Page 1
GLUING SOLUTIONS UNITÉ DE MANUEL D’INSTRUCTIONS FUSION MICRON ENGRENAGE MA-5079-FRA 151220...
Page 2
Le présent manuel est une traduction de la version originale du manuel rédigé par Focke Meler Gluing Solutions, S.A en français. En cas de divergence entre les versions de ce manuel, la préférence est accordée à l’original rédigé en anglais.
INDEX MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE INDEX 1. NORMES DE SÉCURITÉ Généralités Symboles Eléments mécaniques Eléments électriques Eléments hydrauliques Eléments pneumatiques Eléments thermiques Matériaux Déclaration de bruit émis Utilisation prévue Utilisation limitée 2. INTRODUCTION Description Modes d’opération Identification de l’unité de fusion Composants principaux Principaux composants Micron avec deux pompes Composants de la carte frontale de contrôle...
Page 4
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INDEX Système de contrôle de niveau Option de balise Équipement en option 3. INSTALLATION Préliminaires Conditions exigées de l’installation Espace libre Consommation electrique Air comprimé Autres facteurs Déballage Contenu Fixation de l’équipement Branchement électrique d’alimentation Raccordement pneumatique Raccordement des tuyaux souples et applicateurs Etablir des paramètres...
Page 5
INDEX MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 4. UTILISATION DE L’UNITÉ Information générale Remplissage du réservoir Mise en marche de l’unité de fusion Affichages sur l’unité de fusion Affichage de la température de chaque élément Affichage des alarmes Affichage du niveau de colle thermofusible (en option) Affichage et réglage de la vitesse de travail Réglage des températures Etablir les paramètres de l’unité...
Page 6
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INDEX Modes de fonctionnement 4-24 Mode de fonctionnement avec pompage et contrôle de vitesse interne 4-24 Mode de fonctionnement pompage interne et contrôle de vitesse externe 4-25 Mode de fonctionnement pompage externe et contrôle de vitesse interne 4-26 Mode de fonctionnement avec pompage externe et contrôle de vitesse externe...
Page 7
INDEX MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Maintenance de la pompe Inspection des fuites Maintenance du moteur -réducteur Nettoyage du ventilateur du moteur Vérification du lubrifiant Lubrifiants recommandés Maintenance du thermostat Maintenance du filtre du sécheur d’air Retrait de l’unité de sa base 6.
Page 8
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INDEX Vérifier que le mode de travail de la machine est le mode correct Toutes les conditions précédentes sont remplies mais l'unité ne pompe toujours pas Détecteur de niveau L’unité n’affiche pas l’absence de colle Système d'air sec Le réservoir ne reçoit pas d'air sec.
Page 9
INDEX MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 8. SCHEMAS ELECTRIQUES 9. SCHEMAS PNEUMATIQUES Liste des composants Système de contrôle de pression avec soupape de dérivation Système de séchoir à air 10. LISTE DE PIECES DE RECHANGE 10-1 A. ENSEMBLE RÉSERVOIR 10-4 B.
Page 10
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INDEX Cette page n’a pas de texte.
NORMES DE SÉCURITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 1. NORMES DE SÉCURITÉ Généralités L’information contenue dans ces indications est applicable non seulement à l’utilisation habituelle de l’unité mais aussi à toute intervention à réaliser sur cette dernière en raison de la maintenance préventive ou en cas de réparations et de changements de composants usés.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS NORMES DE SÉCURITÉ Eléments mécaniques L’installation d’encollage où sera monté ce dispositif est formée de parties mobiles qui risquent de provoquer des dommages.Utilisez l’installation correctement et n’éliminez pas les protections de sécurité lorsque l’unité est en service; elles préviennent des risques éventuels de coincements dus aux éléments mécaniques en mouvement.
à la colle. Matériaux Les systèmes Meler ont été conçus pour travailler avec des adhésifs thermofusibles en criblures sous forme de perles ou de pastilles de petites dimensions. Il ne faudra utiliser aucun autre type de matériau risquant de provoquer des blessures corporelles ou d’endommager les éléments internes...
Les vide fûts Non Stop sont prévus pour être utilisés dans les conditions suivantes: • Fusion et pompage d’adhésifs thermofusibles à une température allant jusqu’à 200 °C (392 ºF). Consulter le Service Technique de Meler pour fonctionner à des températures de travail plus élevées. • Utilisation de l’unité avec éléments accessoires Meler.
2. INTRODUCTION Ce manuel contient des informations sur l’installation, l’utilisation et la maintenance des fondoirs à colle de la série ‘Micron engrenage’ de Meler (ci- après également mentionné que sous Micron). La série Micron comprend la gamme de fondoirs à colle de 5, 10, 20 et 35 litres.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INTRODUCTION Modes d’opération Ces unités de fusion peuvent être utilisés dans les modes décrits ci-après: Mode de travail_L’unite maintient les éléments chauds à la température indiquée à l’affichage et présélectionnée à la valeur désirée. La pompe reste activée dans l’attente d’une demande de consommation par...
INTRODUCTION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Composants principaux 1. Carte frontale de contrôle. 2. Porte d’accès à la zone électro-pneumatique. 3. Couvercle d’accès au réservoir. 4. Interrupteur principal ON/OFF. 5. Carte de pompage. 6. Manomètre de pression d’air di vanne by-pass pneumatique. 7.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INTRODUCTION Principaux composants Micron avec deux pompes Repérage de la position des éléments constitutifs de l’équipement de deux pompes Micron, sont les mêmes pour tous les modèles. Dans ce cas, nous avons modélisé le fondoir de 20 litres.
INTRODUCTION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Composants de la carte frontale de contrôle 1. Led indicateur réservoir. 2. Led indicateur applicateurs. 3. Température de consigne. 4. Température réelle. 5. Poussoir ON/OFF. 6. Fonction standby. 7. Led températures ok et pompe en marche. 8.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INTRODUCTION Composants de la carte de pompage 1. Poussoir ON/OFF. 2. Led de marche-arrêt externe. 3. Led de contrôle de vitesse externe. 4. Led de permis de pompage. 5. Flèches haut/bas pour sélectionner les valeurs. 6. Flèches gauche/droite pour sélectionner les options.
INTRODUCTION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Configuration de la gamme Micron engrenage Micron balise de niveau bas - B0 : sans balise / B1 : avec balise contrôle de niveau - LD0: sans détecteur LD1: détect. flotteur/LD2: détect. capacitif Ccontrôle de pression vanne bypass - PC:rég.pneumatique /MC:rég.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INTRODUCTION Possibilité d’injection de gaz Il ya la possibilité de préparer l’équipe avec une entrée d’air ou gaz au réservoir. Cette entrée est fait par le couvercle et l’équipe va préparé en usine pour cela. Système de séchage d’air Le système de s’echage d-air doit être demandé...
INSTALLATION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 3. INSTALLATION Avertissement: Les unités de fusion sont des unités dotées de technologies actuelles qui présentent certains risques prévisibles. Par conséquent, la manipulation, l’installation ou la réparation de ces appareils ne sera autorisée qu’au personnel suffisamment entraîné...
éventuelles détériorations ou dommages. Vous communiquerez tout dommage, même de l’emballage externe, à votre Délégué Meler ou au Bureau Principal. Contenu L’emballage d’expédition de l’unité de fusion de la série Micron peut contenir des éléments accessoires sollicités dans la même commande.
Contacter un responsable pour connaître les consommations lorsque l’unité est équipée d’une pompe double. Raison de la forte puissance connectée Meler recommande 3 phases 400 VAC avec connexion neutre. Unités No. Sorties...
INSTALLATION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE L3 N PE L1 L2 L3 N PE LN~230V 50/60Hz + PE 3N~400V 50/60Hz + PE SANS NEUTRE L1 L2 L3 PE 3~230V 50/60Hz + PE Avertissement: Risque de décharges électriques. Le manque d’attention peut provoquer des blessures ou la mort.
