ATTENTION - SUR ORDONNANCE SEULEMENT:
selon la loi fédérale américaine, cet appareil ne peut être vendu que par un dentiste ou sur son ordonnance.
ATTENTION
• Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains humides pour éviter les chocs électriques.
• Veillez à ce que le boîtier de contrôle ne soit pas mouillé, sans quoi vous pourriez causer un court-circuit et des chocs électriques.
• Ne touchez pas l'extrémité de la pièce à main, l'endroit où les connexions électriques sont reliées au cordon. Cela pourrait générer un choc électrique.
• Utilisez une prise électrique reliee à la terre. Si vous n'utilisez pas une telle prise, vous pourriez générer un choc électrique.
• Si vous constatez une quelconque anomalie, comme par exemple des vibrations, une génération de chaleur, un bruit anormal, etc. avant ou pendant l'utilisation
de l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser.
• Ce produit est un équipement médical électrique. La CEM (compatibilité électromagnétique) est décrite dans la documentation jointe.
• Les équipements de communication RF mobiles et portables peuvent affecter l'équipement médical électrique. N'utilisez pas d'équipement RF à proximité de
l'appareil.
• Lorsque vous installez l'appareil, prévoyez un espace d'environ 10 cm autour du boîtier de contrôle pour avoir un accès aisé à la prise et au cordon d'alimentation.
• UTILISER UNIQUEMENT LES INSERTS NSK avec le Détartreur Ultrasonique Brasseler Forza V3. Dans le cas contraire, la garantie devient caduque et les
risques sont les suivants :
-
Vibration ou défaillance de l'insert non approprié.
-
Ingestion accidentelle de l'insert par le patient.
-
Dommage du filetage de la pièce à main.
• Vous devez utiliser l'insert dans la plage de puissances décrite dans le guide de puissances recommandées pour l'insert. Si vous ne respectez pas cette plage de
puissances, l'insert pourra se briser ou endommager le champ opératoire.
• Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez toujours à la sécurité du patient.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des professionnels de la médecine, comme par exemple des médecins ou des dentistes.
• Vérifi ez la vibration en dehors du patient avant d'utiliser l'appareil. En cas d'anomalie, arrêtez immédiatement l'appareil et contactez votre revendeur.
• Ne faites pas tomber ou subir de choc excessif a la pièce à main/boîtier de contrôle.
• Utilisez toujours l'appareil avec suffi samment d'eau, sans quoi vous pourriez endommager la surface de la dent et causer une surchauffe de la pièce à main.
• Ne pas stériliser par rayons ultraviolets. La pièce à main pourrait se décolorer.
• Stérilisez l'insert, la pièce à main, la Inserts dynamométrique par autoclave. Essuyez le boîtier de contrôle, le cordon
d' alimentation secteur, la pédale, le cordon de la pièce à main et la piece a main.
• Si des produits chimiques, des solvants ou des solutions antiseptiques tombent sur l'appareil, essuyez-les immédiatement. Sinon, l'appareil pourrait se décolorer
ou se déformer.
• Ne démontez ou n'altérez pas la pièce à main/boîtier de contrôle.
• Tenez l'appareil à distance des personnes portant un pacemaker.
• Tenez écarté des substances explosives et infl ammables. Ne pas utiliser sur des patients anesthésiés au gaz hilarant.
• Ce produit requiert une attention particulière en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique et doit être installé et mis en service conformément aux
informations relatives à la CEM.
• L'utilisation d'ACCESSOIRES, de transducteurs et de câbles autres que ceux spécifi és (exception faite des transducteurs et des câbles vendus par le fabricant
de ce produit en tant que pièces de remplacement des composants internes) peut déboucher sur une augmentation des EMISSIONS ou une diminution de
l'IMMUNITE de cet appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé à côté ou sur un autre équipement et si l'utilisation à côté ou sur un tel équipement est nécessaire, cet appareil devra être
contrôlé pour vérifi er qu'il fonctionne normalement dans la confi guration dans laquelle il est utilisé.
• S'il reste des gouttes d'eau sur la pièce à main ou le cordon d'alimentation de la pièce à main après l'autoclave, essuyez-les. Si vous ne les essuyez pas, elles
pourront générer une tache.
• L'utilisateur est seul juge du bon fonctionnement et de l'utilisation adéquate de cet appareil.
• Les LED peuvent endommager les yeux. Evitez un contact direct avec les yeux du patient.
AVERTISSEMENT
• Pendant la vibration, la pièce à main et le cordon de la pièce à main peuvent perturber les cables LAN ou les ordinateurs. Il se peut qu'un bruit soit audible en
cas d'utilisation près d'un récepteur radio.
• Veillez à éteindre l'interrupteur après utilisation. Enlevez la prise et l'eau présente à l'intérieur du boîtier de contrôle si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
période prolongée.
• Les utilisateurs sont responsables des traitements, de l'entretien et de la vérifi cation de l'appareil.
• Nettoyez/stérilisez l'appareil immédiatement après l'avoir utilisé. Ensuite, rangez-le. Si vous laissez des taches de sang, etc., vous pourriez causer un
dysfonctionnement.
• Si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période prolongée, vérifi ez son fonctionnement avant d'effectuer un traitement.
• Si vous constatez des anomalies dans un boîtier de contrôle ou un adaptateur CA, débranchez immédiatement la prise de l'adaptateur CA.
• Ce produit ne tient pas compte de l'âge des patients (excepté les enfants), du sexe, du poids ou de la nationalité.
• Aucune formation spéciale n'est nécessaire pour utiliser cet appareil.
• Les pièces appliquées pour le patient et/ou l'opérateur sont l'insert et la pièce à main.
• Les inserts sont des produits de consommation. Nous recommandons un remplacement périodique. Pour évaluer l'usure de l'insert, se référer à la carte
d'usure des inserts fournie.
• Les inserts et accessoires sont disponibles sur commande dans le catalogue Brasseler USA.
20