans le téléphone 13 présentation des menus 9 thèmes 77 présentation du téléphone 8 saisie de texte multitape touches 8 profils 79 entrée 21...

Table des Matières