Avant-propos Introduction Installation de l'appareil SIMATIC NET Gestion de l'appareil Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM RSL910 Ports de communication Caractéristiques techniques Manuel d'installation Certification 02/2020 C79000-G8977-1305-09...
Tenez compte des points suivants: AVERTISSEMENT Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service,...
Exclusion de responsabilité ...................... v Marques déposées ........................vi Garantie ..........................vi Formation ..........................vi Assistance client ........................vii Contacter Siemens ......................... vii Introduction ........................... 1 Caractéristiques essentielles .................. 2 Description ......................2 Outils et matériel requis ..................4 Mise hors service et mise au rebut ................ 4 Recommandations concernant le câblage ..............
Page 5
FDA/CDRH ......................38 6.1.5 ISDE ........................39 6.1.6 TÜV SÜD ......................39 6.1.7 RoHS ........................39 6.1.8 Autres homologations ..................39 Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes ..........................40 RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
à propos d'un document utilisateur, contactez l'Assistance client Sie- mens. Exclusion de responsabilité Siemens a vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et/ ou le logiciel qui y sont décrits. Toutefois, il peut y avoir des écarts entre le produit et la documentation.
Garantie Siemens garantit ce produit pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un retour à l'usine pour une maintenance pendant la durée de la garantie. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utili- sateur.
Assistance client L'assistance client est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour tous les clients Siemens . Pour bénéficier de l'assistance technique ou obtenir des informations d'ordre général, contactez l'Assistance client Siemens par l'un des moyens suivants :...
RUGGEDCOM RSL910 d'être installé à pratiquement n'im- porte quel endroit. Le RUGGEDCOM RSL910 peut être installé sur rail DIN symétrique ou sur panneau pour une optimisation de l'espace de l'armoire. L'alimentation électrique intégrée prend en charge une large plage de tensions (88-300 V CC ou 85-264 V CA) permettant un fonctionnement dans le monde en- tier, ainsi que des entrées d'alimentation 24 V CC et 48 V CC à...
• Homologation de sécurité CSA/UL 60950-1 jusqu'à 85 °C (185 °F) Description Le RUGGEDCOM RSL910 propose de nombreux ports, éléments de commande et LED de signalisation en face avant pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dépannage. RUGGEDCOM RSL910...
Page 12
19)". Ports de communication De manière générale, les ports de communication reçoivent et émettent des données. Ils donnent également accès à l'interface Web RUGGEDCOM RUGGEDCOM RSL910. Pour plus d'informations sur les différents ports disponibles, voir "Ports de communication (Page 23)".
Tous les ports Ethernet en cuivre sur les produits RUGGEDCOM incluent un circuit de suppression des transitoires pour les protéger des surtensions transitoires électriques et les rendre conformes aux normes CEI 61850-3 et IEEE 1613 Classe I. Cela signifie RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
événement électrique transitoire, mais que la récupération est automatique. Siemens ne recommande pas non plus d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme in- terfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à...
Page 15
Introduction 1.5.1 Câbles à fibres optiques pris en charge RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens AG peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil.
Si des articles manquent ou sont endommagés, contactez Siemens pour obtenir de l'aide. Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RSL910 est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale. Il peut être équipé d'adaptateurs permettant de le fixer à un rail DIN symé- trique ou sur un panneau.
2.3.1 Montage de l'appareil sur un rail DIN symétrique Le RUGGEDCOM RSL910 peut être commandé avec un adaptateur de rail DIN symé- trique préinstallé à l'arrière du châssis. Utilisez l'adaptateur pour installer l'appareil sur un rail DIN CEI/EN 60715 ou TS35 standard de 35 mm (1.4 po) .
2.3.2 Montage de l'appareil sur un panneau Pour les installations sur panneau, il est possible d'équiper le RUGGEDCOM RSL910 d'adaptateurs pour panneau sur la partie supérieure et la partie inférieure du châssis. Les adaptateurs permettent de fixer l'appareil sur un panneau à l'aide de vis.
Page 20
Placez l'appareil contre le panneau et alignez les adaptateurs sur les trous prévus pour le montage. Adaptateur de montage sur panneau Figure 2.4 Montage sur panneau Fixez les adaptateurs au panneau avec des vis 6-32. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Contact à fermeture Figure 2.5 Câblage du relais d'alarme de sécurité Connexion de l'alimentation Le RUGGEDCOM RSL910 peut être alimenté en courant par une alimentation simple CA/CC haute tension ou CC basse tension. IMPORTANT • Un disjoncteur CA de valeur nominale appropriée doit être installé pour le maté- riel 110/230 V CA.
IMPORTANT Siemens requiert l'utilisation d'une protection externe contre les surtensions dans les applications VDSL où la phase peut être soumise à des surtensions plus impor- tantes que celle pour laquelle l'appareil a été conçu. Utilisez les indications suivantes comme guide pour la protection VDSL externe contre les surtensions :...
Page 23
Connectez le fil positif de la source d'alimentation à la borne positive/live (+/L) du bornier. Borne positive/live (+/L) Borne négative/neutre (-/N) Borne de terre contre les surtensions Câble de terre tressé Figure 2.6 Câblage du bornier ± ± ± ± RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension Les RUGGEDCOM RSL910 équipés d'entrées d'alimentation 24 ou 48 V possèdent une protection contre l'inversion de la polarité et des entrées d'alimentation doubles per- mettant à l'appareil d'accepter des connexions redondantes à une alimentation élec- trique CC simple.
Page 25
Borne négative Borne de terre contre les surtensions Câble de terre tressé Figure 2.8 Câblage du bornier : entrées d'alimentation CC simples Connectez le fil négatif de la source d'alimentation à la borne négative du bor- nier. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Page 26
à l'unité. Connectez le fil de terre de la source d'alimentation à la borne de terre du châs- sis sur le bornier. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Page 27
Installation de l'appareil 2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Connectez une station de travail directement au port de console série ou au port de console USB de type B pour accéder aux interfaces de commande à l'amorçage et RUGGEDCOM RSL910 . Le port de console donne accès à l'interface de console du RUGGEDCOM RSL910.
Page 29
Réservé (ne pas connecter) Émission de données Réception de données Réservé (ne pas connecter) Terre du signal Réservé (ne pas connecter) Réservé (ne pas connecter) Figure 3.2 Port de console DB9 série Réservé (ne pas connecter) RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Connectez n'importe quel port Ethernet disponible sur l'appareil à un commutateur de gestion et accédez à la console RUGGEDCOM RSL910 et aux interfaces Web via l'adresse IP de l'appareil. L'adresse IP par défaut au départ de l'usine pour le RUGGED- COM RSL910 est https://192.168.0.1.
Page 31
Gestion de l'appareil 3.2 Configuration de l'appareil RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Ports de communication Le RUGGEDCOM RSL910 peut être équipé de différents types de ports de communica- tion pour améliorer ses capacités et ses performances. Ports 7 et 8 Ports 1 à 6 Ports 9 et 10 Figure 4.1 Affectation de port...
Page 33
Réservé (ne pas connecter) Émission de données - Réservé (ne pas connecter) Réservé (ne pas connecter) Caractéristiques techniques Pour les caractéristiques des ports Ethernet cuivre disponibles, voir "Caractéristiques des ports Ethernet cuivre (Page 32)". RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Ports de communication 4.2 Ports EoVDSL Ports EoVDSL Le RUGGEDCOM RSL910 possède un bornier enfichable qui prend en charge jusqu'à deux connexions EoVDSL universelles. Les connexions EoVDSL universelles sont sé- lectionnables comme maître/esclave et permettent des débits symétriques allant jus- qu'à 140 Mbits/s (avec un débit de liaison VDSL allant jusqu'à 100 Mbits/s) ou des dis- tances allant jusqu'à...
Une alternance de crêtes et de surtensions dans les circuits d'alimentation et de commande peuvent coupler le bruit sur la ligne VDSL, ce qui provoque des interruptions dans les communications. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
4.2.2 Installation et configuration Si le RUGGEDCOM RSL910 et un autre appareil ont tous deux des ports EoVDSL uni- versel, configurez un appareil en tant que maître et l'autre en tant qu'esclave. Une fois configuré et interconnecté, chaque appareil essaiera d'atteindre la vitesse maximale en fonction de la longueur de câble et des conditions de transmission.
43,8 0,9 m (3 ft) 0,2/0,2 Émetteurs-récepteurs SFP Le RUGGEDCOM RSL910 prend en charge au plus deux prises d'émetteur-récepteur SFP (Small Form-Factor Pluggable), qui sont compatibles avec une vaste gamme d'émetteurs-récepteurs SFP disponibles auprès de Siemens. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Page 38
IMPORTANT Utilisez exclusivement des émetteurs-récepteurs autorisés par Siemens pour les pro- duits RUGGEDCOM . Siemens décline toute responsabilité en cas de problèmes de performance liés en tout ou partie à des composants fabriqués par des tiers. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Page 39
Ports de communication 4.3 Émetteurs-récepteurs SFP RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
36 V CC 3,15 A(T) 1,5 kV CC 12 W 37 V CC 72 V CC 3,15 A(T) 1,5 kV CC 12 W (T) indique un fusible à action différée. La consommation électrique peut varier selon la configuration. RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
IEEE 802.3z 1000Base-LX ü Caractéristiques des ports Ethernet cuivre Ce paragraphe indique les caractéristiques des ports Ethernet cuivre pouvant être commandés avec le RUGGEDCOM RSL910. Vitesse 10/100Base-TX Connecteur RJ45 Duplex FDX/HDX Type de câble > CAT 5...
Blindé ou non blindé. Auto-croisement et auto-polarité Distance typique. Dépend du nombre de connecteurs et d'épissures. RMS 1 minute Environnement de fonctionnement Le RUGGEDCOM RSL910 est conçu pour fonctionner dans les conditions ambiantes suivantes. Température ambiante de ser- -40 à 85 °C (-40 à 185 °F) vice Température ambiante de sto-...
Certification L'appareil RUGGEDCOM RSL910 a été testé minutieusement pour garantir sa confor- mité aux normes reconnues et a été homologué par des agences de réglementation agréées. Homologations Ce paragraphe détaille les normes auxquelles le RUGGEDCOM RSL910 est conforme. 6.1.1 Cet appareil est conforme aux exigences des normes suivantes de l'Association cana- dienne de normalisation (CSA) :...
L'appareil présente un marquage CE et peut être utilisé dans toute l'Union euro- péenne. Une copie de la déclaration de conformité CE est tenue à disposition sur demande auprès de Siemens AG. Pour les informations de contact, voir "Contacter Siemens (Page vii)".
Certification 6.1.5 ISDE 6.1.5 ISDE Siemens AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : • CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A) 6.1.6 TÜV SÜD Le présent appareil est certifié par TÜV SÜD comme étant conforme aux exigences des normes suivantes :...
Dispositifs régulateurs de trafic avec exigences NTCIP Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes Le RUGGEDCOM RSL910 a réussi les essais suivants relatifs à la compatibilité électro- magnétique (CEM) et aux conditions ambiantes. Essais de type CEM...
Page 50
Humidité (chaleur Essai Db 95 % (sans humide, cyclique) condensa- tion), 55 °C (131 °F), 6 cycles CEI 60255-21-1 Vibrations 2 g à 10 à 150 Hz Classe 2 CEI 60255-21-2 Choc 30 g à 11 ms Classe 2 RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Page 51
Certification 6.2 Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes RUGGEDCOM RSL910 Manuel d'installation, 02/2020, C79000-G8977-1305-09...
Informations complémentaires Siemens RUGGEDCOM https://www.siemens.com/ruggedcom Industry Online Support (service et assistance) https://support.industry.siemens.com Industry Mall https://mall.industry.siemens.com Siemens AG Industrie numérique Automatisation du processus Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...