Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vanne à boisseau sphérique 2/2 voies
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE
FR
2/2-Wege Kugelhahn
Metall, DN 8 - 100
Métallique, DN 8 - 100
751
751 ... D

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEMÜ 751

  • Page 1 2/2-Wege Kugelhahn Metall, DN 8 - 100 Vanne à boisseau sphérique 2/2 voies Métallique, DN 8 - 100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE 751 ... D...
  • Page 2: Table Des Matières

    Entsorgung Montage, Betrieb und Wartung auftreten Rücksendung können. Hinweise die ortsbezogenen Fehlersuche / Sicherheitsbestimmungen, für Störungsbehebung deren Einhaltung - auch seitens des Schnittbilder und Ersatzteile hinzugezogenen Montagepersonals - Einbauerklärung der Betreiber verantwortlich ist. EU-Konformitätserklärung 751 ... D 2 / 44...
  • Page 3: Hinweise Für Service- Und Bedienpersonal

    Bei Nichtbeachtung drohen ® dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung Sachschäden. mit dem Hersteller durchgeführt werden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. 751 ... D 3 / 44...
  • Page 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberflächen! Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ 751 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoffe! konzipiert. Er steuert ein durchfließendes Medium indem er durch ein Steuermedium geschlossen oder Quetschgefahr! geöffnet werden kann. Der Kugelhahn darf nur gemäß...
  • Page 5: Technische Daten

    * Gültig für saubere, partikelfreie und ölfreie Medien (Wasser, Alkohol, etc.) oder Gas bzw. gesättigter Dampf (sauber und nass) in Kombination mit einfachem "Auf-Zu-Betrieb". Drehmomente für andere Medien / Betriebsbedingungen auf Anfrage. Druck - Temperatur Diagramm 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Temperatur TS [°C] 751 ... D 5 / 44...
  • Page 6: Bestelldaten

    Federkraft offen (NO) Beidseitig angesteuert (DA) Bestellbeispiel Code SU01KO0 5222 Hinweis: Verschleißteilsatz - Bestellcode: SP.K715-DN… (Nennweitenabhängig) enthält Austauschteile für die Spindelabdichtung und Sitz: Kegelförmige Spindeldichtung (PTFE), O-Ring (FPM), V-Ring Spindelpackung (PTFE), Sitz- und Flanschdichtring (PTFE). 751 ... D 6 / 44...
  • Page 7: Herstellerangaben

    Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ 751 ist Transport aus Metall und mit einem wartungsarmen Aluminium-Kolbenantrieb ausgestattet. Er Kugelhahn nur auf geeignetem besitzt eine optische Stellungsanzeige und Lademittel transportieren, nicht stürzen, ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich. vorsichtig handhaben. GEMÜ 751 hat zwei Betriebszustände: Verpackungsmaterial entsprechend "Geschlossen"...
  • Page 8: Montage Und Anschluss

    (Wasserschläge) durch 6. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht Schutzmaßnahmen vermeiden. dekontaminieren, spülen und belüften. Montagearbeiten nur durch geschultes Montage bei Schweißstutzen: Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß Schweißtechnische Normen den Regelungen des Anlagenbetreibers einhalten! berücksichtigen. 751 ... D 8 / 44...
  • Page 9 Schweißstutzen S1 rechts und links an 2" 34,3 – 39,2 Rohrleitung R zentrieren und heften. 2½" 41,2 – 47 3" 49 – 53,9 4" 51 – 55,9 Muttern 19 ganz aufdrehen. Unterlegscheiben 20 entnehmen. 751 ... D 9 / 44...
  • Page 10: Steuerfunktionen

    Nur Verbindungselemente aus Federkraft geschlossen. Ansteuern zulässigen Werkstoffen verwenden! des Antriebs (Anschluss 2) öffnet den Kugelhahn im angelieferten Zustand Kugelhahn. Entlüften des Antriebs bewirkt einbauen. das Schließen des Kugelhahns durch Kugelhahnkörper 1 sorgfältig mittig Federkraft. 751 ... D 10 / 44...
  • Page 11: Optische Stellungsanzeige

    Anschlüsse 2 / 4 siehe Bild oben 10.4 Steuermedium anschließen Wichtig: 10.5 Endlagen einstellen Steuermediumleitungen spannungs- und knickfrei montieren! Endlagen können um ± 20° (+5°/-15°) Je nach Anwendung geeignete eingestellt werden. Anschlussstücke verwenden. Gewinde der Steuermediumanschlüsse: G1/4 751 ... D 11 / 44...
  • Page 12: Inbetriebnahme