Raccordement des tuyaux souples et applicateurs Les unités de fusion de la série Micron utilisent des composants standard Meler. Toute la gamme de tuyaux souples et applicateurs Meler peut être connecté à cet équipement. Les unités de fusion de la série Micron disposent d’un distributeur hydraulique à...
INSTALLATION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE (programmations hebdomadaires de la mise en marche et arrêt ou la valeur de température de standby) à établir dans les systèmes avancés, les valeurs par défaut établies en usine étant parfaitement aptes au travail. Etablir des températures de travail Les unités de fusion viennent d’usine avec les valeurs de température de consigne suivantes:...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION 4. La flèche vers la droite permet d’accéder à l’écran suivant. 5. Avec la flèche gauche, vous quitterez le menu spécial et les températures du réservoir sont à nouveau affichées. Toutes les valeurs du menu spécial sont mises en mémoire.
INSTALLATION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE • Inhibition de sorties _entrées de contrôle d’inhibition pour chaque sortie tuyau souple-applicateur, à l’aide d’un contact sans tension. Le contact fermé, la sortie demeure active (output on); le contact ouvert, elle est désactivée (output off). •...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION 3. Branchez les deux fils du signal de mise en marche à la borne Tok1 y Tok2. La borne est double, il faudra donc brancher chaque fil sur l’un des deux orifices de la borne. Comme il s’agit d’un contact sans tension, il n’existe pas de polarité...
INSTALLATION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 2. Passez le câble du signal (max. Ø12.5mm)) par la traversée Pg13.5 et fixez-le à l’ancrage intérieur, en prenant soin que le câble atteigne le connecteur de la carte de puissance où il sera installé (CN 1). 3.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION 4. Couplez à nouveau le connecteur à la carte. 5. Vérifiez que le câble est bien connecté et que son parcours dans 8 7 6 5 4 3 2 1 l’armoire électrique ne présente pas de risque de coincement, de coupure ou de détérioration accidentelle.
INSTALLATION MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Consigne de vitesse du moteur (ref ext) 1. Si vous ne câblez que ce signal, utilisez un câble bi-conducteur à section 0,5 mm Placez une traversée Pg13.5 à côté de l’entrée de l’alimentation électrique.
Page 36
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION Cette page n’a pas de texte. 3-14...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 4. UTILISATION DE L’UNITÉ Cette section est consacrée à la présentation de l’utilisation de l’unité de fusion. Bien que son fonctionnement soit très simple, elle ne doit pas être utilisée par du personnel non formé. Avertissement: Une mauvaise utilisation peut provoquer des dommages à...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Remplissage du réservoir Le réservoir peut être équipé de deux types de détecteurs (en option), l’un de type capacitif, l’autre de type à flotteur. Le détecteur capacitif déclenche l’alarme quand la colle atteint le niveau programmé via un signal de niveau bas de colle.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Si la carte de contrôle était en service la dernière fois que l’unité a été arrêtée, au redémarrage, elle se mettra en service. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de la carte de contrôle pour la mettre en service, si elle n’était pas activée.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Affichage par led On/off Standby allumé en permanence unité à l’arrêt fonction activée programmation de la désactivation programmation d’activation existan- clignotement lent existante pour le jour présent te pour le jour présent mode programmation d’activation/ mode programmation d’activation/...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Affichage des alarmes Les unités de fusion de la série Micron indiquent à l’usager quand l’unité a souffert une défaillance, en alertant par des messages qui sont montrés à l’affichage du tableau de contrôle. Quand une alarme apparaît, le contrôle doit prendre un ensemble de mesures pour protéger l’unité.
Page 42
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Actions Code Cause Réchauffemen Pompe Signal machine principal rupture sonde réservoir off seulement réservoir rupture sonde distributeur off seulement distributeur 1 rupture sonde distributeur 2 off seulement distributeur 2 rupture sonde tuyau souple 1...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE L’activation de la fonction de standby ne produit aucun type d’alarme. En cas de rupture de sonde, le système continue de chauffer tous les éléments, sauf naturellement, celui qui a subi la défaillance. En cas de surtempérature, le réchauffement de l’élément défaillant est immédiatement déconnecté.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Réglage des températures Les unités de fusion sortent d’usine avec les valeurs de paramètres suivants: • Température de consigne réservoir et distributeur: 160 °C • 160 ºC pour tuyaux souples et applicateurs • Affichage en °C •...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Etablir les paramètres de l’unité de fusion Ces fonctions sont accessibles depuis le menu spécial. Appuyer simultanément sur les touches du symbole de ‘l’horloge’ et de la flèche ‘vers le bas’ pour accé- der à...
Page 46
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ 3. Avec la flèche droite, vous passerez à l’écran suivant sur lequel appa- raît le symbole de surtempérature. 4. Avec la flèche en haut-en bas, sélectionnez la valeur désirée (entre 10 et 25).
Page 47
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 12. Avec la flèche en haut-en bas, sélectionnez la valeur désirée (voir ‘Temporisation de commutation aux modes ON - Mise en veille - OFF’). 13. La flèche vers la droite permet d’accéder à l’écran suivant. 14.
Page 48
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ 18. La flèche vers la droite permet d’accéder à l’écran suivant. 19. Avec la flèche en haut-en bas, sélectionnez la valeur désirée (voir ‘Compteur pour indiquer le remplacement du filtre de colle’). 20. Avec la flèche droite, revenez au paramètre initial.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Temporisation de commutation aux modes ON - Mise en veille - OFF Cette fonction permet de programmer le passage automatique du mode ON au mode Mise en veille après un temps d’inactivité (S-1) et du mode MISE EN VEILLE au mode OFF après un autre temps d’attente (S-2) sans activité.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Mot de passe d’accès à la programmation des paramètres Un mot de passe peut être programmé pour empêcher que des utilisateurs non autorisés n’accèdent à certaines fonctions de programmation de l’unité. Une valeur comprise entre 000 (désactivée) et 999 peut être programmée depuis le menu spécial.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Compteur pour indiquer le remplacement du filtre de colle Cette fonction est un compteur partiel descendant qui enregistre les heures de fonctionnement opérationnel de l’unité, c’est-à-dire avec la température de service OK activée, de tP1000 heures à tP0000 heures. Lorsque cette valeur est atteinte, le message ‘FIL tEr’...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Programmer l’horloge Les unités de fusion de la série ‘micron’ disposent d’un système program- mable hebdomadaire pour la connexion et déconnexion de l’unité ainsi que pour l’activation et désactivation de la fonction de standby.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Programmer l’activation/désactivation de l’unité Pour chaque jour de la semaine, de lundi (1) à dimanche (7), il est possible de programmer une heure d’activation et une autre de désactivation. Les heures sont exprimées de 15 en 15 minutes, ainsi l’on passe de 10.0 (10 heures et 0 minutes) à...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Verrouillage du programme d’activation/désactivation de l’unité Il est possible de verrouiller la programmation d’activation/désactivation de l’unité sans qu’il soit nécessaire d’annuler la programmation de chaque jour de la semaine. Ainsi, les données programmées sont conservées mais la programmation n’a pas d’effet sur l’unité.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 4. Appuyez sur la touche portant le symbole de l’horloge. Deux heures différentes apparaissent, une à chaque affichage. L’affi- chage de gauche montre l’heure de début tandis que l’affichage de droite montre l’heure finale. 5.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ 4. Appuyez à nouveau sur la touche portant le symbole de l’horloge. L’état changera alternativement à chaque pression. 5. En appuyant sur l’une des touches à flèche gauche ou droite, vous quittez cette programmation et retournez à l’affichage de température du réservoir.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Contrôle de pompage Gestion d’allumage de la carte de pompage Le carte de contôle de pompage, (ci-après la carte de contrôle), dispose d’un bouton ON-OFF qui permet d’éteindre les afficheurs et les leds (seule une led d’alimentation restera allumée pour indiquer l’alimentation de 24 Vcc).
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ • Si une erreur survient, le contrôle désactive le pompage (led rouge du bouton ON-OFF allumée) et empêche le fonctionnement de la pompe tant que l’erreur n’est pas remise à zéro, le bouton de pompage ON- OFF enclenché...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Gestion des leds La section suivante décrit les leds de la carte de commande indiquant les différents états dans lesquels se trouve l’unité : 1. Led ON/OFF du carte de contrôle : elle reste toujours allumée en cas d’alimentation externe de 24 Vcc, dans le cas contraire, elle est éteinte.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Modes de fonctionnement En premier lieu, il faut savoir que si la sécurité par mot de passe est activée, t que plus d’une minute est non manipulée carte de contrôle, ce est bloqué...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE La pleine échelle de tours admis maximum est de 100 (il est recommandé de travailler à des vitesses qui ne soient pas inférieures à 10 tr/min ni supérieures à 80 tr/min). Il est possible de modifier la pleine échelle en diminuant cette valeur en pourcentage, pour cela se reporter au ‘Menu de configuration utilisateur’, ‘1.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ La pompe s’arrête chaque fois que : • La carte de pompage est désactivée à partir du bouton ON/OFF du carte de contrôle. • Le bouton de pompage ON-OFF est enclenché (led rouge allumée).
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 4. Régler la vitesse de rotation sur la valeur souhaitée pour l’application. La valeur sélectionnée est réglée en appuyant sur la flèche droite après clignotant trois fois. La pompe s’arrête chaque fois que : •...
Page 64
MAXI.’. La carte de pompage est conçue avec certains paramètres programmés depuis Meler qui peuvent être modifiés s’ils ne sont pas adaptés à vos besoins. En cas de modification de ces paramètres, utiliser les menus de configuration et de programmation et les vitesses de rampe de programmation.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Menu de configuration utilisateur Pour accéder à ce menu, appuyer simultanément sur la flèche droite, la flèche gauche et le bouton ON/OFF du carte de contrôle. Pour accéder à ce menu, si la sécurité par mots de passe est activée, le mot de passe devra être saisi.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Gestion d’affichage et remise à zéro des erreurs Alarme de tr/min MAXI. Cette alarme survient lorsque le moteur tourne à des tr/min supérieurs à la valeur d’ALARME DE tr/min MAXI. et durant un temps programmé dans le champ de TEMPS ALARME DE tr/min MAXI.
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Configuration de la courbe de vitesses Lorsque l’unité travaille en référence externe, l’afficheur montre la consigne de rotation de la pompe actuelle (la conversion de la référence d’entrée avec la pleine échelle et le tableau de conversion). Le tableau de conversion peut être programmé...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Programmation de la courbe de vitesses Pour accéder à ce menu et programmer les différents points correspondant au rapport tension-vitesse, sélectionner référence externe (led ‘ref ext’ allumée) et appuyer sur la flèche droite pour entrer dans le menu. Le message suivant apparaît :...
UTILISATION DE L’UNITÉ MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Affichage de la tension actuelle de Vin Lorsque la touche Vin est maintenue enfoncée, les trois chiffres de droite donnent la valeur de tension d’entrée avec une décimale. Si la valeur de Vin est modifiée d’un point du tableau de ‘ref ext’ et que la touche Vin est maintenue enfoncée durant 3 secondes, la valeur du tableau est alors sauvegardée.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS UTILISATION DE L’UNITÉ Avertissement: Ne dépassez pas une pression de 6 bars. Cela correspond à 80 bar dans le circuit hydraulique. Utilisation du système de séchage d’air regulateurs électrovanne d’arrêt Les adhésifs réactifs à base de polyuréthane ont besoin d’une ambiance complètement sèche avant d’être appliqués, car, au contact avec l’humidité...
MAINTENANCE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 5. MAINTENANCE Avertissement: Les unités de fusions sont dotées de technologies actuelles et présentent certains risques prévisibles. Par conséquent, seul le personnel suffisamment entraîné et expérimenté sera autorisé à manipuler, installer ou réparer ces unités. Le tableau suivant résume brièvement les consignes pour une maintenance correcte de l’unité...
Page 72
à la base de l’unité. Le couvercle et le carénage du réservoir se retirent en même temps. 7. Le couvercle du réservoir des Micron 5 et 10 peut se démonter après avoir retiré le carénage du réservoir. Il suffit de faire glisser les axes des extrémités sur les rainures creusées dans le carénage (cf.
MAINTENANCE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Dépressurisation du système Même avec le moteur à l’arrêt, il peut exister une pression résiduelle dans le circuit qui doit être prise en compte au moment de réaliser une intervention dans le circuit hydraulique. Avant de déconnecter un élément hydraulique ou d’ouvrir une sortie du distributeur, il faut procéder comme suit: 1.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS MAINTENANCE Maintenance du filtre Les unités de fusion de la série Micron incorporent un filtre à pompe de 50 mesh. Le filtre bloque le passage des impuretés et des restes carbonisés d’adhésif qui, du réservoir, sont poussés par la pompe.
MAINTENANCE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 5. Remplacer les joints si ces derniers sont détériorés. 6. Revisser l’ensemble dans le sens des aiguilles d’une montre. Placer de nouveau l’ensemble à l’intérieur du distributeur et le visser dans le sens des aiguilles d’une montre. Serrer la vis de la vanne de purge avec un tournevis plat dans le sens des aiguilles d’une montre.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS MAINTENANCE 2. Nettoyez les restes d’adhésif et la calamine de l’intérieur du réservoir. N’utilisez pas d’objets pointus pouvant endommager le revêtement intérieur. Avertissement: Utilisez l’équipement de protection convenant aux hautes températures. 3. Ajoutez le type et la quantité d’adhésif convenant et attendez qu’il fonde.
Avant de procéder à toute modification, s’assurer de l’endroit de la fuite et, en cas de doute, consulter le Service d’assistance Technique de Meler. Avertissement: Utilisez toujours des gants et des lunettes de protection.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS MAINTENANCE En cas d’accumulation de poussière, soufflez légèrement avec de l’air pour le nettoyage (enlevez le couvercle de protection au besoin). Vérification du lubrifiant Les réducteurs sont livrés remplis de graisse synthétique pour lubrification - en absence de pollution extérieure - ‘pour toujours’. Température ambiante : 0 + 40 °C avec des pics de -20 °C et de +50 °C.
MAINTENANCE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 3. Tournez lentement la vis à moletage dans le sens des aiguilles d’une montre. Cela purgera l’air stocké dans le filtre. 4. Poussez le bac vers la tête du filtre. 5. Tournez lentement le bac vers la droite jusqu’au bout (1/8 de tour) puis extrayez-le, en le tirant vers le bas.
Page 80
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS MAINTENANCE Cette page n’a pas de texte. 5-10...
à carreaux effectuée dans chaque cas correctives correspondient d’action Si aucune cause n’est trouvée, passez à l’anomalie suivante. Si vous ne pouvez résoudre le problème avec l’aide apportée par ce chapitre, contactez le Service Technique de Zone ou directement la centrale de Meler.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES Unite L’unité ne démarre pas (unités de fusion 5, 10, 20) Causes Action de vérification Observation Action corrective Vérifier la tension d'alimentation entre Phase et Neutre de l'alimentation Les tensions varieront en Défaut alimentation...
SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Note Micron, 1 moteur Micron, 2 moteur L’unité est court-circuitée Causes Action de vérification Observation Action corrective Si le court-circuit est à ce niveau Contrôler le câblage. l'unité centrale se mettra sous Possibilité...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES Le reservoir ne chauffe pas (unités de fusion 35) Causes Action de vérification Observation Action corrective Vérifier la tension d'alimentation entre Contrôler câblage. Phase et Neutre de l'alimentation Les tensions varieront en fonction Défaut alimentation...
SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE Dépôt pas pour le chauffage (unités de fusion 35) Causes Action de vérification Observation Action corrective Défaut de la carte de Vérifier la tension entre 4-3 des Si la tension est de 230 V, le Changement de la puissance.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES Le distributeur ne chauffe pas (Micron 2 moteurs) Causes Action de vérification Observation Action corrective Vérifier la tension d'alimentation entre Contrôler câblage. Les tensions varieront en fonction Défaut alimentation Phase et Neutre de l'alimentation Vérifiez la tension...
Éteindre et rallumer la Alarme pour tr/min mini. dépassés l'écran de la carte de pompage carte de pompage Vérifier les causes d'erreur Erreur E.U sur Consulter le service Alarme de variateur possibles sur le variateur l'écran de la carte technique Meler Siemens...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES Vérifier que le mode de travail de la machine est le mode correct Causes Action de vérification Observations Action corrective Le travail se fait en Vérifier la tension sur XV(*)-XV(*). Il doit y avoir de la tension (0- Vérifier la machine...
Modifier le paramètre au menu, consulter le service n'est pas activé sur menu de configuration dans le menu technique Meler la carte. Si le capteur de niveau détecte Vérifier la continuité des broches 1-2 Colle brûlée dans le de la colle, il n'y a pas de...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES Tuyau Un tuyau souple ne chauffe pas Causes Action de vérification Observation Action corrective Inverser le tuyau avec un autre ont Inverser le tuyau sur un autre Tuyau détérioré. on est sûr du fonctionnement Changer le tuyau.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES Le applicateur a des fluctuations de température Causes Action de vérification Observation Action corrective Défaut de sonde de Inverser le tuyau avec un autre ont Changer le température de tuyau on est sûr du fonctionnement correct.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SOLUTION RAPIDE DES PROBLEMES CARTE DE CONTRÔLE CARTE DE CAPTEURS CN11 CN11 CN2, CN3, CN4, CN5, CN6,CN7 Applicateur Tuyau Distributeur Réservoir CARTE DE POMPAGE S6 S5 E3 E4 6-14...
Page 98
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FIXATION L’ÉQUIPEMENT Micron 5 377,5 569,5 FIXATION L’ÉQUIPEMENT Micron 10 Ø9 Formación requerida EQUIPO ZAPATOS GUANTES GAFAS OTROS ón Calidad Producción Piezas en proceso MANTENER ORDEN Y LIMPIEZA operario EN EL PUESTO Y...
Accessoires de la gamme Micron engrenage Système automatique de charge du réservoir Les chargeurs de gravillon Meler assurent un niveau permanent d’adhésif à l’intérieur des réservoirs de ses unités de fusion, en éliminant la tâche manuelle de remplissage de la part de l’utilisateur.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Équipement en option Système de roulettes Toutes les unités des fondoirs peut être équipée de 4 roulettes pour en simplifier le déplacement.
SCHEMAS ELECTRIQUES MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 8. SCHEMAS ELECTRIQUES Pour voir l’équipement acheté pour les schemas electriques, voir le USB attaché.
Page 102
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHEMAS ELECTRIQUES Cette page n’a pas de texte.
SCHÉMAS PNEUMATIQUES MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 9. SCHEMAS PNEUMATIQUES Liste des composants Système de contrôle de pression avec soupape de dérivation Réducteur de pression 1-10 bar Manomètre 0-10 bar Vanne limiteur avec pneumatique REGULADOR DE PRESIÓN MANÓMETRO PRESSURE REGULATOR MANOMETER P: 0-10 bar P: 0-10 bar VÁLVULA LIMITADORA / PRESSURE LIMIT VALVE...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHÉMAS PNEUMATIQUES Système de séchoir à air Filtre 1ª étapa niveau 7 Filtre 2ª étapa niveau 5 Séchoir Electrovanne 3/2 avec manuel de contrôle Régulateur de pression 1-10 bar Vanne de limitation 0.5 bar Régulateur de pression 0.1-0.7 bar Manomètre 0-1.6 bar...
