a
oh
MAINTENANCE
ohg5
FLYWHEEL COVER REMOVAL AND INSTALLATION
REMOVAL
1
Remove flywheel cover by lifting off. Pull out the vent hose.
INSTALLATION
2
Install flywheel cover as follows:
a. Place cover onto the front flange.
b. Push rear of the cover down onto the rear pin and air intake tube (b) for the
air compressor.
c. Insert vent hose into hole.
IMPORTANT: Make sure the flywheel cover is pushed down on the air intake
tube for the air compressor.
ohd
ENTRETIEN
ohg5d
RETRAIT ET INSTALLATION DU COUVERCLE DU VOLANT
RETRAIT
1
Retirez le couvercle du volant en le soulevant. Sortez le tuyau d'évent.
INSTALLATION
2
Installez le couvercle du volant comme suit :
a. Placez le couvercle sur la bride avant.
b. Poussez l'arrière du couvercle sur le tenon arrière et sur le tuyau
d'admission d'air (b) du compresseur.
c. Introduisez le tuyau d'évent dans le trou.
IMPORTANT: assurez–vous que le couvercle du volant est enfoncé sur le
tuyau d'admission d'air du compresseur.
goh109
c
ohj
ohg5j
RETIRO E INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DEL
VOLANTE
RETIRO
1
Quite la cubierta del volante levantándola. Desprenda la manguera de
ventilación.
INSTALACIÓN
2
Instale la cubierta del volante de la manera siguiente:
a. Coloque la tapa sobre la brida delantera.
b. Empuje la parte trasera de la cubierta hacia abajo sobre la espiga trasera
c. Inserte la manguera de ventilación en el agujero.
IMPORTANTE: Cerciórese de que la cubierta del volante se haya empujado
hacia abajo sobre el tubo de toma de aire del compresor de aire.
ohh
ohg5h
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO DA TAMPA DO VOLANTE
REMOÇÃO
1
Remova a tampa do volante levantando–a. Puxe a mangueira de ventilação
para fora.
INSTALAÇÃO
2
Instale a tampa do volante da seguinte maneira:
a. Coloque a tampa no flange dianteiro.
b. Empurre a parte traseira da tampa para baixo sobre o pino traseiro e o tubo
c. Introduza a mangueira de ventilação dentro do furo.
IMPORTANTE: Assegure–se de que a tampa do volante esteja empurrada
para baixo sobre o tubo de entrada de ar do compressor de ar.
60
MANTENIMIENTO
y el tubo de toma de aire (b) del compresor de aire.
MANUTENÇÃO
de entrada de ar (b) do compressor de ar.
b
90-10199Z10