Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ZAGROŻENIA RESZTKOWE
Nawet przy prawidłowym użytkowaniu nie można wykluczyć
wszystkich ryzyk rezydualnych. W trakcie użytkowania mogą
powstawać poniższe zagrożenia, nawet w przypadku zachowania
przez operatora najwyższej troski:
• Obrażenia spowodowane przez wibracje. Urządzenie należy
trzymać za przeznaczony w tym celu uchwyt i ograniczać czas
pracy i czas ekspozycji.
• Uciążliwość akustyczna może prowadzić do uszkodzeń słuchu.
Należy mieć na sobie nauszniki i ograniczać czas trwania
ekspozycji.
• Obrażenia oczu spowodowane przez cząstki brudu. Należy
zawsze mieć na sobie okulary ochronne, solidne długie spodnie,
rękawice i solidne buty robocze.
• Wdychanie toksycznego pyłu.
WSKAZÓWKI DLA AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH
Użytkowanie akumulatorów litowo-jonowych
Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane, należy
przed użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów
wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na
oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo
przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w
czystości
Dla zapewnienia optymalnej żywotności akumulatory po użyciu
należy naładować do pełnej pojemności.
Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory należy
wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu.
W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni:
Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok. 27°C.
Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%.
Ładować je ponownie co 6 miesięcy.
Ochrona przeciwprzeciążeniowa w akumulatorach litowo-
jonowych
W przypadku przeciążenia akumulatora przez bardzo duży pobór
prądu, na przykład wskutek ekstremalnie dużych momentów
obrotowych, narzędzie ręczne z napędem elektrycznym wibruje
przez 5 sekund, miga wskaźnik ładowania i narzędzie samoczynnie
wyłącza się.
W celu ponownego włączenia narzędzia należy zwolnić
przycisk przełączający, a następnie ponownie go włączyć. Przy
ekstremalnych obciążeniach akumulator nagrzewa się za mocno.
W takim przypadku wszystkie lampki wskaźnika ładowania migają
tak długo, aż akumulator ochłodzi się. Po zgaśnięciu wskaźnika
ładowania można kontynuować pracę.
Transport akumulatorów litowo-jonowych
Akumulatory litowo-jonowe podlegają ustawowym przepisom
dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy
przestrzeganiu lokalnych, krajowych i międzynarodowych
rozporządzeń i przepisów.
Odbiorcom nie wolno transportować tych akumulatorów po drogach
ot tak po prostu.
Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez
przedsiębiorstwa spedycyjne podlega przepisom dotyczącym
transportu towarów niebezpiecznych. Przygotowania do wysyłki
oraz transport mogą być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio
przeszkolone osoby. Cały proces winien odbywać się pod fachowym
nadzorem.
W czasie transportu akumulatorów należy przestrzegać
następujących punktów:
Celem uniknięcia zwarć należy upewnić się, że zestyki są
zabezpieczone i zaizolowane.
Zwracać uwagę na to, aby zespół akumulatorów nie mógł się
90
przemieszczać we wnętrzu opakowania. Nie wolno transportować
akumulatorów uszkodzonych lub z wyciekającym z elektrolitem.
Odnośnie dalszych wskazówek należy zwrócić się do swojego
przedsiębiorstwa spedycyjnego.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Montaż narzędzi roboczych
1. Usunąć pył i zanieczyszczenia z tulei zaciskowej przed
zamontowaniem narzędzia roboczego.
2. Włożyć tuleję zaciskową z nakrętką przymocowaną do korpusu
tulei zaciskowej. Nakrętkę tulei zaciskowej nakręcić na wrzeciono,
ale jej nie dokręcać.
3. Oczyścić trzpień do montażu narzędzia roboczego, a następnie
włożyć go do tulei zaciskowej na długość co najmniej 1" (25,4 mm).
Trzpień wystaje poza tuleję zaciskową i narzędzie około 1/2" (12,7
mm).
Wyposażenie dodatkowe
Tuleja zaciskowa
dostępne osobno.
Collet
Trzpień
Mandrel
Występ wynosi
Overhang
około
about 1/2"
Włożyć trzpień do
Insert mandrel
1/2" (12,7 mm)
tulei zaciskowej
a minimum of 1" inside the collet
na długość co
najmniej
1" (25,4 mm)
4. Trzymać stabilnie wał wrzeciona za pomocą klucza płaskiego 1/2"
(12,7 mm) i mocno dokręcić nakrętkę tulei zaciskowej za pomocą
klucza płaskiego 11/16" (17,5 mm).
5. Demontaż narzędzia roboczego wykonać w odwrotnej kolejności.
OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko urazu, przed włożeniem
do tulei zaciskowej należy zawsze bezpiecznie dokręcić tuleję
zaciskową do szlifierki i oczyścić trzpienie. W przeciwnym razie
szybkie obroty narzędzia roboczego mogą spowodować jego
wyrzucenie z tulei zaciskowej.
Proces cięcia
Po zainstalowaniu narzędzia roboczego lub przed rozpoczęciem
pracy należy je przetestować, włączając obroty na jedną minutę
przed kontaktem z przedmiotem obrabianym.
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używać narzędzia roboczego, które
upadło na podłogę. Niewyważone lub uszkodzone narzędzie
robocze może uszkodzić przedmiot obrabiany, uszkodzić
elektronarzędzie i spowodować naprężenia, które mogą
spowodować uszkodzenie narzędzia roboczego.
Użyć zacisku, imadła lub innego praktycznego przyrządu do
podtrzymania obrabianego przedmiotu.
Przed rozpoczęciem pracy zaczekać aż narzędzie robocze osiągnie
maksymalne obroty.
Kontrolować nacisk i kontakt narzędzia roboczego z powierzchnią
przedmiotu obrabianego. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie uderzać
narzędziem roboczym o przedmiot obrabiany. Zbyt duży nacisk
może spowodować uszkodzenie narzędzia lub spadek prędkości
obrotowej.
Należy upewnić się, że elektronarzędzie przed odłożeniem
całkowicie się zatrzyma.

POLSKI

Jeśli szorstkownica do opon zaczyna wibrować, należy
natychmiast zatrzymać silnik i sprawdzić, czy narzędzie
robocze jest stępione. Tępe narzędzia robocze powodują,
że elektronarzędzie wibruje i mogą spowodować wyrzut
tulei zaciskowej od elektronarzędzia. Zawsze wymieniać lub
naostrzyć tępe narzędzia robocze.
Narzędzia robocze są przeznaczone do konkretnych zastosowań.
Używać punktowych i stożkowych narzędzi ściernych, czopów,
ściernic i tarcz tnących wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem.
Postępować zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi
pielęgnacji i użytkowania.
CZYSZCZENIE
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee
i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić
Accessory
części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z
przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów
usługowych/gwarancyjnych).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego.
Przy zamawianiu należy podać numer oraz typ elektronarzędzia
umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można
dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo
bezpośrednio w Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się
uważnie z treścią instrukcji.
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
akumulatorową.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.
Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Nosić rękawice ochronne!
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Urządzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie
mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Urządzenia elektryczne
i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu
usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami
środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa
utylizacyjnego. Proszę zasięgnąć informacji o cen-
trach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz
lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.
Znamionowa prędkość obrotowa
n
V
Napięcie
Prąd stały
Europejski Certyfikat Zgodności
Brytyjski Certyfikat Zgodności
Ukraiński Certyfikat Zgodności
Euroazjatycki Certyfikat Zgodności
POLSKI
91

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières