Echo PB-46LN Manuel D'utilisation page 12

Table des Matières

Publicité

WEAR PROPER CLOTHING
E
• Snug fitting, durable clothing should be worn. Trousers
N
should have long legs. DO NOT WEAR SHORTS.
G
• Do not wear loose fitting clothing, scarfs, neckties,
jewelry or any item that may be drawn or tangled in the
L
fan.
I
S
H
TENUE VESTIMENTAIRE
F
• Portez des vêtements ajustés et solides.
R
• Mettez un pantalon long, pas de SHORT. Ne portez pas
A
de vêtements amples, ni de foulard, cravate, bijoux ou
N
tout autre article pouvant être aspiré ou se prendre dans
Ç
le ventilateur.
• Portez des chaussures à semelles antidérapantes. NE
A
PORTEZ pas de chaussures à bout découvert et ne
I
travaillez pas pieds nus.
S
ANGEMESSENE KLEIDUNG TRAGEN
D
• Glatt anliegende, widerstandsfähige Kleidung tragen.
E
Lange Hosen - KEINE SHORTS - tragen. Keine losen
Kleidungsstücke bzw.
U
• Schals, Halstücher, Schmuck oder andere Gegenstände
T
(wie z.B. Gürtel) tragen, die sich im Gebläse verfangen
S
könnten.
C
H
INDOSSATE INDUMENTI APPROPRIATI
I
• Dovreste indossare indumenti resistenti e aderenti. I
T
pantaloni dovrebbero essere lunghi. Non indossate
A
pantaloni corti.
L
• Non indossate indumenti larghi, sciarpe, cravatte, gioielli
I
o qualsiasi altro oggetto che si può impigliare nella
A
ventola.
N
O
• Wear shoes with non-skid soles. DO NOT wear open-
toed shoes or operate unit bare footed.
• Wear no-slip, heavy work gloves to improve your grip on
the handles. The gloves also help reduce the transmis-
sion of machine vibration to your hands.
• Portez des chaussures à semelles antidérapantes. NE
PORTEZ pas de chaussures à bout découvert et ne
travaillez pas pieds nus.
• Portez des gants de travail non glissants pour avoir une
meilleure prise sur les poignßes. Les gants contribuent
aussi à réduire les vibrations transmises aux mains.
• Schuhe mit rutschfesten Sohlen tragen, damit Ihre Füße
guten Halt haben. KEINE offenen Sandalen tragen oder
gar barfuß mit dem Gerät arbeiten.
• Rutschfeste Arbeitshandschuhe für Schwereinsatz
tragen, damit Sie guten Griff haben. Durch die
Handschuhe wird auch die Übertragung der
Maschinenvibrationen auf Ihre Hände reduziert.
• Calzate scarpe con suole anti-sdrucciolo. Non portate
sandali né lavorate a piedi nudi.
• Indossate guanti da lavoro anti-sdrucciolo e pesanti per
migliorare la presa sulle impugnature. I guanti devono
anche aiutare a ridurre la trasmissione di vibrazioni dalla
macchina alle vostre mani.
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières