Bedienungs- und Installationsanleitung
Instructions for Operation and Installation
Mode d´emploi et Instructions d´Installation
Bedienings- en montagevoorschrift
Engineered
in
GERMANY
In s ta ll a ti
o n
In s ta ll a ti
o n
O p e ra ti o
O p e ra ti o
n
n
T e c h . D a
T e c h . D a
t.
t.
X x x
X x
x
X x x
X x
x
10
12
16
!
D
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
mit diesem Gerät haben
Sie ein Qualitäts-Produkt
erworben, das wir für Sie
mit größter Sorgfalt und
mit höchstem Anspruch
entwickelt und hergestellt
haben.
Es gilt die gesetzliche
Gewährleistungsfrist.
Von dieser
Gewährleistung
ausgeschlossen sind
Defekte, die durch
unsachgemäße
Behandlung, nicht
bestimmungsgemäßer
Verwendung oder
Mißachtung der
Bedienungs- und
Installationsanleitung
eingetreten sind.
Inhalt
#
Bestimmungsgemäßer
1
Gebrauch
Produkt-Beschreibung
2
Installation / Befestigung
3
Installation / Verdrahtung
7
Installation / Schaltpläne
9
Bedienung / Funktionen
Bedienung / Signale/Töne
Technische Daten
Bestimmungsge-
mäßer Gebrauch
!Die hier beschriebenen
Produkte dienen
ausschließlich als Signal-
oder Klingelanlage
!Nicht mit
Gegenständen oder
Decken, Vorhängen etc.
zudecken! Vor offenen
Brandquellen fernhalten!
!Produkt niemals
aufschrauben, da hohe
Spannungen vorhanden
sein können!
PSG / POWER-SIGNAL-GENERATOR
GB
Dear Customer
Chère cliente,
cher client,
In purchasing this
En achetant cet appareil,
equipment you have
vous avez fait l'acquisition
acquired a quality
d'un produit de qualité que
product which we have
nous avons développé et
developed and
fabriqué avec le plus
manufactured for you with
grand soin et dans le
the greatest care and with
respect de critères très
the greatest possible
exigeants.
precision.
L'obligation de garantie
Statutory warranty rights
fait foi.
apply.
La garantie exclut les
Defects caused by
défauts résultant d'un
inexpert handling, using
traitement non conforme,
the equipment for a
d'une utilisation non
purpose other than that for
prévue ou de
which it is intended or
l'inobservation du mode
disregarding the
d'emploi et des
instructions for operation
instructions d'installation.
and installation shall be
excluded from this
warranty.
Contents
Sommaire
Using the equipment for
Utilisation conforme aux
its intended purpose
instructions
Product description
Description de produit
Installation / Fixation
Installation / Fixation
Installation / Wiring
Installation / Câblage
Inst. / Connection Diagr.
Inst. / Diagr. Raccord.
Operation / Functions
Utilisation / Fonctions
Operation / Signals/Sound
Utilisation / Signaux/son.
Technical Data
Caractéristiques techn.
Using the product for
Utilisation conforme
its intended purpose
!The products described
!Les produits décrits ici
here are intended solely
as signalling or bell
systems.
!Do not cover with
objects or covers,
!Ne pas recouvrir
curtains etc! Keep away
from open flames!
!Never dismantle the
product because high
voltages may be present!
!Ne jamais ouvrir le
F
Geachte klant,
met dit apparaat heeft u
een kwaliteitsproduct
aangeschaft, dat wij voor
u met de grootst mogelijke
zorgvuldigheid en volgens
de hoogste eisen hebben
ontwikkeld en vervaardigd.
De wettelijke
garantieplicht is geldig.
Van de garantie
uitgesloten zijn defecten,
die zijn ontstaan door
onvakkundige be-
handeling, niet-reglemen-
tair gebruik of door het
niet-opvolgen van de
bedienings- en montage-
voorschrift.
Inhoud
Regulier gebruik
Product beschrijving
Installatie / Bevestiging
Installatie / Bedrading
Inst. / Schakelschema
Bediening / Functies
Bediening / Signalen/Ton.
Technische gegevens
Regulier gebruik
!
sont destinés exclusive-
producten dienen uit-
ment aux installations de
sluitend als signaal- of
signalisation et de
bel-installatie.
sonnerie
!
dekens, gordijnen e.d.
d'objets, de couvertures,
bedekken! Op afstand
de rideaux, etc.! Ne pas
houden van open
exposer directement à
brandbronnen!
une source d'incendie!
!De gon nooit
openschroeven omdat er
produit en raison de la
hoge spanning aanwezig
présence possible de
zijn kan.
tensions élevées.
NL
De hier beschreven
Niet met voorwerpen,