14
D
Power-Booster
Deactivating the power
deaktivieren
booster
!Das Gerät ist so
!The device is designed
ausgelegt, dass es ca.
10 Minuten bei
maximaler Lautstärke
betrieben werden kann.
Danach regelt es zum
Schutz der Elektronik die
Lautstärke automatisch
um etwa 10 dB(a) auf
max. 105 dB(a) zurück.
In diesem Zustand kann
es dann beliebig lange
weiter in Betrieb bleiben
!Depending on the
!Je nach
anzuwendender Norm
am Einsatz-Ort muss das
Alarm-Signal jedoch 10-
15 dB(A) lauter als die
Umgebungs-Geräusche
sein. Wenn Sie in einem
solchen Fall sicherstellen
müssen, dass die
Lautstärke die ganze Zeit
gleich hoch bleibt,
MÜSSEN Sie den
!In this case, set the DIP
Power-Booster
deaktivieren!
!Stellen Sie in diesem
Fall den DIP-Schalter 6
auf OFF!
!Wenn Sie am
Lautstärke-Regler eine
!(Note: With 2-wire
Lautstärke kleiner als ca.
105 dB(A) eingestellt
haben, hat der Power-
Booster keine Funktion!
!(Hinweis: Bei 2-Draht-
Betrieb gemäß Schaltbild
C bzw. H und aktiviertem
Power-Booster muss das
Gerät zur Vermeidung
von Funktionsstörungen
im Aussetz-Betrieb
10/30 min. betrieben
werden!)
GB
Désactivation du Power-
Booster
!L'appareil est
so that it can run at
dimensionné pour
maximum volume for
fonctionner 10 min.
approximately 10 min.
environ à volume
Then it automatically
maximum. Ensuite, sa
reduces the volume by
régulation prévoit une
approximately 10 dB(a)
diminution automatique
to max. 105 dB(a) to
du volume sonore de
protect the electronic
10 dB(A) environ à
system. It can continue
105 dB(A) max. pour
to operate indefinitely in
protéger l'électronique. Il
this mode of operation
peut continuer à
fonctionner dans cet état
standard applicable at
aussi longtemps que
the respective location,
souhaité.
the alarm signal must,
!Néanmoins, en fonction
however, be 10-15 dB(A)
de la norme en vigueur à
louder then the ambient
l'endroit d'utilisation de
noise. If you have to
l'appareil, le volume de
ensure that the volume
l'alarme ne peut
stays constant over the
dépasser de plus de
total duration, you MUST
10-15 dB(A) le niveau
deactivate the power
sonore environnant. Si,
booster!
dans ce cas, vous devez
vous assurer que le
switch to OFF!
volume sonore reste au
If the volume control is
même niveau, vous
set to a volume below
DEVEZ désactiver le
approximately 105 dB(A),
Power-Booster.
the power booster has no
!Positionnez alors le
function!
commutateur DIP 6 sur
OFF. Si vous avez réglé
operation according to
le son sur un volume
connection diagram C or
inférieur à 105 dB(A)
H and the power boster
environ, le Power-
activated, the device
Browser ne fonctionne
must be operated in
pas.
intermittent operation
!(Remarque : En mode
10/30 min. !)
de fonctionnement 2 fils
suivant schémas de
branchement C et H et
lorsque le Power-Booster
est activé, l'appareil doit
fonctionner en mode
intermittent «10/30 min»
pour éviter les
dysfonctionnements !)
F
NL
Power-Booster
deactiveren
!Het toestel is zodanig
afgesteld dat het ca. 10
minuten met maximum
volume kan werken.
Vervolgens wordt ter
beveiliging van de
electronica het volume
automatisch ca. 10 dB(a)
tot max. 105 dB(a)
verlaagd. In deze staat
kan het toestel dan
willekeurig lang in
werking blijven
!Naargelang de
desbetreffende norm op
de plaats van toepassing
moet het alarmsignaal
echter 10-15 dB(A)
luider zijn dan de
geluiden van de
omgeving. Als u in dit
geval ervoor moet
zorgen dat het volume de
gehele tijd even hoog
blijft, MOET u de Power-
Booster deactiveren!
!Zet in dit geval de DIP-
schakelaar 6 naar OFF!
Indien u het volume met
de volumeregelaar op
minder dan ca. 105
dB(A) afgesteld heeft, is
de Power-Booster buiten
werking!
!(Aanwijzing: Bij 2-
draad-modus volgens
schakelschema C resp.
H en met geactiveerde
Power-Booster moet het
toestel ter voorkoming
van functionele storingen
in intermitterende
werking 10/30 min.
bedreven worden!)