Page 1
Instructions for use – English Bruksanvisning – Svenska Brukermanual – Norsk Brugsvejledning – Dansk Gebrauchsanweisung – Deutsch Handleiding – Nederlands Manuel d’utilisation – Français Instrukcja obsługi – Polski 70200033 SWL: 200 kg/ 440 lbs IFU no: 782 rev. 11 211201...
Page 2
Table of contents English ....................Svenska ..................... Norsk ....................Dansk ....................Deutsch .....................11 Nederlands ..................13 Français ....................15 Polski ....................17 Symbols ....................19...
Page 3
CalfStrap Instructions for use - English CalfStrap is an accessory for MiniLift125/MiniLift200. It is a padded strap that gives the patient extra support and a sense of security when used in combination with MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap is fastened via clasps at the side of the leg support, and the length is easily adjusted to suit the patient.
Page 4
Placement and use Screw the clasps for the CalfStrap to the back of the knee support on MiniLift125/MiniLift200. Use the accompanying spacers/washers between the leather and the screws. Adjust the length of the strap to suit the patient, allowing sufficient support behind the calves.
Page 5
CalfStrap Bruksanvisning - Svenska CalfStrap är ett tillbehör till MiniLift125/MiniLift200. Det är ett vadband som vid behov kan ge brukaren extra stöd och trygghetskänsla vid användning av MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap fästes med hjälp av spännen på sidan om benstödet och längden kan lätt regleras till önskad längd. På MiniLift125/MiniLift200 finns det hål på baksidan av knästödet där fästet till CalfStrap monteras.
Page 6
Placering och användning Skruva fast spännena till Calfstrap på baksidan av knästödet på MiniLift125/MiniLift200. Använd medföljande brickor mellan lädret och skruven. Reglera längden på bandet så att det passar brukaren och ger tillräckligt med stöd bakom vaderna. Placera sedan vadbandet bakom brukarens vader och fäst det med spännena, ett på...
Page 7
CalfStrap Brukermanual - Norsk CalfStrap er et tilbehør til MiniLift125/MiniLift200, og er et leggband som ved behov kan gi brukeren ekstra støtte og trygghet når man benytter MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap festes ved hjelp av spennen på siden av beinstøtten og lengden kan enkelt reguleres til ønsket lengde. På MiniLift125/MiniLift200 finnes det hull på baksiden av knestøtten der festet til CalfStrap monteres.
Page 8
Plassering og bruk Skru fast spennene til Calfstrap på baksiden av knestøtten på MiniLift125/MiniLift200. Benytt medfølgende skiver mellom læret og skruen. Reguler lengden på båndet slik at det passer brukeren og gir tilrekkelig med støtte bak leggene. Plasser deretter leggbåndet bak brukerens legger og fest det med spennene, en på...
Page 9
CalfStrap Brugsvejledning - Dansk CalfStrap er et stykke tilbehør til MiniLift125/MiniLift200. Det er et lægbånd, som efter behov kan give brugeren ekstra støtte og følelse af tryghed ved anvendelse af MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap fastgøres ved hjælp af spænder på siden af benstøtten, og længden kan let reguleres til ønsket længde. På MiniLift125/MiniLift200 er der huller på bagsiden af knæstøtten, hvor fæstet til CalfStrap monteres.
Page 10
Placering og brug Skru spænderne til Calfstrap fast på bagsiden af knæstøtten på MiniLift125/MiniLift200. Anvend medfølgende brikker mellem læderet og skruen. Reguler længden på båndet, så det passer til brugeren og giver tilstrækkelig støtte bag læggene. Placer derefter lægbåndet bag brugerens lægge, og fastgør det med spænderne, et på...
