Hilti VC 20-U Mode D'emploi page 201

Masquer les pouces Voir aussi pour VC 20-U:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
≧0,1 мг/м³ (класс пыли M). В зависимости от опасности, которую представляет тот или иной вид пыли, пылесос
должен оснащаться соответствующими фильтрами.
С помощью VC 20‑UM или VC 40‑UM разрешается удаление только тех опасных для здоровья материалов,
которые указаны в IEC 60335-2-69 (класс M). Всасывание любых других веществ, представляющих угрозу для
здоровья человека, запрещается.
Всасывание масла и жидких сред с температурой более 60 °C запрещается.
При удалении пыли с максимальным содержанием вредных веществ следует обеспечить свободный доступ
свежего воздуха в рабочее помещение, если воздух, отводимый пылесосом, остается в помещении (соблюдайте
местные правила и предписания).
Не допускается применение пылесоса для удаления взрывоопасных веществ, тлеющей или горящей/горючей
(исключение: древесная пыль/опилки) и агрессивной пыли (напр. магниево-алюминиевой пыли и т. п.), а также
жидкостей (напр. бензина, растворителей, кислот, смазочно-охлаждающих жидкостей и т. д.).
Пылесос нельзя эксплуатировать в лежачем положении.
Максимальная масса VC 20 при полной загрузке отходами не должна превышать 37 кг.
Максимальная масса VC 40 при полной загрузке отходами не должна превышать 55 кг.
Не используйте пылесос в качестве лестницы.
Не используйте пылесос стационарно в режиме непрерывной работы, в автоматических или полуавтоматических
установках.
Персонал, обслуживающий пылесос, предварительно должен пройти инструктаж по обращению с ним, а
также должен быть проинформирован об опасности, которую представляют собой отходы, и об их безопасной
утилизации.
Использование пылесоса под водой запрещается.
Запрещается направлять всасывающий шланг пылесоса на людей и животных.
Во избежание статической электризации используйте антистатический всасывающий шланг.
Этот пылесос подходит для промышленного применения, например в гостиницах, школах, больницах, на
фабриках, в магазинах и офисных помещениях.
Использовать опасные для здоровья материалы (например, асбест) запрещается.
Возможные области и варианты использования устройства: строительная площадка, мастерская, выполнение
ремонтных работ разных типов.
Соблюдайте указания по эксплуатации, уходу и техническому обслуживанию устройства, приведенные в насто-
ящем руководстве по эксплуатации.
Во избежание травм и повреждения устройства используйте только оригинальные принадлежности и инстру-
менты производства Hilti.
Использование устройства и его вспомогательного оборудования не по назначению или его эксплуатация
необученным персоналом представляют опасность.
Внесение изменений в конструкцию устройства и его модификация запрещаются.
2.2 Настройки диаметра шланга (VC 20‑UM/VC 40‑UM)
Диаметр шланга
∅ 15 мм (220–240 В)
∅ 21 мм (110 В)
∅ 27 мм (все классы напряжения)
∅ 36 мм (все классы напряжения)
2.3 В стандартный комплект поставки входят:
1
Устройство, вкл. фильтрующий элемент
1
Всасывающий шланг в сборе с соедини-
тельным штуцером, муфтой шланга и кони-
ческим переходником
1
Мешок для пыли, полиэтиленовый PE VC 20
1
Мешок для пыли, бумажный в компл. VC 40
1
Руководство по эксплуатации
Настройка диаметра шланга
∅ 15
∅ 21
∅ 27
∅ 36
ru
197

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vc 20-umVc 40-uVc 40-um

Table des Matières