Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ELP WW IP LED Profile
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harman ELP WW IP LED

  • Page 1 ELP WW IP LED Profile Mode d’emploi...
  • Page 2: Dimensions

    économique ou de toute autre nature liés à l’utilisation ou à l’impossibilité d’utiliser l’équipement, ou à la non- fiabilité des informations contenues dans ce document. Martin®, HARMAN et toutes les autres marques de commerce mentionnées dans ce document relatives aux services ou aux produits Martin Professional ou de ses filiales et sociétés affiliées sont enregistrées comme étant la propriété...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Dimensions ................... 2 Précautions d’emploi ................5 Introduction ................... 9 Avant d’utiliser ce produit pour la première fois ......9 Vue d’ensemble de l’appareil ............. 10 Installation physique ................11 Positionnement de l’appareil ............ 11 Montage de l’appareil ............... 11 Fixation de l’appareil sur une surface plane ......
  • Page 4 Entretien et maintenance ............25 Nettoyage.................. 26 Valves de dépressurisation ............26 Chargement du nouveau logiciel ..........27 Entretien et réparations ............. 27 Protocole DMX ..................28 Menus de commandes ................ 29 Guide de dépannage ................32 Caractéristiques techniques ..............33...
  • Page 5: Précautions D'emploi

    Assistance technique Si vous avez des questions sur la façon d’installer, d’entretenir ou d’utiliser l’appareil en toute sécurité, veuillez contacter l’Assistance technique de Harman Professional : Pour contacter l’Assistance technique en Amérique du Nord, veuillez écrire à • l’adresse suivante : HProTechSupportUSA@harman.com ou appeler le : 1-844-776-4899 •...
  • Page 6 Protection contre l’électrocution Assurez-vous que l’appareil est correctement raccordé à la terre. Déconnectez l’alimentation électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé. N’ouvrez pas l’appareil et ne retirez aucun capot. Référez tout entretien non décrit dans ce mode d’emploi à un partenaire agréé du service technique Martin. Coupez l’alimentation de toute l’installation au TGBT et consignez les disjoncteurs avant d’entamer toute installation ou toute maintenance.
  • Page 7 Protection contre les brûlures et les incendies N’utilisez pas le produit si la température ambiante (Ta) dépasse 40 °C. La surface de l’appareil peut atteindre 55 °C si l’appareil est utilisé à la température ambiante maximale autorisée. Laissez le produit refroidir au moins 5 minutes avant de le manipuler. Installez l’appareil sur une surface non combustible (brique, béton, plâtre, etc.) uniquement.
  • Page 8 Tendez l’élingue autant que possible (en l’enroulant plusieurs fois autour du pont, par exemple). Assurez-vous que, si la fixation principale flanche, l’appareil ne peut pas tomber plus de 20 cm maximum avant que l’élingue le rattrape. Si le point d’attache de l’élingue est déformé, ne suspendez pas l’appareil. Faites réparer l’appareil par un partenaire agréé...
  • Page 9: Introduction

    Introduction L’appareil ELP WW IP de Martin® est un appareil d’éclairage ellipsoïdal/profile à LED certifié IP65 avec un dispositif à LED couleur blanc chaud de 260 W produisant des projections de gobos nettes avec un champ plat. L’appareil peut être utilisé dans des environnements intérieurs et extérieurs. L’appareil fournit un IRC de 97 haut de gamme sur une température de couleur de 3 000 K avec une sortie de 7 000 lumens et possède un gradateur 16 bits avec 4 courbes sélectionnables.
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil 1 – Clip de fixation des filtres 10 – Aération du dissipateur thermique 2 – Filtres sur cadre 11 – Point de fixation du câble de sécurité 3 – Lentilles optiques tubées 12 – Poignées arrière pour le interchangeables positionnement 4 –...
  • Page 11: Installation Physique

    Installation physique Attention ! Lisez la section « Précautions d’emploi » à la page 5 avant d’installer cet appareil. Attention ! La sécurité et le choix d’appareils de levage, de lieux d’installation, de méthodes d’ancrage, d’accessoires de montage et de systèmes d’alimentation électrique sont de la responsabilité...
  • Page 12: Montage Du Produit Sur Un Pont

    Montage du produit sur un pont Le produit peut être fixé à un pont ou à structure similaire dans n’importe quelle orientation. Utilisez une pince de fixation adaptée, comme une pince en G ou un demi-coupleur (voir à droite), fixée sur l’attelle de montage. Pour fixer l’appareil à...
  • Page 13: Remplacement De La Lentille Tubée

    Remplacement de la lentille tubée Quatre lentilles tubées différentes avec des angles d’ouverture fixes de 19°, 26°, 36° ou 50° sont disponibles pour l’appareil. Deux lentilles tubées de zoom avec des plages de zoom de 15°-30° ou 25°-50° sont également disponibles. Toutes les lentilles tubées sont disponibles en finition noir ou blanc.
  • Page 14: Courant Alternatif

    Courant alternatif Attention ! Lisez la section « Précautions d’emploi » à la page 5 avant d’installer cet appareil. Pour une protection adaptée contre l’électrocution, le produit doit être mis à la terre. Le circuit électrique doit être équipé d’un fusible ou d’un disjoncteur, et d’un dispositif de protection contre les défauts de terre.
  • Page 15 Si vous installez une fiche électrique sur le câble d’entrée d’alimentation de 12 AWG/2,5 mm , installez une fiche avec mise à la terre et serre-câbles intégral, d’une puissance minimale de 16 A, 250 V. Câbles de relais d’alimentation Si vous branchez des appareils simultanément, nous vous recommandons d’utiliser le câble de relais d’alimentation de 12 AWG/2,5 mm 16 A disponible auprès de Martin (voir «...
  • Page 16: Données De Contrôle

    Données de contrôle Attention ! Lisez la section « Précautions d’emploi » à la page 5 avant d’installer cet appareil. Si l’appareil n’est pas utilisé, veillez à ce que tous les connecteurs soient bien fermés avec leur capuchon en caoutchouc. Utilisez uniquement des connecteurs certifiés IP65 pour la connectique de données à...
  • Page 17: Configuration De L'appareil

    Configuration de l’appareil Cette section vous explique les caractéristiques du produit, qui déterminent son mode de fonctionnement et de contrôle. Choisissez les réglages au moyen des menus du panneau de contrôle, ceux-ci sont sauvegardés même une fois l’appareil éteint. Les options peuvent également se régler sur la ligne DMX au moyen d’un contrôleur RDM compatible, voir «...
  • Page 18: Mode Focus Rapide

    Mode focus rapide Si vous devez effectuer une mise au point de l’appareil, mais que personne ne peut faire fonctionner la console d’éclairage, vous pouvez rapidement allumer l’appareil en « Mode focus rapide » en utilisant le panneau de contrôle. Maintenez le bouton ENTER appuyé pendant 5 secondes et l’appareil s’allumera à...
  • Page 19 Courbes du gradateur Quatre modes sont disponibles pour le gradateur : LINEAR L’intensité lumineuse augmente de manière linéaire à mesure que la valeur DMX augmente. SQUARE LAW (loi quadratique) Le contrôle de l’intensité lumineuse est plus fin à faibles niveaux et plus grossier à niveaux élevés. INV SQ LAW (loi du carré...
  • Page 20: Display

    Display Cette option vous permet de définir certains paramètres pour l’écran d’affichage. Sélectionnez DISPLAY dans le menu PERSONALITY et appuyez sur ENTER pour confirmer. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner : • DISPLAY SLEEP – Utilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner le temps de veille de l’affichage, les réglages sont ON (affichage permanent), 2 MINUTES, 5 MINUTES ou 10 MINUTES DISPLAY ROTATION –Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner NORMAL (orientation...
  • Page 21 Étalonnage Du menu SERVICE vous pouvez sélectionner CALIBRATION. Ce menu vous permet de régler la puissance générale de l’appareil pour correspondre à d’autres. L’appareil est étalonné en sortie d’usine, mais avec le temps la puissance des émetteurs à LED diminuera progressivement, cette fonction peut donc être utile si vous devez faire fonctionner un appareil neuf avec des appareils plus anciens.
  • Page 22: Options De Paramétrage Par Rdm

    Options de paramétrage par RDM Vous pouvez configurer l’appareil à distance via la ligne DMX à l’aide d’un contrôleur compatible RDM connecté à l’installation via une liaison de data DMX. Une liste complète des fonctions RDM prises en charge par l’appareil ELP figure à la fin de ce chapitre.
  • Page 23 DMX_PERSONALITY   DMX_START_ADDRESS   DEVICE_HOURS   IDENTIFY_DEVICE   LAST_STATE  DIMMER_CURVE  Mode d’emploi de l’appareil ELP WW IP Martin®...
  • Page 24: Effets

    Effets Cette section décrit les effets produits par l’appareil ELP WW IP. Reportez-vous à la section « Protocole DMX » à la page 28 pour consulter la liste complète des canaux DMX et des valeurs requises pour contrôler les différents effets. Gradateur L’intensité...
  • Page 25: Utilisation Des Gobos Et Des Iris