LISTE DE PIECES DE RECHANGE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE 10. LISTE DE PIECES DE RECHANGE La liste des pièces détachées les plus courantes des unités de la série Micron engrenage dressée dans ce chapitre est fournie pour bénéficier d’un guide rapide et sûr quant au choix de ces dernières.
Page 106
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS LISTE DE PIECES DE RECHANGE Cette page n’a pas de texte. 10-2...
LISTE DE PIECES DE RECHANGE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE ENSEMBLE CARENAGES ENSEMBLE D’INJECTION DE GAZ ENSEMBLE RÉSERVOIR ENSEMBLE SÉCHAGE D’AIR UNION RÉSERVOIR- ENSEMBLE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTEUR ÉLÉMENTS PNEUMATIQUES ENSEMBLE POMPE- MOTORÉDUCTEUR ENSEMBLE ÉLECTRIQUE ENSEMBLE ÉLECTRONIQUE EQUIPO ZAPATOS GUANTES GAFAS OTROS Producción Calidad...
Page 108
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS LISTE DE PIECES DE RECHANGE A. ENSEMBLE RÉSERVOIR Nº Réf. Désignation 150113470 Ensemble réservoir complet micron 5 230V 150113480 Ensemble réservoir complet micron 10 230V 150113490 Ensemble réservoir complet micron 20 230V 150114890 Ensemble réservoir complet micron 35 230V 150113500 Réservoir téflon micron 5 230V...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS LISTE DE PIECES DE RECHANGE C. ENSEMBLE DISTRIBUTEUR SIMPLE/ DOUBLE Nº Réf. Désignation 150026270 Ensemble vanne de limitation pneumatique 150026300 Joints vanne de limitation pneumatique 150121390 Filtre distributeur complet 150121380 Tête de filtre à purgeur 150029250...
Ensemble de la carcasse de l’armoire électrique standard 150113360 Ensemble de la carcasse de l’armoire électrique avec balise 150113300 Ensemble du carénage du réservoir micron 5 150113310 Ensemble du carénage du réservoir micron 10 150113320 Ensemble du carénage du réservoir micron 20 150114950 Ensemble du carénage du réservoir micron 35...
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS LISTE DE PIECES DE RECHANGE G. ENSEMBLE ÉLECTRONIQUE Nº Réf. Désignation 150113660 Carte de contrôle micron 150113670 Carte de puissance micron 2 salidas 150113680 Carte de puissance micron 6 salidas 150024710 Carte de sondes Pt100/Ni120 150110970...
LISTE DE PIECES DE RECHANGE MA-5079-FRA UNITÉ DE FUSION MICRON ENGRENAGE H. ÉLÉMENTS PNEUMATIQUES Nº Réf. Désignation 150110730 Relief valve pneumatique 150114480 Manomètre 10110031 Regulateur de pression Remarque: ces éléments sont ajoutés à l’équipe lorsque la réglementation by-pass est pneumatique. I.
FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS LISTE DE PIECES DE RECHANGE J. ENSEMBLE SÉCHARGE D’AIR (EN OPTION) Nº Réf. Désignation 150110410 Sécharge d’air Excelon pro 92 series 150110390 Filtre F92C-NND-AT0 150110400 Filtre F92G-NNN-AT1 10110031 Régulateur de pression 150029540 Régulateur de pression 0,1-0,7 bar 150029550 Manomètre 0-1,6 bar...
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Déclaration originale Le fabricant, Focke Meler Gluing Solutions, S.A. P.I. Arazuri-Orkoien, c/B, nº3 A E - 31170 Arazuri - Navarra - Spain —Focke Group — déclare que la machine, Type: Modèle: Numéro de série: satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la Directive 2006/42/CE relative aux machines, et que l’objet de la déclaration décrite, ci-dessus, est conforme à...
Page 118
Pour plus d’informations, contactez votre délégation Focke Meler le plus proche: Focke Meler Gluing Solutions, S.A. Pol. Arazuri-Orkoien, c/B, nº3 A E-31170 Arazuri - Navarra - Spain Phone: +34 948 351 110 info@meler.eu - www.meler.eu Focke Group...