Installing the throttle servo / Installeren van de gasservo
Installieren von den Gas-Servo / Installation du servo de gaz
Install the thottle servo in the
servo holder.
Install the control rod through
the tube in the fuselage.
Install the rodconnector on the
servo-arm.
Fix the control rod on the carbu-
rator and the servo.
16 •
Installeer de servo in de
servohouder.
Installeer de stuurstang door de
doorvoerbuis in de romp.
Bevestig de stuurstangkoppeling
op de servo-arm.
Sluit de stuurstang aan op de
carburator en de servo.
Installieren Sie den Gas-Servo in
den Hälter.
Installieren Sie die Gestängen
durch den Schlauch in der
Rumpf.
Bringen Sie den Gestängean-
schlus auf den Servo-Hebel an.
Befestigen Sie die Gestänge am
Vergaser und am Servo.
Installez le servo dans le fuse-
lage.
Installez la commande dans la
gaine et dans le fuselage.
Installez le connecteur sur le
servo.
Raccordez la commande au
carburateur et au servo.