APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Los pulidores de neumáticos de baja velocidad se utilizan para
la reparación de parches/neumáticos, que consiste en perforar el
punto de daño y pulir la parte interior de la rueda.
En caso de dudas,observar las indicaciones de los fabricantes de
los accesorios. La herramienta eléctrica sirve únicamente para el
trabajo en seco
No use el producto de ninguna manera que no sea la indicada para
el uso previsto.
PELIGROS RESIDUALES
Incluso en caso de un uso correcto, no es posible excluir por
completo la existencia de riesgos residuales. Durante el uso de
la máquina se pueden producir los siguientes riesgos a tener en
cuenta especialmente por el operador de la misma.
• Lesiones provocadas por efecto de la vibración. Sujete el
dispositivo utilizando las empuñaduras previstas para ello y limite
el tiempo de trabajo y de exposición a riesgos.
• La contaminación acústica puede provocar lesiones auditivas.
Lleve una protección auditiva y limite el tiempo de exposición a
riesgos.
• Lesiones oculares producidas por partículas de suciedad. Lleve
siempre gafas protectoras, pantalones resistentes y largos y
calzado resistente.
• Inhalación de polvos tóxicos.
INDICACIONES PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO
Uso de baterías de iones de litio
Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser
recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la
batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol
(riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben
mantener limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías
completamente después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías
recargables se deberían retirar del cargador una vez finalizada la
carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:
Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura
de aproximadamente 27°C.
Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y
50% aproximadamente.
Recargar la batería cada 6 meses.
Protección de sobrecarga de baterías en baterías de iones de
litio
En caso de sobrecarga de la batería a causa de un consumo de
corriente demasiado elevado, por ejemplo, en momentos de torsión
extremadamente altos, de una parada o cortocircuito repentinos; el
aparato eléctrico vibra durante 5 segundos, el indicador de carga
parpadea y el aparato eléctrico se desconecta automáticamente.
Para conectarlo de nuevo, soltar el botón de encendido y después
conectarlo otra vez. Bajo cargas extremas la batería se calienta
demasiado. En este caso, todas las luces del indicador de carga
parpadean hasta que la batería se enfría. Cuando se apaga el
indicador de carga se puede trabajar de nuevo.
Transporte de baterías de iones de litio
Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales
relativas al transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo,
observando las normas y disposiciones locales, nacionales e
internacionales.
36
Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables
sin el menor reparo en la calle.
El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio
por empresas de transportes está sometido a las disposiciones del
transporte de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el
envío y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por
personas instruidas adecuadamente. El proceso completo debe ser
supervisado por personal competente.
Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las
baterías recargables:
Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados
para evitar que se produzcan cortocircuitos.
Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se
pueda desplazar dentro del envase. Las baterías recargables
deterioradas o derramadas no se deben transportar. Rogamos
que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de
transportes.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
Instalación de accesorios
1. Quite el polvo y la suciedad del cuerpo de la pinza antes de
insertar el accesorio.
2. Inserte el casquillo con la tuerca acoplada en el cuerpo de esta.
Enrosque la tuerca del casquillo en el eje, pero no la apriete todavía.
3. Limpie el mandril accesorio y luego introdúzcalo un mínimo de
25,4 mm en el casquillo (1"). El mandril sobresaldrá del casquillo y
el accesorio unos 12,7 mm (1/2").
Casquillo
Collet
Mandril
Mandrel
Saliente alrededor
Overhang
de 12,7 mm (1/2")
about 1/2"
Inserte el mandril
Insert mandrel
un mínimo de
a minimum of 1" inside the collet
25,4 mm (1")
dentro del
casquillo.
4. Sujete el eje firmemente con una llave de boca de 12,7 mm (1/2")
y apriete la tuerca del casquillo con una llave de boca de 17,5 mm
(11/16").
5. Invierta el procedimiento al retirar el accesorio.
ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, apriete
siempre firmemente la válvula a las rectificadoras y limpie los
mandriles antes de insertarlos en el casquillo. De lo contrario,
la rotación a alta velocidad de la herramienta podría hacer que
el accesorio salga disparado del casquillo.
Operación
Si acaba de instalar un accesorio o está comenzando un período de
trabajo, pruebe a dejarlo girar durante un minuto antes de aplicarlo
a la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA! Nunca use un accesorio que se haya caído. Los
accesorios desequilibrados o dañados pueden estropear la pieza
de trabajo, dañar la herramienta y causar una tensión que puede
provocar un fallo en el accesorio.
Use una pinza, un tornillo de banco u otro medio práctico para
sujetar su trabajo.
Permita que el accesorio alcance su máxima velocidad antes de
empezar a trabajar.
ESPAÑOL
Controle la presión y el contacto superficial entre el accesorio y
la pieza. ADVERTENCIA! Nunca golpee los accesorios mientras
trabaja. Demasiada presión causa el fallo de los accesorios o
reduce la velocidad.
Asegúrese de que la herramienta se detenga completamente antes
de soltarla.
Si el pulidor de neumáticos comienza a vibrar, detenga
inmediatamente el motor y compruebe si el accesorio
está apagado. Los accesorios desgastados harán que la
herramienta vibre y podrían hacer que el casquillo salga
disparado de la herramienta. Reemplace o afile siempre os
accesorios desgastados.
Los accesorios están diseñados para usos específicos. Utilice
las puntas, conos, tapones, muelas y discos de corte únicamente
para las aplicaciones para las que fueron diseñados. Siga las
instrucciones de conservación y uso del fabricante.
LIMPIEZA
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas
en todo momento.
MANTENIMIENTO
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de
necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con
cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar
ffi
lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso
que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
Accessorio
Accessory
dirección: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
ff
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de conec-
tar la herramienta
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo
el aparato.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección.
Utilice por ello una máscara protectora contra polvo.
Usar guantes protectores
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, dispo-
nible en la gama de accesorios.
Los electrodomésticos y las baterías/acumuladores
no se deben eliminar junto con la basura doméstica.
Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben
recoger por separado y se deben entregar a una
ffi
empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa
con el medio ambiente. Infórmese en las autoridades
locales o en su tienda especializada sobre los centros
de reciclaje y puntos de recogida.
Revoluciones nominales
n
V
Tensión
Corriente continua
Marcado de conformidad europeo
Marcado de conformidad británico
ff
Marcado de conformidad ucraniano
Marcado de conformidad euroasiático
ESPAÑOL
37