6
1
2
3
4
Aktivierung Rufton/Start sound:
Wireless chime Mistral 300
MISTRAL
PSG
300(E)
=/~
8/12V
V
C
0
D
INSTALLATION
Zubehör
Zubehör: beleuchtbares
Informations-Schild
!Transparente
Abdeckung incl.
Kunststoff-Folien und
LED-Beleuchtung als
Zubehör-Set erhältlich
(siehe Katalog)
!LED-Platine gemäß Bild
2 positionieren und mit
12/24V~/- versorgen.
Dazu können die
vorhandenen Klemmen
in Verbindung mit einer
externen 12/24V-
Spannungs-Quelle
genutzt werden (siehe
auch Schaltbild A auf
Seite 9)
!Kundenseitig
beschriftbares oder
gravierbares
Informations-Schild in
Fenster einlegen und
Dichtung aufdrücken
(Bild 3).
!Abschließend Dichtung
und die Abdeckungen
Zubehör: Funk-
Ansteuerung
!In Verbindung mit
einem geeigneten
Funkgong (z.B. Grothe
Mistral 300) kann eine
Funk-Auslösung realisiert
werden. Hinweis: eine
Ruf-Unterscheidung ist in
diesem Fall nicht
möglich!
!Damit Sie nicht
gleichzeitig die Töne
beider Geräte hören,
sollten Sie am Funkgong
den Ton ausschalten
(siehe entsprechende
Installationsanleitung ->
=/~
T2 am Funkgong so oft
12/24V
drücken, bis BEEP zu
C1
hören ist)
C2
V
!Weiterhin können
handelsübliche Funk-
Empfänger mit
potentialfreiem Ausgang
angeschlossen werden
(Klemmen V-C1 bzw. V-
C2)
GB
INSTALLATION
INSTALLATION
Accessories
Accessoires
Accessories: Illuminable
Accessoire : Plaque
information plate
d'information éclairable
!Transparent cover incl.
!Couvercle transparent
plastic films and LED
lighting available as
accessory set (see
catalogue)
!Position LED board
according to Figure 2
!Positionner la plaque
and supply with 12/24
V~/-.
The existing terminals
can be used for this in
connection with an
external 12/24 V voltage
source (see also
connection diagram on
Page 9)
!Position information
plate which can be
!Placer dans la fenêtre
individually labelled or
engraved by the
customer in the window
and press on seal
(Figure 3).
!Then mount seal and
!Enfin, poser le joint et
cover
Accessories: Wireless
Accessoire: commande
control
par radio
!Wireless triggering is
!Lorsque l'appareil est
possible in connection
with a suitable wireless
chime (e.g. Grothe
Mistral 300).
Note: In this case it is not
possible to distinguish
between ring tones!
!In order to not
!Pour éviter d'entendre
simultaneously hear the
ring tones of both
devices, you should
switch off the sound of
the wireless chime (see
the respective
Instructions for
Installation -> press T2
on the wireless chime
until you hear the BEEP)
!De plus, des récepteurs
!Standard wireless
receivers with a floating
output can also be
connected (terminals
V-C1 or V-C2)
F
INSTALLATIE
Toebehoren
Toebehoren:
verlichtbaar
!Transparente afdekking
constitué d'un set
incl. kunststof folies en
d'accessoires compre-
LED-verlichting als
nant des films plastiques
toebehoren verkrijgbaar
et un éclairage LED (voir
(zie catalogus)
catalogue)
!Positioneer LED-platine
volgens afb. 2 en verzorg
LED comme indiqué
met 12/24V~/-. Hiervoor
figure 2 et brancher
kunt u de aanwezige
l'alimentation 12/24 V ~/-
klemmen in combinatie
Pour cela, il est possible
met een externe 12/24V-
de raccorder les bornes
spanningsbron gebruiken
disponibles avec la
(zie ook schakelschema
source de tension
A op pagina 9)
externe 12/24 V (voir
!Plaats het individueel te
également schéma de
beschrijven of graveren
branchement A page 9).
informatiebord in het
venster en druk de
la plaque d'information
pakking erop (afb. 3).
(texte à imprimer ou
!Monteer tenslotte
graver par le client) en
pakking en afdekkingen
pressant le joint
(figure 3).
monter les couvercles.
Toebehoren: Draadloze
aansturing
!In combinatie met een
relié à un carillon sans fil
geschikte draadloze
adapté (Grothe Mistral
gong (bijv. Grothe Mistral
300 par ex.), il peut être
300) is een draadloze
activé par radio.
activering mogelijk.
Remarque : dans ce cas,
Aanwijzing: In dit geval is
une différenciation des
er geen onderscheiding
sonneries est impossible.
tussen signaaltonen
mogelijk!
la sonnerie des deux
!Om niet de tonen van
appareils en même
beide toestellen
temps, coupez celle du
tegelijkertijd te horen,
carillon sans fil (voir
schakel het geluid van de
l'instruction de montage
draadloze gong uit (zie
correspondante ->
overeenkomstige
presser la touche T2
installatie-handleiding ->
jusqu'à entendre un
druk T2 aan de gong
totdat een BEEP te
BEEP.
horen is)
radio à sortie libre de
!Verder kunnen er in de
potentiel en vente dans
handel verkrijgbare
le commerce peuvent
draadloze ontvangers
être raccordés (bornes V-
met potentiaalvrije
C1 et V-C2).
uitgang worden
aangesloten (klemmen
V-C1 resp. V-C2)
NL