Publicité

Liens rapides

ELP WW LED Profile
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harman Martin ELP WW LED Profile

  • Page 1 ELP WW LED Profile Guide de l’utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Dimensions ....................3 Précautions d’emploi..................5 Introduction ....................8 Avant d’utiliser ce produit pour la première fois ........8 Vue d’ensemble du produit ................9 Installation physique ................... 10 Placement de l’appareil ................. 10 Fixation de l’appareil ................10 Fixation du produit sur une surface plane ..........
  • Page 3: Dimensions

    économique ou de toute autre nature liés à l’utilisation ou à l’impossibilité d’utiliser l’équipement, ou à la non-fiabilité des informations contenues dans ce document. Martin®, RUSH®, HARMAN® et toutes les autres marques de commerce mentionnées dans ce document relatives aux services ou aux produits Martin Professional™ ou de ses filiales et sociétés affiliées sont enregistrées comme étant la propriété...
  • Page 5: Précautions D'emploi

    Précautions d’emploi ATTENTION ! Lisez les précautions d’emploi de ce manuel avant d’installer, de mettre en service ou d’entretenir ce produit. Les symboles suivants correspondent à des consignes de sécurité importantes, présentes sur le produit et dans ce manuel : Attention ! Attention ! Attention !
  • Page 6 dans ce manuel à un partenaire agréé du service technique Martin. Coupez l’alimentation de toute l’installation au TGBT et consignez les disjoncteurs avant d’entamer toute installation ou toute maintenance. N’utilisez qu’une source de courant alternatif conforme aux normes électriques en vigueur, et protégée contre les surcharges et les défauts de mise à...
  • Page 7 Protection contre les blessures Fixez fermement le produit à une structure ou sur une surface fixe avant de le mettre en marche. Une fois installé, le produit ne peut pas être déplacé. Assurez-vous que toutes les structures de support, les surfaces, les attaches et les équipements de levage peuvent supporter le poids de tous les appareils auxquels ils sont destinés plus une marge de sécurité...
  • Page 8: Introduction

    Introduction L’ELP WW de Martin® est un appareil d’éclairage ellipsoïdal/profile avec un dispositif à LED couleur blanc chaud de 260 W produisant une projection de gobos nette avec un champ plat. L’appareil fournit un IRC de 97 haut de gamme sur une température de couleur de 3 000 K avec une sortie de 7 000 lumens et possède un gradateur 16 bits avec 4 courbes sélectionnables.
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble du produit 1 – Clip de fixation des cadres des filtres 13 – Panneau de contrôle. L’affichage clignote lorsque le DMX n’est pas 2 – Filtres sur cadre présent 3 – Lentilles optiques tubées interchangeables 14 – Entrée DMX (fiche XLR à 5 broches) 4 –...
  • Page 10: Installation Physique

    Installation physique Attention ! Lisez la section « Précautions d’emploi » à la page 5 avant d’installer ce produit. Attention ! La sécurité et le choix d’appareils de levage, de lieux d’installation, de méthodes d’ancrage, d’accessoires de montage et de systèmes d’alimentation électrique sont de la responsabilité...
  • Page 11: Sécuriser À L'aide D'une Élingue

    Sécuriser à l’aide d’une élingue Sécurisez l’appareil avec une élingue (ou toute autre fixation secondaire) homologuée pour la charge supportée, afin que l’élingue de sécurité retienne l’appareil en cas de rupture de la fixation principale. Passez l’élingue à travers l’œillet de fixation à l’arrière de l’appareil (voir l’illustration ci- dessus) et autour d’un point d’ancrage sûr.
  • Page 12 1. Tenez l’avant de la lentille avec une main pour qu’elle ne tombe pas. 2. Retirez les vis à molette sur le dessus et le dessous de la lentille tubée. Les vis supérieures maintiennent également la molette de focus. 3. Faites glisser la lentille tubée hors de l’appareil. 4.
  • Page 13: Connexion À L'alimentation

    Connexion à l’alimentation Attention ! Lisez la section « Précautions d’emploi » à la page 5 avant d’installer ce produit. Attention ! Le câble d’alimentation secteur fourni avec le produit présente une puissance de 6 A et est destiné à alimenter un seul appareil sur le secteur. Ne raccordez aucun appareil à...
  • Page 14: Exigences Relatives Au Réseau De Données

    Exigences relatives au réseau de données Une liaison de données DMX 512 est nécessaire pour commander le produit via DMX. Le produit est muni de connecteurs XLR à 5 broches pour les entrées/sorties de données DMX. Jusqu’à 32 appareils peuvent être reliés dans une chaîne d’alimentation. Le nombre total d’appareils dans un même univers DMX à...
  • Page 15: Connexion De La Liaison De Données

    Connexion de la liaison de données Pour connecter l’appareil aux données : Connectez la sortie DMX du contrôleur au connecteur d’entrée mâle DMX XLR de l’appareil le plus proche.  Connectez la sortie DMX du premier appareil à l’entrée DMX de l’appareil suivant, puis continuez à...
  • Page 16: Configuration Du Produit

    Configuration du produit Cette section vous explique les caractéristiques du produit, qui déterminent son mode de fonctionnement et de contrôle. Choisissez les réglages au moyen des menus du panneau de commande, ceux-ci sont sauvegardés même une fois l’appareil éteint. Les options peuvent également se régler sur la ligne DMX au moyen d’un contrôleur RDM compatible, voir «...
  • Page 17: Autres Réglages De L'appareil

    La fonction de chaque canal est décrite dans la section « Protocole DMX » à la page 25. Pour régler le mode de personnalité DMX : 1. Allez dans le menu de commandes et sélectionnez DMX SETUP. Appuyez sur ENTER. 2.
  • Page 18: Set All Settings To Factory Default

