Connecteurs Et Indicateurs D' É Tat; Installation De L'automate - Rockwell Automation Allen-Bradley GuardLogix 5580 Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Automates GuardLogix 5580
Connecteurs et indicateurs d' é tat
Logix5584ES™
1
NET
LINK
2
RUN
FORCE SD
OK
REM
3
RUN
PROG
4
5
6
Élément
Description
1
Afficheur à 4 caractères
2
Indicateurs d' é tat
3
Interrupteur de mode (Remote, Run, Program)
Le logement de carte SD et le bouton de réinitialisation sont situés derrière la
4
porte
5
Port USB
6
Port Ethernet
7
Indicateurs d' é tat Ethernet
8
Bouton de réinitialisation du partenaire de sécurité

Installation de l'automate

ATTENTION: si vous utilisez l'automate dans une appliaction
SIL 2/PLd, vous devez utiliser un châssis série C.
REMARQUE : en cas de fonctionnement au-dessus de +55 °C
(+131 °F) dans une application SIL 2/PLd, les modules supérieurs
à 6,2 W ne doivent pas être installés dans des logements
adjacents à l'automate.
ATTENTION: si vous utilisez l'automate dans une application
SIL3/PLe, vous pouvez utiliser un châssis série B (déclassement à
+50 °C [+122 °F]) ou un châssis série C sans restrictions.
AVERTISSEMENT: lorsque vous insérez ou retirez le module alors
que le bus intermodules est sous tension, un arc électrique peut se
produire, susceptible de provoquer une explosion dans un
environnement dangereux. Assurez-vous que l'alimentation est
coupée ou que l' e nvironnement est classé non dangereux avant de
poursuivre. Des arcs électriques répétés entraînent une usure
prématurée des contacts du module et du connecteur de
raccordement. Des contacts détériorés peuvent créer une résistance
électrique qui affectera le bon fonctionnement du module.
Avant d'installer l'automate, veuillez consulter les notices
d'installations suivantes concernant le châssis et l'alimentation
ControlLogix® :
• Controllogix chassis installation instructions,
publication
1756-IN621
• Controllogix-xt power supply installation instructions,
publication
1756-IN639
• Controllogix redundant power supply installation
instructions, publication
6
Logix55L8SP™
7
1
2
OK
8
1756-IN620
Publication rockwell automation 1756-IN048B-FR-P - Février 2018
Pour l'installation d'un automate GuardLogix, les options suivantes
sont possibles :
• Placer l'automate dans n'importe quel logement. Pour les
applications SIL 3/PLe, installlez le partenaire de sécurité
dans le logement immédiatement à droite de l'automate
principal.
• Utiliser plusieurs automates dans un même châssis.
Vous pouvez installer ou retirer un automate GuardLogix même
lorsque le châssis est sous tension et que le système est en
fonctionnement.
Prévention des décharges électrostatiques
ATTENTION: cet équipement est sensible aux décharges
électrostatiques, lesquelles peuvent entraîner des dommages
internes et nuire à son bon fonctionnement.
Respectez les recommandations suivantes lorsque vous
manipulez cet équipement :
• touchez un objet mis à la terre pour vous décharger de toute
électricité statique éventuelle ;
• portez au poignet un bracelet antistatique agréé ;
• ne touchez pas les connecteurs ni les broches figurant sur les
cartes des composants ;
• ne touchez pas les circuits internes de l' é quipement ;
• utilisez si possible un poste de travail antistatique ;
• lorsque vous n'utilisez pas l'équipement, stockez-le dans un
emballage antistatique.
1. Alignez le circuit imprimé sur les guides supérieur et inférieur
du châssis.
Log ix5 584
ES™
NET
LINK
RUN FORC
E SD
OK
Bas de la carte électronique aligné
2. Faire glisser le module à l'intérieur du châssis jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position.
3. Vérifiez que l'automate est au même niveau que l'alimentation
ou tout autre module installé.
4. Pour les applications SIL 3/PLe, répétez les étapes 1 à 3 pour
installer le partenaire de sécurité dans le logement
immédiatement à droite de l'automate principal.
Log ix5 584
ES™
Log ix5 5L8
SP™
NET
LINK
RUN FORC
E SD
OK
OK
Haut de la carte
électronique aligné
32710-M
32712-M
32712-M

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières