Page 12
DEUTSCH Technische Änderungen vorbehalten ENGLISH Subject to alteration without notice FRANÇAIS Sous réserve de modifications techniques SVENSKA Vi reserverar oss för tekniska ändringar NEDERLANDS Technische wijzigingen voorbehouden ESPAÑOL Reservadas modificaciones técnicas ITALIANO Con riserva di modifiche tecniche SUOMI Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään...
Page 13
Gesamtstromaufnahme: max. 40 mA Technische Daten Temperaturbereich: -40°C bis +50°C Betriebsspannungsbereich: 12 V ( 9-16 V) Schutzklasse: IP 6K9K Betriebsspannungsbereich: 24 V (18-32 V) Verpolschutz: Ja Total current consumption: max. 40 mA Technical data Temperature range: -40 °C to +50 °C Operating-voltage range: 12V ( 9-16 V) Protective class: IP 6K9K Operating-voltage range: 24V (18-32 V)
Page 14
Totale stroomopname: max. 40 mA Technische gegevens Temperatuurbereik: -40°C tot +50°C Bedrijfsspanningsbereik: 12V ( 9-16 V) Beschermklasse: IP 6K9K Bedrijfsspanningsbereik: 9-32V Beveiliging tegen poolverwisseling: Ja Absorción total de corriente: max.40 mA Datos técnicos Intervalo de temperaturas: -40°C hasta +50°C Intervalo de tensión de servicio: 12V ( 9-16 V) Grado de protección: IP 6K9K Intervalo de tensión de servicio: 24V (18-32 V) Protección contra las inversiones de polaridad: Sí...
Page 15
Beleuchtungsanlage auf einwandfreie Funktion hin prüfen Check that the lighting system is working perfectly Contrôler le bon fonctionnement de l’installation d’éclairage Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt Controleer of de verlichting goed functioneert Comprobar que el sistema de iluminación funciona impecablemente Controllare la perfetta funzionalità...
Page 16
In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA-klanten- service, de groothandel of uw dealer op te nemen. En caso de dudas o problemas de montaje, por favor, llame al Servicio postventa de Hella o al mayorista, o bien diríjase a su taller.