    Reparaturen Leitungssystem bei voll entsprechenden Intervallen demontiert und geöffnetem Kugelhahn spülen (zum auf Verschleiß geprüft werden (siehe Kapitel Entfernen schädlicher Fremdstoffe). 13 "Demontage"). Reinigung: Betreiber der Anlage ist verantwortlich für Auswahl des Reinigungsmediums und Durchführung des Verfahrens. 751 ... D 12 / 44...
  • Page 13: Allgemeines Zum Antriebswechsel

    Bestellnummer des Kugelhahns angeben. Antrieb demontieren (siehe Kapitel 12.2.1 "Antrieb demontieren"). Lasche 12 der Schraubensicherung nach unten aufbiegen. Abdeckkappen 30 abnehmen. Sechskant-Schrauben 32 herausdrehen. Unterlegscheiben 31 nicht verlieren. Antrieb A kann vom Kugelhahnkörper abgezogen werden. 751 ... D 13 / 44...
  • Page 14 DN 65 - 100: 3 Stück O-Ring 23 von Spindel 7 abnehmen. Dichtung 6 von Spindel 7 abnehmen. Montage der Dichtungen und des Kugelhahns in umgekehrter Reihenfolge. Dichtscheiben 5 und Sitzdichtung 4 auf beiden Seiten des Kugelhahns entnehmen. 751 ... D 14 / 44...
  • Page 15: Demontage

    Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 751 ... D 15 / 44...
  • Page 16: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Ersatzteilset SP.K715-DN 10 88297052 Ersatzteilset SP.K715-DN 50 88297183 Ersatzteilset SP.K715-DN 15 88297055 Ersatzteilset SP.K715-DN 65 88297184 Ersatzteilset SP.K715-DN 20 88297059 Ersatzteilset SP.K715-DN 80 88297185 Ersatzteilset SP.K715-DN 25 88297060 Ersatzteilset SP.K715-DN 100 88297186 Ersatzteilset SP.K715-DN 32 88297180 751 ... D 16 / 44...
  • Page 17 751 ... D 17 / 44...
  • Page 18 Ersatzteile für Anschlussart 59 751 ... D 18 / 44...
  • Page 19 Beschreibung Bestellnummer Ersatzteilset SP.K715-DN 15 88437431 Ersatzteilset SP.K715-DN 50 88438705 Ersatzteilset SP.K715-DN 20 88438700 Ersatzteilset SP.K715-DN 65 88438706 Ersatzteilset SP.K715-DN 25 88438701 Ersatzteilset SP.K715-DN 80 88438707 Ersatzteilset SP.K715-DN 40 88438702 Ersatzteilset SP.K715-DN 100 88438709 751 ... D 19 / 44...
  • Page 20: Einbauerklärung

    Wichtiger Hinweis! Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn gegebenenfalls festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht. Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, Februar 2013 751 ... D 20 / 44...
  • Page 21: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Der Typ TW-077Q entspricht dem Kugelhahn GEMÜ 751. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-077Q Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co.,Ltd. Manufacturing Plant: No. 34, 14th Road, Da-Li Industrial Park, Da-Li City, Taichung Hsien, 412, Taiwan, R.O.C.
  • Page 22 Vues en coupe et de l'exploitant, même si le montage est pièces détachées effectué par du personnel extérieur à la Attestation de montage société. Déclaration de conformité UE 42 751 ... D 22 / 44...
  • Page 23: Remarques Pour Les Installateurs Et Les Utilisateurs

    être exécutés sans consultation préalable du fabricant. DANGER Faire attention aux fiches de sécurité ainsi qu’aux consignes de sécurité liées aux fluides véhiculés ! En cas de doute : Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. 751 ... D 23 / 44...
  • Page 24: Symboles Utilisés

    Utilisation prévue Symboles utilisés La vanne à boisseau sphérique 2/2 voies Danger provoqué par des surfaces GEMÜ 751 a été conçue pour être chaudes ! installée dans une tuyauterie. Elle pilote le fluide qui la traverse en se fermant Danger provoqué par des ou en s’ouvrant par l’intermédiaire d’un...
  • Page 25: Données Techniques

