Télécharger Imprimer la page

SPEWE 791GT Mode D'emploi page 9

Publicité

Fig. 21
17
19 20
18
Fig. 22
Sostituzione e trazione del filo
IT
Alimentare l'apparecchio a 230 V.
In caso di rottura del filo, rimuovere il filo residuo sull'apparecchio. Allentare il filo necessario dalla
bobina del filo di ricambio.
Realizzando un piccolo cappio (15) a un'estremità, il filo si aggancia alla prima molla (16), passa at-
traverso il rullo guidafilo (17) fino al secondo (18), viene teso dal secondo anello della molla di tensio-
ne (19) e inizia a tendere la seconda molla (20) tanto intensamente da allungare le due molle di circa
2-3 cm. Successivamente, avvolgere leggermente il filo su se stesso (cappio) e fissare il filo residuo.
Verificare saltuariamente mediante il taglio che le molle di tensionamento siano adeguatamente tese.
Replacing, tightening wire
GB
Disconnect equipment from 230V mains.
If a wire snaps, remove the remaining wire from the equipment. Cut off the approximately required
wire from the spare coil.
Make a small loop (15) at one end, connect the wire to the first spring (16), guide it via the wire-
guiding pulley (17) through to the second one (18), pull it through the second tension spring eye (19)
and start to tighten the second spring (20) so that both springs are extended by approx. 2-3 cm. Then
wrap the wire several times around itself (loop) and cut off the remaining wire.
When cutting, check occasionally that the tension spring is sufficiently tight.
1901294 | 08-2013 | Spewe.ch
16
15
Draht ersetzen, Draht nachziehen
DE
Gerät vom 230V Netz trennen.
Bei einem Drahtriss den restlichen Draht vom
Gerät entfernen. Von der Ersatzdrahtspule
ungefähr den erforderlichen Draht ablösen.
An dem einen Drahtende eine kleine Schlaufe (15)
bilden, den Draht an der ersten Feder (16) einhän-
gen, über die erste (17) und zweite (18) Drahtfüh-
rungsrolle bis zur zweiten Zugfederöse (19) füh-
ren. Die zweite Feder (20) so stark spannen, dass
beide Federn um ca. 2-3 cm länger werden.
Danach den Draht einige Male um sich selber
wickeln (Schlaufe bilden) und den restlichen Draht
abklemmen.
Achten Sie beim Schneiden hin und wieder,
dass die Zugfedern jeweils genügend gespannt
sind.
Remplacer / retendre le filament
FR
Débrancher l'appareil du secteur 230V.
En cas de rupture de filament, enlevez le reste de
fil de l'appareil. Dévidez la quantité approximative
de filament nécessaire de la bobine de rechange.
Faites une petite boucle à une extrémité (15), ac-
crochez le filament au premier ressort (16), passez
le par le rouleau de guidage (17) jusqu'au deu-
xième (18), engagez le sur le deuxième anneau du
ressort de traction (19) et commencer à tendre le
ème
2
ressort (20) jusqu'à ce que les deux ressorts
s'allongent d'environ 2-3 cm. Puis enroulez le fil de
plusieurs tours sur lui-même (boucle) et coincez le
reste de filament.
Assurez-vous de temps à autre lors de la coupe
que les ressorts de traction sont toujours suffi-
samment tendus.
791GT
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

100000910000181000155