    Utilisation des gobos et des iris L’appareil peut accueillir des supports de gobo de tailles A et B ou un iris (non fournis avec l’appareil) via le port gobo/accessoire. Un cache coulissant sur le port permet d’empêcher la lumière de se diffuser et de maintenir le support de gobo sur l’appareil. Pour installer un support de gobo ou un iris : 1.
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Attention ! Lisez les « Précautions d’emploi » à la page 6 avant l’entretien de l’appareil. Confiez toute opération d’entretien non décrite dans ce mode d’emploi à un service technique qualifié. Une quantité excessive de poussière ou de liquide fumigène, ainsi que l’accumulation de particules peut nuire aux performances, occasionnant une surchauffe qui endommagerait l’appareil.
  • Page 27: Chargement Du Nouveau Logiciel

    remplacement occasionnel. Il est impossible de donner des intervalles de remplacement précis, car l’environnement et les conditions d’utilisation varient, mais si l’appareil est utilisé dans un environnement chargé de particules de poussière, nous vous recommandons de remplacer les valves et leurs joints en caoutchouc à chaque entretien majeur. Si des poussières ou des saletés importantes sont présentes et si l’appareil est fréquemment mis sous tension et hors tension, vous devrez surveiller attentivement les valves pour anticiper tout besoin de remplacement.
  • Page 28: Protocole Dmx

    Protocole DMX Canal Gamme DMX Fonction 0 - 255 Gradateur 0-100 % 0 - 255 Dimmer Fine Shutter 000-031 Blackout 032-063 ouvert 064-095 Effet stroboscopique (Lent-Rapide) 096-127 ouvert 128-159 Effet rythmique en séquences 160-191 ouvert 192-223 Effet strobe aléatoire (Lent-Rapide) 224-255 ouvert 0 - 255...
  • Page 29: Menus De Commandes

    Menus de commandes Pour accéder aux menus de commandes, maintenez la touche MENU enfoncée. Utilisez les flèches UP et DOWN pour naviguer dans les menus. Sélectionnez l’option de menu souhaitée à l’aide de la touche ENTER. Pour plus d’informations, voir « Utilisation du menu de commandes » à...
  • Page 30 Personality Cool Mode Reg fan Ventilateur optimisé pour l’intensité lumineuse (suite) (température contrôlée en régulant la vitesse du ventilateur sans affecter le faisceau lumineux) Full Les ventilateurs se règlent sur maximum/faible, vitesse constante (la température est contrôlée en régulant le faisceau lumineux) Affichage Sleep...
  • Page 31 Information Fixture ID 0 - 9999 Numéro d’identification de (suite) l’appareil paramétrable par l’utilisateur RDM UID XXXXXXXXXX Affiche l’ID RDM unique de l’appareil Temperature LED / CPU Affichage de la température Temp de l’ensemble des LED et PCB en °C DMX Live Dimmer, 0 - 255...
  • Page 32: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cette section décrit un certain nombre de problèmes courants susceptibles de se produire pendant l’utilisation du produit et donne quelques conseils de dépannage rapide : Symptôme Cause probable Solutions Aucune lumière n’est Les obturateurs sont Tirez sur les 4 lames du shutter. émise par l’appareil.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Données physiques Longueur ......................... 644 mm Largeur ........................255 mm Hauteur ........................255 mm Hauteur (accroches incluses) ................. 527 mm Poids ..........................11 kg Effets dynamiques Gradateur électronique ..................0 à 100 % Effets stroboscopiques et rythmiques ..Vitesse et actions variables, stroboscope aléatoire Effet électronique «...
  • Page 34 Distance minimale aux matériaux combustibles ............20 cm Distance minimale aux surfaces éclairées ..............50 cm Connexions Courant alternatif in/thru ....... Neutrik powerCON TRUE1 TOP certifié IP65 Entrée de données DMX et RDM in/thru ......... XLR 5 broches certifié IP65 Alimentation Courant alternatif ..............
  • Page 35 Câbles de relais d’alimentation* Câble de relais d’alimentation, H07RN-F, 2,5 mm TRUE1-TRUE1, 0,45 m ..............N° de pièce 91611784 Câble de relais d’alimentation, H07RN-F, 2,5 mm TRUE1-TRUE1, 1,2 m ..............N° de pièce 91611785 Câble de relais d’alimentation, H07RN-F, 2,5 mm TRUE1-TRUE1, 2,5 m ..............
  • Page 36 Déclaration de conformité du fournisseur Harman Professional, Inc. a publié une Déclaration de conformité FCC pour ce produit. La Déclaration de conformité peut être téléchargée depuis les pages produits sur le site Web de Martin : www.martin.com. Recyclage du produit en fin de vie Les produits Martin sont fournis conformément à...
  • Page 38 www.martin.com...

Table des Matières