    * Valable pour les fluides propres, exempts de particules et non-lubrifiés (eau, alcool, etc.), le gaz ou la vapeur saturée (propre et humide) en combinaison avec une simple fonction d'ouverture/fermeture. Couples pour autres fluides / conditions d’utilisation sur demande. Diagramme Pression - Température 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Température TS [°C] 751 ... D 25 / 44...
  • Page 26: Données Pour La Commande

    : étanchéité conique de l'axe (PTFE), joint torique (FPM), garniture de l'axe à joints V-Ring (PTFE), bague de garniture de siège et de bride (PTFE). 751 ... D 26 / 44...
  • Page 27: Indications Du Fabricant

    Vérifier dès la réception que la différentes. GEMÜ 751 a deux modes de marchandise est complète et intacte. fonctionnement : « Fermé » et « ouvert ». Le détail de la marchandise ainsi que la référence de commande pour chaque...
  • Page 28: Montage Et Raccordement

    1. S'assurer que la vanne à boisseau installation que l'on a laissé sphérique convient bien au cas refroidir. d'application voulu. La vanne à boisseau sphérique doit être adaptée aux conditions d’exploitation du système de tuyauteries (fl uide, concentration du 751 ... D 28 / 44...
  • Page 29 écarter la partie centrale au lieu de la sortir. Serrer les écrous 19a - 19d alternativement et en croix, les maintenir en place avec une clé à molette. 751 ... D 29 / 44...
  • Page 30 W. Visser également le corps de la vanne à boisseau sphérique 1 à la tuyauterie de l'autre côté. Introduire les vis SN dans tous les alésages des brides. Serrer légèrement les vis SN avec 751 ... D 30 / 44...
  • Page 31: Fonctions De Commande

    3 au raccord du fluide de activation des raccords correspondants du commande 2. fluide de commande (raccord 2 : ouverture / Si nécessaire, visser la deuxième raccord 4 : fermeture de la vanne). 751 ... D 31 / 44...
  • Page 32: Réglage Des Fins De Course

    Réglage de la fin de course 90°: Mettre la vanne à boisseau sphérique en position d'ouverture. Desserrer l'écrou d'arrêt 3. Régler la position de fin de course avec la vis 4. Serrer l'écrou d'arrêt 3. 751 ... D 32 / 44...
  • Page 33: Révision Et Entretien

    La vanne à boisseau sphérique doit aussi être démontée dans les intervalles correspondantes et son usure contrôlée (voir chapitre 13 « Démontage »). 751 ... D 33 / 44...
  • Page 34: Démontage De L'actionneur

    à tête hexagonale 32. Revisser les vis à tête hexagonale 32 à la main avec les rondelles 31. Serrer uniformément les vis à tête hexagonale 32 à la main alternativement et en croix. Remettre les caches 30. 751 ... D 34 / 44...
  • Page 35 Sortir les joints plats 5 et l'étanchéité du siège 4 des deux côtés de la vanne à boisseau sphérique. Placer le boisseau dans la position fermée b. Sortir le boisseau c. 751 ... D 35 / 44...
  • Page 36: Démontage

    Le retour ne sera pris en charge que si cette déclaration est dûment remplie ! 751 ... D 36 / 44...
  • Page 37: Recherche Des Anomalies / Élimination Des Défauts

    Bague de garniture de siège et de bride Joint Étanchéité conique de l'axe SP.K715-DN… Garniture de l'axe à joints V-Ring Garniture de l'axe à joints V-Ring Joint torique Actionneur en fonction de la version 751 ... D 37 / 44...
  • Page 38 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 20 88297059 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 80 88297185 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 25 88297060 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 100 88297186 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 32 88297180 751 ... D 38 / 44...
  • Page 39 Pièces détachées pour raccordement 59 751 ... D 39 / 44...
  • Page 40 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 65 88438706 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 25 88438701 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 80 88438707 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 40 88438702 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 100 88438709 751 ... D 40 / 44...
  • Page 41: Attestation De Montage

    Note importante ! La machine incomplète ne doit être mise en service que s'il a été constaté le cas échéant que la machine, dans laquelle la machine incomplète doit être montée, correspond aux prescriptions de cette directive. Joachim Brien Directeur Secteur Technique Ingelfingen-Criesbach, février 2013 751 ... D 41 / 44...
  • Page 42: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE Le type TW-077Q correspond à la vanne à boisseau sphérique GEMÜ 751. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-077Q Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co.,Ltd. Manufacturing Plant: No.
  • Page 43 751 ... D 43 / 44...
  • Page 44 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Table des Matières