Télécharger Imprimer la page

Bpt VA/200 Instructions Pour L'installation page 5

Publicité

SCHEMI D'IMPIANTO
CON CAVO COASSIALE
CON DOPPINO TELEFONICO
INSTALLATION WIRING DIAGRAMS
WITH COAXIAL CABLE
WITH TWISTED PAIR
ANLAGENPLÄNE
MIT KOAXIALKABEL
MIT TELEFONKABEL
SEZIONE DEI CONDUTTORI
WIRE CROSS-SECTION
LEITER QUERSCHNITT
SECTION DES CONDUCTEURS
SECCION DE LOS CONDUCTORES
SECÇAO DOS CONDUTORES
VCM/130
VCM/130NPI
2
mm
mm
D
0,28 (
3
4
0,28 (
0,5
7
B
5
1
6
0,75
0,75
21
8
1
8A
22
11
0,5
12
0,5
23
1
14
0,5
13
1
16
1,5
1
(
) Ø 0,6 mm
pag. 6 ÷ 21
pag. 22 ÷ 27
page 6 ÷ 21
page 22 ÷ 27
Seite 6 ÷ 21
Seite 22 ÷ 27
VA/200
150 m
COLORE - COLOUR - FARBE
COULEUR - COLOR - COR
2
1
)
1
)
0,5
1
1
0,5
0,5
1
0,5
1
1,5
SCHEMAS D'INSTALLATION
AVEC CABLE COAXIAL
AVEC PAIRE TORSADE
ESQUEMAS DE INSTALACIONES
CON CABLE COAXIAL
CON CABLE DOBLE TELEFONICO
ESQUEMAS DE INSTALAÇÃO
COM CABO COAXIAL
COM PAR TVHV
VCM/60
VCM/60NPI
2
mm
mm
C
1
5
1
6
0,5
8
0,5
9
D
0,28 (
3
0,28 (
4
0,5
7
1
(
) Ø 0,6 mm
CP: Pulsante di chiamata dal pianerottolo.
Personal door-bell button.
Taste zum Anrufen von der Etage.
Bouton d'appel porte-palière.
Pulsador de llamada desde el rellano.
Botão de chamada de patamar.
AE: Pulsante ausiliario apriporta.
Auxiliary door-lock release button.
Türöffnertaste (Auxiliary/Service).
Bouton gâche intérieur.
Pulsador auxiliar abrepuerta.
Botão auxiliar de abertura de porta.
page 6 ÷ 21
page 22 ÷ 27
pag. 6 ÷ 21
pag. 22 ÷ 27
pag. 6 ÷ 21
pag. 22 ÷ 27
VA/200
100 m
COLORE - COLOUR - FARBE
COULEUR - COLOR - COR
2
1,5
1
0,5
0,5
1
)
1
)
0,5
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Va/200.01