Română
1. Introducere
1.1. Despre acest document
Varianta originală a instrucţiunilor de exploatare
este în limba germană. Variantele în alte limbi
sunt traduceri ale versiunii originale a acestor
instrucţiuni de utilizare.
Instrucţiunile sunt împărţite în capitole individua-
le, care sunt prezentate în cuprins. Fiecare capitol
are un titlu concludent, din care vă puteţi da sea-
ma ce aspecte sunt descrise în capitolul respectiv.
O copie a declaraţiei de conformitate CE este par-
te componentă a acestor instrucţiuni de montaj şi
de exploatare.
În cazul unei modificări tehnice a tipurilor con-
structive, efectuate fără acordul nostru, această
declaraţie îşi pierde valabilitatea.
1.2. Calificarea personalului
Întregul personal care lucrează la dispozitivul de
alarmare trebuie să fie calificat pentru aceste lu-
crări, de ex. lucrările electrice trebuie efectuate de
un electrician calificat. Întregul personal trebuie
să fie major.
Personalul operator şi de întreţinere trebuie să îşi
însuşească suplimentar şi prevederile naţionale
pentru prevenirea accidentelor.
Utilizatorul trebuie să se asigure că personalul
a citit şi a înţeles instrucţiunile din acest manual
de exploatare şi întreţinere, iar, dacă este cazul,
aceste instrucţiuni trebuie comandate la produ-
cător în limba necesară.
Acest dispozitiv de alarmare nu poate fi utilizat
de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau psihice limitate sau de persoane
fără experienţă şi/sau în necunoştinţă de cauză,
cu excepţia situaţiilor când siguranţa lor este
supravegheată de o persoană responsabilă şi au
primit de la aceasta indicaţii privitoare la folosirea
dispozitivului de alarmare.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea sigu-
ranţa că nu se joacă cu dispozitivului de alarmare.
1.3. Dreptul de autor
Dreptul de autor asupra acestui manual de
exploatare şi întreţinere aparţine producăto-
rului. Acest manual de exploatare şi întreţinere
este destinat personalului de montaj, operare şi
întreţinere. Manualul conţine prevederi şi schiţe
de natură tehnică, fiind interzise multiplicarea,
distribuirea sau valorificarea lor neautorizată în
scopuri concurenţiale sau comunicarea lor către
terţi, atât integral, cât şi parţial. Ilustraţiile folosite
pot diferi de echipamentul original şi servesc doar
reprezentării exemplificative a dispozitivelor de
alarmare.
1.4. Rezerva asupra modificărilor
Producătorul îşi rezervă orice drept privind efec-
tuarea modificărilor tehnice asupra instalaţiilor
şi/sau componentelor ataşate. Acest manual de
exploatare şi întreţinere se referă la dispozitivul
de alarmare indicat pe pagina de titlu.
140
1.5. Garanţie
În general, în legătură cu garanţia sunt valabile
datele cuprinse în „Condiţiile generale de afaceri".
Acestea pot fi găsite aici:
www.wilo.com/legal
Abaterile de la acestea trebuie consemnate în
contracte şi trebuie tratate prioritar.
1.6. Piese de schimb, ataşarea şi modificarea com-
ponentelor
Pentru operaţiile de reparaţii, înlocuire, precum
şi ataşarea şi modificarea componentelor pot fi
folosite doar piesele originale de schimb ale pro-
ducătorului. Ataşarea şi modificarea neautorizată
a componentelor sau utilizarea altor piese decât
cele originale pot cauza daune grave dispozi-
tivului de alarmare şi/sau accidentări grave ale
persoanelor.
2. Reguli de siguranţă
În acest capitol sunt specificate toate indicaţi-
ile de siguranţă şi instrucţiunile tehnice general
valabile. De asemenea, toate celelalte capitole
conţin indicaţii de siguranţă şi instrucţiuni teh-
nice specifice. În timpul diferitelor faze de viaţă
(amplasare, exploatare, întreţinere, transport etc.)
ale dispozitivului de alarmare, trebuie urmate şi
respectate toate indicaţiile şi instrucţiunile! Uti-
lizatorul este responsabil cu respectarea acestor
indicaţii şi instrucţiuni de întregul personal.
2.1. Instrucţiuni şi indicaţii de siguranţă
În acest manual sunt utilizate instrucţiuni şi
indicaţii de siguranţă pentru evitarea daunelor
materiale şi corporale. Pentru marcarea lor clară
pentru personal, se face următoarea distincţie
între instrucţiuni şi indicaţii de siguranţă:
• Instrucţiunile sunt reprezentate „cu caractere
aldine" şi se referă direct la textul sau capitolul
precedent.
• Indicaţiile de siguranţă sunt reprezentate uşor
„indentate şi cu caractere aldine" şi încep întot-
deauna cu un cuvânt de atenţionare.
• Pericol
Se pot produce leziuni foarte grave sau se poa-
te produce decesul persoanelor!
• Avertisment
Se pot produce leziuni foarte grave ale persoa-
nelor!
• Atenţie
Se pot produce leziuni ale persoanelor!
• Atenţie (notă fără simbol)
Se pot produce daune materiale semnificative,
nu sunt excluse daune totale!
• Indicaţiile de siguranţă care atrag atenţia asupra
daunelor corporale sunt reprezentate cu caractere
negre şi sunt însoţite întotdeauna de un simbol de
siguranţă. Simbolurile de siguranţă folosite sunt
simboluri de pericol, de interdicţie sau simboluri
imperative.
INTRODUCERE
WILO SE 04/2016 V06 DIN A4