Télécharger Imprimer la page

Velux INTEGRA SML Notice D'installation page 46

Publicité

Declaration of Conformity
We herewith declare that VELUX INTEGRA
and SMI
− are in conformity with the Machinery Directive 2006/42/EC, the
EMC Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU
and
− have been manufactured in accordance with the harmonised standards
EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997), EN 55022(2010),
EN 55024(2010), EN 60335-1, EN 60335-2-97 and EN 62233(2008).
When one of the above mentioned roller shutters is installed on a
VELUX roof window and is connected to a VELUX INTEGRA
system in accordance with the instructions and requirements, the total
system complies with the essential requirements of the Directives
2006/42/EC, 2014/30/EU and 2014/35/EU of the European Parliament
and Council.
The roller shutter also complies with the Construction Products Regulation
(EU) No. 305/2011. For Declaration of Performance, please go to
www.velux.com.
Konformitätserklärung
Wir erklären hiermit, dass die VELUX INTEGRA
SMI
− der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU
und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU entsprechen sowie
− gemäß den harmonisierten Normen EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010), EN 60335-1,
EN 60335-2-97 und EN 62233(2008) hergestellt sind.
Wenn einer der obigen Rollläden in einem VELUX Dachfenster montiert ist
und nach den Anleitungen und den Vorschriften an ein VELUX INTEGRA
Steuersystem angeschlossen wird, wird das Gesamtsystem den wesentli-
chen Anforderungen der Richtlinien des Europäischen Parlaments und des
Rates 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2014/35/EU gerecht.
Der Rollladen entspricht der Bauproduktenverordnung (EU) Nr. 305/2011.
Die Leistungserklärung finden Sie im Internet auf www.velux.com.
46 VELUX
®
®
roller shutters SML, SMG
control
®
Rollläden SML, SMG und
®
®
Déclaration de Conformité
Nous déclarons que les volets roulants VELUX INTEGRA
SMI
− sont conformes à la Directive Machines 2006/42/CE, à la Directive CEM
2014/30/UE et à la Directive Basse Tension 2014/35/UE et
− ont été fabriqués selon les Normes harmonisées EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010), EN 60335-1,
EN 60335-2-97 et EN 62233(2008).
Quand un des volets roulants précités est installé sur une fenêtre de toit
VELUX et raccordé à un système de commande VELUX INTEGRA
les instructions et spécifications le concernant, alors le système complet
satisfait aux spécifications essentielles des Directives 2006/42/CE,
2014/30/UE et 2014/35/UE du Parlement Européen et du Conseil.
Le volet roulant est aussi conforme avec le Règlement des Produits de
Construction (UE) No 305/2011. Pour cette déclaration de performance,
merci d'aller sur le site www.velux.com.
.
Overensstemmelseserklæring
Vi erklærer hermed, at VELUX INTEGRA
SMI
− er i overensstemmelse med Maskindirektivet 2006/42/EF, EMC-direk-
tivet 2014/30/EU og Lavspændingsdirektivet 2014/35/EU og
− er fremstillet i overensstemmelse med de harmoniserede standarder
EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997), EN 55022(2010),
EN 55024(2010), EN 60335-1, EN 60335-2-97 og EN 62233(2008).
Når en af ovenstående rulleskodder monteres på et VELUX ovenlysvindue
og tilsluttes et VELUX INTEGRA
vejledninger og forskrifter, opfylder det samlede system de væsentlige krav
i Europa-Parlamentets og Rådets direktiver 2006/42/EF, 2014/30/EU og
2014/35/EU.
Rulleskodden opfylder desuden Byggevareforordningen (EU) nr. 305/2011.
Ydeevnedeklaration kan findes på www.velux.com.
®
SML, SMG et
rulleskodderne SML, SMG og
®
styresystem i overensstemmelse med
®
selon
®

Publicité

loading