Page 11
CalfStrap Gebrauchsanweisung - Deutsch CalfStrap ist ein Zubehör für MiniLift125/MiniLift200. Das Wadenband bietet dem Patienten zusätzliche Stütze und ein Gefühl der Sicherheit bei der Anwendung von MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap wird mithilfe von Schnallen an der Seite der Beinstützen befestigt und lässt sich einfach auf die gewünschte Länge einstellen. MiniLift125/MiniLift200 besitzt an der Rückseite des Knieschutzes Löcher zur Montage der Befestigungsvorrichtung für CalfStrap.
Page 12
Positionierung und Anwendung Die Schnallen für Calfstrap an der Rückseite des Knieschutzes von MiniLift125/MiniLift200 festschrauben. Zwischen Leder und Schrauben die beiliegenden Scheiben einsetzen. Länge des Bandes auf den Patienten einstellen, so dass ausreichende Stütze der Waden gewährleistet ist. Anschließend das Wadenband an den Waden des Patienten anlegen und mit den Schnallen an beiden Seiten befestigen.
Page 13
CalfStrap Handleiding - Nederlands CalfStrap is een accessoire voor MiniLift125/MiniLift200. Het is een gewatteerde riem die de patiënt extra steun en een gevoel van veiligheid biedt bij gebruik in combinatie met MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap wordt met klemmen bevestigd aan de zijkant van de beensteun. De lengte kan gemakkelijk aan de patiënt aangepast worden.
Page 14
Bevestiging en gebruik Schroef de klemmen van CalfStrap vast aan de achterkant van de kniesteun van de MiniLift125/MiniLift200. Gebruik de meegeleverde ringetjes tussen het leer en de schroeven. Pas voor voldoende steun achter de kuiten de lengte van de riem aan de patiënt aan.
Page 15
CalfStrap Manual d’utilisation - Français CalfStrap est un accessoire pour MiniLift125/MiniLift200. C’est une sangle d’appui des mollets qui fournit un appui supplémentaire et un sentiment de sécurité quand on utilise MiniLift125 ou MiniLift200. CalfStrap se fixe à l’aide des boucles placées sur le côté de l’appui pour les jambes et la longueur se règle facilement. Sur MiniLift125 et MiniLift200, des trous placés sur la face arrière de l’appui pour les genoux permettent de monter la fixation pour CalfStrap.
Page 16
Mise en place et utilisation Visser les boucles de Calfstrap sur la face arrière de l’appui pour les genoux de MiniLift125/MiniLift200. Placer les rondelles fournies entre le cuir et la vis. Régler la longueur de la sangle pour qu’elle convienne à l’utilisateur et donne suffisamment d’appui derrière les mollets.
Page 17
CalfStrap Instrukcja obsługi – Polski CalfStrap jest akcesorium dla systemu MiniLift125/MiniLift200. Jest to wyściełany pas, który zapewnia pacjentowi dodatkowe wsparcie i poczucie bezpieczeństwa, gdy jest używany w połączeniu z MiniLift125/MiniLift200. CalfStrap jest zapinany na zatrzaski z boku podpórki na nogi, a jego długość można łatwo dostosować do potrzeb pacjenta. W modelach MiniLift125/MiniLift200 otwór z tyłu wspornika kolanowego służy do zamocowania zapięcia paska CalfStrap.
Page 18
Umieszczanie i stosowanie Przykręcić zatrzaski paska CalfStrap do tylnej części podpórki kolanowej w MiniLift125/MiniLift200. Pomiędzy skórę a śruby należy włożyć dołączone podkładki dystansowe. Dopasować długość pasa do pacjenta, zapewniając wystarczające podparcie za łydkami. Następnie należy umieścić pas CalfStrap za łydkami pacjenta i zapiąć go za pomocą...
Page 19
Symbols This product complies with the require- Visual Inspection ments of the Medical Device Regulation 2017/745 Medical Device Read the manual Caution Product Code Manufacturer information Batch Code I F U...
Page 20
Simple solutions for great results ® SystemRoMedic is the name of Direct Healthcare Group’s unique easy transfer concept, the market’s widest and most comprehensive range of clever, easy-to-use and safe transfer and lifting aids designed to make life easier, both for the ®...