Förklaring Av Grafiska Symboler På Apparaten; Laitteessa Olevien Symbolien Selitykset - CEA MATRIX 250 E TIG DC Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Significado dos símbolos gráfocos
existentes na máquina
•1 Interruptor ligado/desligado •2 Comutador processo de
solda •3 Escala da corrente de solda •4 Potenciômetro ARC
FORCE •5 Sinalizador luminoso verde de aviso de presença
de alimentação de rede •6 Sinalizador luminoso amarelo de
aviso de intervenção da protecção termostática •7 Equipa-
mento que pode ser utilizado em ambientes com risco acre-
scentado de choques eléctricos •8 Produto apto a circular
livremente na Comunidade Europeia •9 Tensão perigosa •10
Terra de protecção •11 Terra •12 Encaixe rápido polo positivo
•13 Encaixe rápido polo negativo •14 Conectur para o
comando a distância •15 Atenção! •16 Antes de usar a Insta-
lação é necessário ler atentamente as instruções contidas
neste manual
Betydning af symboler på apparat
DK
•1 Afbryder ON/Off •2 Omskifter til svejsningens proces •3
Målestok til svejsestrøm •4 Potentiometer ARC FORCE •5
Grøn lysdiode til signalering af netforsyning •6 Gul lysdiode til
signalering af udløsning af termostatisk beskyttelse •7 Anlæg-
get må anvendes i lokaler med forhøjet elektrisk fare •8 Pro-
dukt egnet til fri cirkulation inden for EU •9 Farlig spænding •10
Jordbeskyttelse •11 Jord •12 Lynkobling (+ pol) •13 Lynkobling
(- pol) •14 Kontakt til fjernstiring •15 Giv act! •16 Inden dette
anlæg tages i brug er det rådeligt at læse omhyggeligt igen-
nem oplysninger som denne håndbog indeholder
Förklaring av grafiska symboler på
S
apparaten
•1 Strömbrytare på/avkopplad •2 Omkopplare svetsprocess •3
Skala svetsström •4 Kapacitetmätare ARC FORCE •5 Grön
lysdiod som signalerar elanslutning •6 Gul lysdiod för start ter-
mostat •7 Apparat som kan användas i lokaler med förhöjd risk
för elstötar •8 Produkt som får cirkulera fritt i EU •9 Farlig
spänning •10 Skyddsjord •11 Jord •12 Snabbkoppling pluspol
•13 Snabbkoppling minuspol •14 Omkopplare för fjärrstyrning
•15 Observera! •16 Innan ibruktagandet av anläggningen är
det viktigt att uppmärksamt läsa instruktionerna i denna
manual

Laitteessa olevien symbolien selitykset

SF
•1 Käynnissä/sammutettu -katkaisija •2 Hitsaustyypin valitsin
•3 Hitsausvirran asteikko •4 ARC FORCE potentiometri •5
Vihreä merkkivalo, joka osoittaa sähkövirran olevan päällä •6
Keltainen merkkivalo, joka ilmoittaa termostaatin toiminnasta
•7 Laitetta voidaan käyttää tiloissa, joissa on korkea
sähköiskujen vaara •8 Tuotetta voidaan myydä vapaasti EU-
maissa •9 Vaarallinen jännite •10 Maadoitussuoja •11 Maadoi-
tus •12 Pikaliittimen positiivinen •13 Pikaliittimen negatiivinen
•14 Kytkentä kaukokytkimelle •15 Huomio! •16 Ennen laitteen
käyttöönottoa on tärkeää lukea huolellisesti tämän käyttöop-
paan sisältämät ohjeet
Tegnforklaring av de grafiske symbolene
N
på maskinen
•1 Bryter av/på •2 Kommutator for sveiseprosess •3 Målestokk
for sveisestrøm •4 Potensiometer for ARC FORCE •5 Grønn
LED for signalering av nettilførsel •6 Gul LED for signalering
utløsning av termostatisk beskyttelse •7 Anlegg som kan
brukes i lokaler hvor der er stor risiko for elektrisk støt •8 Pro-
dukt som kan sirkulere fritt i den Europeiske Unionen •9 Farlig
spenning •10 Beskyttelsesjording •11 Jording •12 Hurtigko-
pling med positiv pol •13 Hurtigkopling med negativ pol •14
Kontakt for fjernstyring •15 Merk! •16 Før du tar sveisemaski-
nen i bruk, skal du lese nøye igjennom instruksene i denne
håndboken
Επεξηγήσεις των συµβόλων που
υπάρχουν στη µηχανή
•1 ∆ιακόπτης αναµένο/ σβηστό •2 Μεταλλάκτης διαδικασίας
συγκόλλησης •3 Κλίµακα του ρεύµατος συγκόλλησης •4
Ποτενσιόµετρο ARC FORCE •5 Πράσινη λυχνία επισήµανσης
παρουσίας
τροφοδότησης
επισήµανσης παρέµβασης θερµοστατικής προστασίας •7
Ηµηχανή µπορέί να χρησιµοποιηθεί σε χώρο µε υψηλό βαθµό
κινδύνου ηλεκτροπληξίας •8 Προϊόν το οποίο µπορεί να
κυκλοφορεί ελεύθερα στην Ευρωπαϊκή Ένωση •9 Κόκκινη
λυχνία
επισήµανσης
Προστατευτική γείωση •11 Γείωση λειτουργίας •12 Θετικός
πόλος ταχυσυνδέσµου •13 Θετικός πόλος ταχυσυνδέσµου •14
Σύνδεοη για χειρισµό εξ'αποστάσεως •15 ΠροσοΧη! •16 Πριν
να χρησιµοποιήσετε την εγκατάσταση πρέπει, απαραιτήτως,
να διαβάσετε µε προσοχή τις οδηγίες που περιέχει το παρόν
εγχειρίδιο
83
δικτύου
•6
Κίτρινη
ανωµαλίας
εγκατάστασης
λυχνία
•10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Matrix 250 e mma

Table des Matières