    Cooling Mode Cette option définit si les ventilateurs de refroidissement fonctionnent à pleine vitesse en permanence, ou s’ils sont contrôlés par la puissance de sortie de l’appareil. Pour régler le mode de refroidissement, sélectionnez COOLING MODE dans le menu PERSONALITY et appuyez sur ENTER pour confirmer. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner : REG FAN –...
  • Page 19: Setting Control Values Manually

    Setting control values manually Vous pouvez définir manuellement les valeurs de commande. Cela peut être utile lors d’un test, ou pour utiliser l’appareil dans un réglage statique sans contrôleur DMX. Ce menu vous permet de réinitialiser l’appareil. Reset Pour réinitialiser l’appareil, allez dans le menu MANUAL CONTROL et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner RESET et appuyez de nouveau sur ENTER.
  • Page 20: Réglage Des Options Par Rdm

    Réglage des options par RDM Vous avez la possibilité de configurer le produit à distance par RDM via la ligne DMX. Martin® propose une gamme de contrôleurs compatibles RDM. Martin® M-PC est une application Windows disponible chez Martin® qui permet de configurer, de gérer et de contrôler une installation d’éclairage à...
  • Page 21: Rdm

    L’appareil ELP Profile prend en charge les fonctions RDM suivantes au minimum : Recherche d’appareils DISC_UNIQUE_BRANCH DISC_MUTE DISC_UN_MUTE Gestion d’appareils OBTENIR RÉGLER  QUEUED_MESSAGE  STATUS_MESSAGES  STATUS_ID_DESCRIPTION  SUPPORTED_PARAMETERS  DEVICE_INFO  DEVICE_MODEL_DESCRIPTION  MANUFACTURER_LABEL   DEVICE_LABEL  SOFTWARE_VERSION_LABEL ...
  • Page 22: Effets

    Effets Cette section décrit les effets produits par l’appareil ELP Profile. Reportez-vous à la section « Protocole DMX » à la page 25 pour une liste complète des canaux DMX et des valeurs requises pour contrôler les différents effets. Gradateur L’intensité...
  • Page 23: Maintenance

    Maintenance Lisez les Précautions d’emploi à la page 6 avant l’entretien du produit. Respectez toujours les consignes de sécurité. Confiez toute opération d’entretien non décrite dans ce manuel à un service technique qualifié. Une quantité excessive de poussière ou de liquide fumigène, ainsi que l’accumulation de particules peuvent nuire aux performances, occasionnant une surchauffe qui endommagerait l’appareil.
  • Page 24: Remplacement De Fusible

    Remplacement de fusible Si vous avez besoin de remplacer un fusible : 1. Débranchez le produit et laissez-le refroidir au moins 10 minutes. 2. Dévissez le couvercle du porte-fusible (voir Vue d’ensemble du produit en page 9) et enlevez le fusible. Remplacez-le exclusivement par un fusible de taille et de puissance identiques. 3.
  • Page 25: Protocole Dmx

    Protocole DMX Canal Gamme DMX Fonction 0–255 Gradateur 0-100 % 0–255 Dimmer Fine Shutter 000-031 Blackout 032-063 Ouvert 064-095 Effet stroboscopique (Lent-Rapide) 096-127 Ouvert 128-159 Effet rythmique en séquences 160-191 Ouvert 192-223 Effet stroboscopique aléatoire (Lent- Rapide) 224-255 Ouvert Temps d’atténuation du gradateur 0–255 Guide de l’utilisateur de l’ELP WW Profile Martin...
  • Page 26: Menus De Commandes

    Menus de commandes Pour accéder aux menus de commandes, maintenez la touche MENU enfoncée. Utilisez les flèches UP et DOWN pour naviguer dans les menus. Sélectionnez l’option de menu souhaitée à l’aide de la touche ENTER. Pour plus d’informations, voir «Utilisation des menus de commandes » à...
  • Page 27 Haut du Menu Menu Menu Remarques menu niveau 2 niveau 3 niveau 4 Full Les ventilateurs se règlent sur maximum/faible, vitesse constante, température de l’appareil contrôlée en régulant le flux lumineux. L’affichage reste allumé de façon Display Sleep permanente L’affichage se met en mode veille 2 min 2 minutes après la dernière manipulation...
  • Page 28 Haut du Menu Menu Menu Remarques menu niveau 2 niveau 3 niveau 4 Temperature LED / CPU Affichage de la température de l’ensemble des LED et PCB en °C Temp DMX Live Dimmer, 0 - 255 Défilement pour afficher les …...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Cette section décrit un certain nombre de problèmes courants susceptibles de se produire pendant l’utilisation du produit et donne quelques conseils de dépannage rapide : Symptôme Cause probable Solutions Aucune lumière n’est Tirez sur les 4 lames de l’obturateur. Les obturateurs sont émise par l’appareil.
  • Page 30: Spécifications

    Spécifications Données Physiques Poids ..........................7,7 kg Dimensions....................648 x 259 x 254 mm Effets dynamiques Gradateur électronique .................... 0 à 100 % Effets stroboscopiques et rythmiques ..Vitesse et actions variables, stroboscope aléatoire Effet électronique « shutter » .......... Ouverture et fermeture instantanées Gradation électronique ............
  • Page 31 Données thermiques Refroidissement ..........Forcé (basé sur la température, peu bruyant) Température ambiante maximale (Ta max.) ..............40 °C Température ambiante minimale (Ta min.) ................ 0 °C Dissipation thermique totale (calculée, +/-10 %, à pleine intensité, blanc total) ..1000 BTU/h Homologations Sécurité...
  • Page 32 · Harman Professional Solutions · 8500 Balboa Blvd· Northridge CA 91329 · États-Unis...

Table des Matières