Sommaire des Matières pour Trilux LC67 F4 LLWM OTA Série
Page 1
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de manteni- miento o desmontaje más adelante. N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhoudswerkzaamheden of demontage in de toekomst. TRILUX mbH & o K Postfach 1960 D-59753 Arnsberg Tel +49 (0) 29 32 301-0 Fax +49 (0) 29 32 301-375...
Page 2
Veuillez respecter les indications et les étapes de montage figurant dans • LED module risk group 1 les instructions de montage LC67 C...(10136630) / LC67 D/C-T...(10136629) / • In case of malfunctions or failure with the LED module, please contact TRILUX. LC67 H-I...(10136631).
Page 3
• Modulo LED gruppo a rischio 1 • Instale el dispositivo de mando según la normativa local e internacional para las • In caso di disturbi o di guasto del modulo LED rivolgersi a TRILUX. instalaciones eléctricas. • Se accanto agli inserti per canale luminoso LC67 LE F... ci sono degli spazi •...
Page 4
LC67 LE F..• LED module risicoklasse 1 • Gelieve bij storingen of uitval van de ledmodule contact op te nemen met TRILUX. S Uso previsto • Als de vrije ruimte naast de lichtkanaalinzetstukken LC67 LE F... groter is dan •...
Page 5
D Elektrischer Anschluss ≈ kg E Electrical connection LC67 LE F4...LLWM + OTA 1126 F Raccordement électrique LC67 LE F4...LLWS + OTA 1126 I Collegamento elettrico S Conexión eléctrica N Elektrische verbinding LC67 LE H-I F4...LLWM + OTA 1126 LC67 LE H-I F4...LLWS + OTA 1126 ...+ LLWM D Tasteranschluss ( S [T1/T2/T3...]):...
Page 6
D HINWEIS Leitungen zwischen Tragprofil und Leuchtenmodul nicht einquetschen. E NOTE Do not crush cables between the trunking and luminaire module. F REMARQUE Faites attention à ne pas coincer les câbles entre le profil-support et le module de luminaire. I AVVISO Non schiacciare i cavi tra profilo portante e modulo apparecchio.